↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Божественный доктор: дочь первой жены
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 683.1. Уникальный аромат

»

Банкет в честь праздника середины осени приближался. Каждая семья начала заботиться о людях, которые должны будут принять в нем участие. В столице нашлось несколько чиновников ниже четвертого ранга, которые попытались воспользоваться своими связями, чтобы хотя бы позволить своим дочерям принять в нем участие и на мир посмотреть. Но вместо того, чтобы говорить, что это должно позволить им увидеть мир, лучше было бы сказать, что они хотели, чтобы "мир" их увидел. Каждый раз, когда во дворце устраивался банкет, это было для них не более чем завуалированной возможностью наладить знакомства, ведь присутствующие были детьми влиятельных людей. Что же касается этих чиновников ниже четвертого ранга, то они надеялись, что смогут воспользоваться этим методом, чтобы вызвать интерес к своим дочерям со стороны сыновей из многодетных семей. Возможно, в итоге им даже удастся стать членами императорской семьи.

Какое-то время столица казалась очень оживленной.

Фэн Цзин Юань давным-давно потерял интерес к дворцовым банкетам. Когда он после стольких лет потерял должность премьер-министра, его разум обрел немного спокойствия. Он просто пребывал в замешательстве. Почему молодая госпожа Лянь, которая всегда была близка с Фэн Юй Хэн, вдруг сблизилась с Фэн Дай?

На этот вопрос Фэн Дай дала ему ответ за ужином:

— Что тут непонятного? Какими бы хорошими ни были отношения сестры Лянь с Фэн Юй Хэн, они не могут сравниться с тем, что мы с ней соседи. Естественно, сблизиться для нас легче. Частые встречи друг с другом, само собой, позволили нам стать ближе друг к другу. Кроме того, Фэн Юй Хэн — императорская княгиня. Насколько она занята? Откуда у нее возьмется время болтать с сестрой Лянь? — она неоднократно говорила "сестра Лянь", но раз за разом называла по имени собственную старшую сестру. Хотя Фэн Цзинь Юаню это показалось неправильным, разве мог он поправлять ее в такой-то момент? Он просто продолжал расспрашивать Фэн Дай:

— О чем вы вдвоем болтали?

Уголки губ Фэн Дай изогнулись:

— Естественно, о том, о чем говорят девушки. Отец не должен расспрашивать об таком, верно?

— Нет-нет-нет, — Фэн Цзинь Юань замахал руками. — Я просто небрежно спросил, вот и все. Случайно спросил, — затем он опустил голову и съел немного еды. А после все-таки не выдержал и спросил: — А завтра она снова придет?

Фэн Дай холодно фыркнула:

— Должна прийти. Она сказала, что будет часто приходить, чтобы поболтать со мной. Неужели отец заинтересовался старшей сестрой Лянь?

Пожилое лицо Фэн Цзинь Юаня покраснело, и он не знал, как на это отреагировать. Фэн Дай без раздумий выложила то, что было у нее на уме:

— К слову, в этом нет отцовской вины. С красотой сестры Лянь, не говоря уже о мужчинах, даже девушки моего возраста чувствуют, как у них быстрее колотится сердце при виде нее. Она действительно слишком красива. По сравнению с ней старшая юная госпожа из поместья Фэн, жившая в нем когда-то, не посмела бы считать себя самой красивой девушкой в столице.

Она снова заговорила о Фэн Чен Юй, но Фэн Цзинь Юань уже не был таким твердолобым, как раньше. В конце концов, это осталось в прошлом, и все изменилось. Сейчас, оглядываясь назад, он понимал, что все было не так, как ему казалось.

Фэн Дай продолжала говорить, и чем больше она говорила, тем сильнее бередила сердце Фэн Цзинь Юаня:

— Хотя в нашей резиденции есть старшая госпожа, вторая госпожа и наложница-мать Ань, отец не знает, что две госпожи не возвращались в течение многих месяцев под предлогом заботы о болезни ее высочества императрицы. Им совершенно нет дела до того, что происходит в семье. Что это за госпожи? Отцу следует считать их просто помехой. Наложница-мать Ань полностью сосредоточена на том, чтобы зарабать на жизнь. Ее вышивальная лавка довольно популярна в столице; однако она мало думает о делах в резиденции и отказывается оказывать ей какую бы то ни было финансовую поддержку. Есть также эта имперская княгиня, которую еще меньше заботит выживание резиденции Фэн. Отец, давай говорить начистоту. На протяжении многих лет ты отдавал предпочтение то той, то другой, но в итоге кто предоставил тебе больше всего? Разве это не я, твоя четвертая дочь?!

Фэн Цзинь Юань был эмоционально тронут ее рассуждениями и невольно кивнул, вздохнув:

— Правильно! Муж и жена должны быть птицами одного полета. В том, что они, столкнувшись с неприятностями, улетели в свободный полет, моя вина. Не говоря уже о том, что мне не хватило способностей, я еще и был ранен.

— Отец не должен так думать, — Фэн Дай немного повысила голос, просто поставила чашу с едой на стол и серьезно сказала: — Тебя действительно ранили, но ты не должен говорить об этом так и позволять этому себя сдерживать. Если даже ты считаешь, что у тебя нет будущего, что подумают окружающие? Ты господин резиденции Фэн. А не дворцовый евнух!

Когда она упомянула евнуха, Фэн Цзинь Юань почувствовал раздражение; однако он ничего не мог на это сказать. Ему все еще нужно было сохранять на лице улыбку.

Фэн Дай продолжила:

— Вот почему дочь кое о чем поразмыслила. Раньше говорили, что в семьях низкоранговых чиновников не может быть высокопоставленных наложниц, но в правилах Да Шунь не сказано, что в семьях обычных граждан не может быть наложниц. Две госпожи, занимающие свои места, — с этим мы ничего не можем поделать. Это просто результат их поддержки дворцом, но если отец заинтересовался сестрой Лянь, дочь не против ему помочь. Привести ее в резиденцию стало бы очень хорошо для создания атмосферы. С такой красивой женой, вступившей в брак в нашу семью, разве посторонние осмелятся сбрасывать со счетов нашу резиденцию Фэн?

Этим словам удалось покорить сердце Фэн Цзинь Юаня. На его лице появилось радостное выражение, когда он с тревогой сказал:

— Ты хочешь сказать, что надеешься, что отец сможет привести юную госпожу Лянь в резиденцию?

Фэн Дай кивнула:

— Отец, как по-твоему, с чего иначе мне делать все возможное, чтобы сблизиться с ней? Я не бездельница. Найдись у меня время, я бы лучше сшила пару комплектов одежды для его высочества пятого принца.

Фэн Цзинь Юань хлопнул себя по бедру и вздохнул:

— Это правда, Фэн Дай мне ближе всех, но… — он подумал о собственной травме и, не удержавшись, беспомощно произнес: — Но в моем нынешнем состоянии, разве она сможет…

— Все дело в усилиях, — Фэн Дай скривила губы в улыбке. — В любом случае у нас полно времени. Она живет по соседству, и можно не бояться, что она убежит. Пока у отца есть такое желание, мы можем все потихоньку спланировать. Мы можем без спешки претворять в жизнь свои планы и не бояться провала.

Пока она говорила, в комнату вошла служанка и сказала Фэн Дай:

— Дворец Ли прислал кого-то с одеждой для четвертой юной госпожи, передав, что она приготовлена для банкета.

Фэн Дай с улыбкой кивнула. Она оставила еду на столе, а сама последовала за служанкой, чтобы взглянуть на одежду. Из-за этого Фэн Цзинь Юань остался сидеть за столом в одиночестве, думая о том, что только что сказала Фэн Дай. Чем больше он размышлял об этом, тем счастливее становился. Его разум был заполнен мыслями о дне, когда Фэн Чжао Лянь выйдет за него и войдет в резиденцию Фэн. Но он совершенно не подумал о том, что Фэн Дай никогда бы не пришла в этот обеденный зал, если бы ей не нужно было что-то сказать. Так же, как Ань Ши и Сян Жун, она осталась бы ужинать в своем собственном дворе и держалась бы на почтительном расстоянии от отца.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть