↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Божественный доктор: дочь первой жены
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 647.1. Все эти годы я возлагал свои надежды не на того человека

»

Обруганный Фэн Дай Фэн Цзинь Юань в самом деле почувствовал себя слишком пристыженным, чтобы посмотреть кому-нибудь в лицо, но в то же время эта ругань вызвала у него желание отправиться к Фэн Юй Хэн, чтобы разузнать, возможно ли его вылечить.

Но при мысли о том, чтобы пойти к Фэн Юй Хэн, лоб Фэн Цзинь Юаня взмок от пота. Ему всегда было очень сложно общаться со своей второй дочерью. Он признавал, что сказанное Фэн Юй Хэн было верным. Та доля благодарности, которую он заполучил за ее воспитание, давным-давно сошла на нет из-за его попыток убить ее. То, что Фэн Юй Хэн до сих пор не свела его в могилу, уже было очень великодушно с ее стороны. Пойти и попросить ее о помощи, не будет ли это слишком бесстыдно?

Фэн Цзинь Юань терзался противоречиями, но Фэн Дай не ведала ни малейшего снисхождения. Она снова заговорила:

— Больше не вспоминай о том, как тебе жилось, когда ты был премьер-министром. Будучи премьер-министром, ты не знал, как правильно вести себя. Сейчас уже слишком поздно для сожалений! Мне совершенно некогда беспокоиться о тебе. Так или иначе, с моим замужеством уже все решено. Даже если ты захочешь переиграть все сейчас, у тебя все равно не будет даже возможности поговорить с его высочеством пятым принцем. Скажу тебе так, начиная со следующего месяца, его высочество пятый принц не пришлет ни медяка семье Фэн. Как эта семья будет выживать, зависит лишь от тебя!

Договорив, Фэн Дай взмахнула рукавами и ушла. Даже приставленная к ней служанка, Цю Юэ, холодно фыркнула, взглянув на Фэн Цзинь Юаня. Она считала его ничтожеством.

По мнению этих слуг, господин семьи Фэн пожинал плоды посеянных им же грехов. У него были прекрасные дочери, но он не пожелал как следует о них позаботиться. Вместо этого все они выросли с враждебностью по отношению к нему. Разве это могло закончиться для него хорошо?

Слова Фэн Дай сильно задели Фэн Цзинь Юаня. Увидев, что она направляется к выходу из зала, Фэн Цзинь Юань впал в бешенство. Подняв чашку со стола, он размахнулся и бросил ее, целясь в затылок Фэн Дай.

Сила этого броска оказалась очень велика. Вместо головы он попал в спину Фэн Дай. Фэн Дай пошатнулась от такого удара и в потрясении обернулась, чтобы спросить, что происходит; однако она увидела, как Фэн Цзинь Юань указал на нее пальцем и заявил:

— Негодница! Звереныш! Не думай, что падение семьи Фэн до подобного положения не имеет к тебе ни малейшего отношения. Ты и твоя мать воспользовались тем, что я отправился на север с целью облегчить последствия бедствия, чтобы натворить дел. Я не забыл об этом! Эта шлюха умерла, а ты... Всякий раз, когда я вижу тебя, то вспоминаю, что это она тебя родила, и задаюсь вопросом, действительно ли ты — моя дочь!

Фэн Дай потрясенно застыла. Дело было не в том, что сказанное Фэн Цзинь Юанем испугало ее. Она знала, что Фэн Цзинь Юань сейчас зол и пытается на пустом месте продемонстрировать свою силу, но слова Фэн Цзинь Юаня заставили ее задуматься.

Поскольку Хань Ши посмела сделать так, чтобы забеременеть от другого мужчины, то что насчет того времени? Когда она родилась, случилось ли все обычным путем? Хань Ши вошла в поместье из публичного дома. Хотя она утверждала, что зарабатывала на жизнь своими выступлениями на сцене, а не продажей своего тела, подобное место не шло ни в какое сравнение с настоящей семьей, из которой произошли Ань Ши и Яо Ши, истинные юные госпожи. Нравственные ценности Хань Ши были более свободными, и она вела себя гораздо смелее. Когда дело доходило до мужчин, она была более искусной в обращении с ними. Могла ли она…

Задумавшись об этом, Фэн Дай немного растерялась. Иначе с чего бы людям говорить, что самое страшное для человека — до дикости разгулявшееся воображение? Было не менее страшно, когда люди размышляли о чем-то в негативном ключе. Все явно в порядке, но стоит кому-то что-то сказать, и остановить собственные мысли станет непросто.

В этот момент всем, что волновало Фэн Дай, была ее репутация!

Среди четырех дочерей семьи Фэн Чэнь Юй была невероятно красивой. В то же время она больше всех походила на Фэн Цзинь Юаня. Проще говоря, внешность Фэн Цзинь Юаня была весьма хороша. Старейшая госпожа, по-видимому, в молодости была очень красивой. Даже в преклонных годах на ее лице можно было увидеть проблески былой красоты.

Вот почему никто и никогда не удивлялся тому, что Чэнь Юй уродилась красавицей.

Что касается Фэн Юй Хэн, хотя она и не была так же прекрасна, как Чэнь Юй, некоторые черты ее лица напоминали Фэн Цзинь Юаня, и она была довольно умна. Если добавить к этому то, насколько красивой была Яо Ши, даже если она не могла посоперничать красотой с Чэнь Юй, но не слишком ей уступала. На самом деле многие люди сказали бы, что вторая юная госпожа семьи Фэн стояла наравне со старшей юной госпожой. Просто одна была исключительно красива, а другая — обладала немного героической внешностью.

Если взглянуть на Сян Жун, то она по крайней мере на шестьдесят процентов соответствовала по внешности Фэн Юй Хэн. Это признал бы любой, у кого есть глаза.

И только она, Фэн Фэн Дай, совсем не походила на своих сестер. На самом деле было трудно сказать, что именно она унаследовала от Фэн Цзинь Юаня. Однако, если присмотреться, становилось очевидно, что она очень сильно напоминала Хань Ши.

Чем больше она думала об этом, тем сильней поражалась. Ее ресницы затрепетали, и она больше не заботилась о боли, оставшейся после удара.

Если честно, Фэн Цзинь Юань просто небрежно бросил эти слова, вымещая свой гнев; однако кто же знал, что Фэн Дай не начнет ругаться в ответ. Вместо этого она замолчала.

Его сердце пропустило удар, и он поспешно заговорил:

— Возможно ли… что я попал в точку? Ты действительно…

— Нет! Все не так! — Фэн Дай запаниковала и тут же опровергла это предположение, решительно сказав: — Как отец мог только подумать об этом? Даже если наложница-мать Хань допустила ошибку, это случилось гораздо позже. Какое я имею к этому отношение? Тогда она последней вошла в поместье. Отец, сколько лет ты благоволил ей? Подобная благосклонность доставалась ей ночь за ночью, как ребенок может принадлежать кому-то еще?

Заговорив об этом, Фэн Дай заодно повернулась к нему. Когда она почувствовала, что права, ее слова стали чуть менее вежливыми. Глядя на Фэн Цзинь Юаня, она сказала:

— Может, отцу кажется, что с ним что-то не так? Даже если я не видела этого лично, я много слышала за прошедшие годы. Когда мать-наложница вошла в поместье, она пользовалась большой благосклонностью. Если кто-то еще смог проникнуть к ней во двор в это время, не должен ли отец задуматься о том, может ли он вообще иметь детей? Разве это не единственное, что могло бы заставить мать-наложницу искать другой способ забеременеть? Если это так, то тебе следует хорошенько подумать об остальных детях в твоей семье!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть