↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Божественный доктор: дочь первой жены
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 646.2. Разве ты самому себе не противен?

»

Фэн Цзинь Юань фыркнул, но ничего не сказал. Он действительно хотел найти работу, но раньше он был премьер-министром. Многие люди знали в лицо этого старика. Вдобавок к этому он не мог отказаться от собственного высокомерия. Он не мог опуститься до выполнения действий, которые не требовали высокой квалификации. При этом он не мог заставить себя попросить о более достойной работе людей, которым когда-то приходилось заискивать перед ним. Таким образом, поездки из резиденции на поиски работы превратились для него в поиски места, где можно было бы посидеть и выпить чайку. Он делал это только для вида.

Но чем дольше он молчал, тем сильней сердилась Фэн Дай. У нынешней ее не было и доли того уважения и восхищения, которые она когда-то испытывала по отношению к своему отцу. Для Фэн Дай Фэн Цзинь Юань стал обузой. Мало того, что он не мог внести даже медяка в семейную казну, но и пятому принцу приходилось напоминать, чтобы он каждый месяц выделял для них средства. Было бы хорошо, если бы это случилось всего один или два раза, но так происходило каждый месяц. Она действительно боялась, что не успеет дождаться, когда достигнет брачного возраста, прежде чем пятый принц почувствует от этого раздражение. Ей было всего двенадцать лет. Она была слишком далека от брачного возраста.

— Может, отец даже не собирался искать работу? — Фэн Дай сразу попала в самую точку. Когда она увидела виноватое выражение на лице Фэн Цзинь Юаня, то еще сильней разозлилась и, не удержавшись, обругала его: — Может, ты все еще считаешь себя премьер-министром? Официальным чиновником первого ранга? Ты хочешь, чтобы все уважали тебя, но с какой стати людям проявлять к тебе уважение? Для пятого принца естественно оказывать мне финансовую поддержку, но что насчет тебя? Мать-наложница Ань и третья сестра понимают, что им нужно полагаться на собственную лавку вышивки, чтобы обеспечить себя едой. Во всей этой резиденции ты единственный, у кого нет никакого источника дохода. Неужели ты планируешь продолжать в том же духе?

Фэн Цзинь Юань опешил. Он знал, что из-за обстоятельств, в которых он оказался, Фэн Дай стала вести себя все более и более высокомерно. Сначала он думал, что просто потерпит немного и покончит с этим. В конце концов, ему по-прежнему приходилось полагаться на пятого принца, чтобы выжить; однако он никогда не предполагал, что Фэн Дай выскажет ему нечто подобное. В мгновение ока ему стало слишком стыдно, чтобы смотреть ей в лицо.

Но Фэн Дай не закончила, а продолжила:

— По правде говоря, если отец действительно хочет найти работу, это несложно. Ты просто не так искал.

— Хм? — растерялся Фэн Цзинь Юань. — Что ты имеешь в виду?

Фэн Дай сказала ему:

— Тебе всего лишь не хватает человека, который мог бы за тебя поручиться. Если кто-нибудь порекомендует тебя, найти достойную работу не составит труда.

— Кто же порекомендует меня? — удивился Фэн Цзинь Юань, а затем добавил: — Ты имеешь в виду пятого принца? Ха! Если пятый принц поможет отцу, порекомендовав его, это оказало бы действительно большую поддержку.

По его мнению, стоило замолвить за него слово пятому принцу, и он определенно сможет получить работу, которую можно будет считать официальной должностью, несмотря на отсутствие у него какого-либо ранга.

Однако кто же знал, что Фэн Дай холодно фыркнет, услышав эти слова? Она сказала:

— Ты только и знаешь, как полагаться на его высочество пятого принца, но забываешь о том, как наша семья отнеслась к его высочеству, когда он попросил об этой помолвке. Вы совершенно ни во что его не ставили! То, что его высочество способен испытывать по отношению к тебе хоть какие-то чувства, уже неплохо. Не будь слишком наглым в своих ожиданиях.

Столкнувшись с холодным отношением Фэн Дай, Фэн Цзинь Юань даже не побеспокоился о том, что к нему относятся без должного уважения. Вместо этого он быстро спросил:

— Если не его высочество пятый принц, то кто еще?

Фэн Дай сердито топнула ногой:

— Кто еще это может быть? Ты забыл, что твоя дочь — императорская княгиня? Нельзя отрицать, что человеком, обладающим наибольшей властью за пределами дворца будет девятый принц! Твоя вторая дочь, императорская княгиня Цзи Ан, также будущая принцесса Юй. Если она скажет это, кто посмеет не проявить по отношению к ней уважение? Разве ты не можешь пойти и попросить об этом свою плоть и кровь?

Фэн Цзинь Юань в крайнем потрясении воскликнул:

— Нет, ничего хорошего из этого не получится! Как я могу попросить об этом ее?

Фэн Дай ненавидела его нерешительность:

— Почему бы и нет? Ты ее отец. Ты дал ей жизнь и вырастил. Даже если ты на три года сослал ее на северо-запад, что с этого? Разве до того, как она отправилась на северо-запад, у нее были те же способности, которыми она обладает сейчас? Она смогла бы сама заработать себе на еду? Мне все равно, если ты не споришь с ней из-за того, что она заняла место дочери семьи Фэн от первой жены, но не выполняет свои обязанности, однако разве разумно то, что она отказывает отцу, когда ему нужна ее помощь?

На лбу Фэн Цзинь Юаня выступил пот. Она хотела, чтобы он отправился к Фэн Юй Хэн? От одной мысли об этом у него голова разболелась.

Но Фэн Дай все еще продолжала:

— Отец должен хорошенько поразмыслить над этим. В семье еще остались незамужние я и третья сестра! Я-то обручена, а что насчет третьей сестры? До сих пор никто не приходил к нам с просьбой о помолвке. Возможно ли, что отец собирается наблюдать за тем, как она, оставшись в этой резиденции, состарится и умрет? У третьей сестры нет таких способностей, как у Фэн Юй Хэн, и у нее нет никаких выдающихся качеств. Еще меньше она похожа на меня, твою четвертую дочь, которая способна сама приложить кое-какие усилия. Фэн Сян Жун из тех, кто приспосабливается к ситуации. Не возлагай слишком большие надежды на то, что сможешь использовать ее в качестве козыря и соблазнить какого-нибудь благородного человека. Она не обладает для этого достаточным положением, а ты — репутацией. Вот почему, по сути, наш брак будет зависеть от славы семьи Фэн. Ничего страшного, если ты больше не премьер-министр, но только не делай ничего, способного нас окончательно опозорить. Иначе, когда придет время, не вини нас за то, что мы вырастем несчастными и, как только уйдем отсюда, откажемся от тебя!

Слова Фэн Дай становились все более и более ожесточенными. Фэн Цзинь Юань тоже дрожал от гнева. Он отвернулся и спросил Фэн Дай:

— Ты презираешь отца?

— А неужели ты сам не презираешь себя? — с еще большим недоумением спросила Фэн Дай. — Ты даже этого осознать не способен? Знаешь ли ты, что говорят за нашими спинами, когда мы выходим на улицу?! Все говорят, что наш отец — евнух!

Лицо Фэн Цзинь Юаня то краснело, то бледнело. После этих слов Фэй Дай ему оставалось лишь сожалеть, что нет никакой щели, в которой он мог бы спрятаться. Но в то же время он хорошенько задумался, стоит ли ему пойти к Фэн Юй Хэн. Но его целью был не поиск работы. Куда важней было то, что кто-то должен был заплатить за его корень жизни, который Яо Ши сделала бесполезным!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть