↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Марш Смерти в рапсодию параллельного мира
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 12: Глава 1. Путешествие в Королевскую Столицу (часть 1)

»

С вами Сато. Однажды когда я учился в среднем школе, я поругался с родителями и закрылся в комнате. Но в таком состоянии я продержался только три дня. Мне кажется, чтобы сделать что-то подобное нужно быть достаточно сильным и упрямым человеком.

— Я очень счастлив, что еду в сопровождении вас, герцог.

— Угу. Я тоже рад вас видеть, сэр Джерил.

Всех, у кого есть благородное звание, начиная с [Алого господина] Джерила, собрали в королевских апартаментах.

Кроме нас, получивших мифриловые таблички, есть люди, которых нельзя назвать простыми жителями, но свои титулы они получат в королевской столице.

Но все мы кроме Джерила (он баронет) либо имеем низкие титулы, которые не передаются по наследству, либо родились в семье дворянина.

Герцог Биштал — это мужчина средних лет с суровым выражением лица и острым носом, прямо как у его дяди Геренарала Элтала.

Пока я наклонялся, я успел разглядеть его лицо.

Наш собеседник не король, так что падать перед ним на колени не обязательно, но может быть он кузен короля или у него большое влияние, потому что как только мы вошли в комнату, все сразу упали на колени, и я повторил за ними.

После того как он поговорил с Джерилом, он начал поочередно поздравлять детей благородных господ, которые победили хозяина этажа.

Потом он поздравляет дворян титулом пониже и уже не так щедро. И вот очень доходит до последнего.

Судя по его взгляду, относится он ко мне не очень хорошо.

— Мне понравилось ваше акробатическое шоу. Сегодня вы больше похожи на актера чем на искателя.

Если бы леди Карина услышала, что он назвал наше сражение «акробатическим шоу», она бы пришла в ярость. Хотя конечно. Рядом с нами в это время играла Мия, а Почи и Тама танцевали. Наверное казалось, что нам было очень весело.

Наверное потому что я думал, что—

— Да было очень весело. Если мы решили все дела, может прогуляемся по вашему замку?

—Я случайно сказал это вслух, и лицо герцога помрачнело.

Наверное он подумал, что я решил дерзить ему, потому что его замечание было полно сарказма.

Обычно такой человек как он сказал бы: «Ты низкий бла-бла-бла», — но…

— Герцогство Оюгок судя по всему хочет выставить вашу кандидатуру в Восемь Мечей Шига, но лучше бы они помнили, что нельзя так возвышать человека, который даже не сможет их защитить.

Герцог взглянул на Джерила и серьезно кивнул.

Понятно, он собирается выставить кандидатуру Джерила.

Если бы я вдруг стал членом Восьми Мечей, то я бы не смог больше помогать девочкам повышать уровень, а про путешествия вообще можно было бы забыть.

И не надо показывать мне свою силу.

Надо быть осторожным, чтобы не сказать что-нибудь эдакое и не нажить себе нового врага.

А пока я просто ответил: «Спасибо, что предупредили».

Если ситуация начнет накаляться, можно будет создать какого-нибудь Ланселота, который займет это престижное место.

А если все пойдет хорошо, то я могу заставить этого героя бросить вызов дракону и умереть трагической смертью.

А потом место спокойно займет Джерил.

И все же, даже не смотря на то, что он считает меня своим политическим оппонентом, нельзя быть уверенным, что искатель с мифриловой табличкой «не сможет никого защитить».

— Эм…А почему бы тебе и правда не вступить в Восемь мечей Шига?

— А зачем это мне?

Я рассказал Арисе о ситуации, которая произошла в королевские апартаменты.

Лулу на кухне, Почи и Тама в комнате Карины.

Я сказал им связаться со мной, если они заметят что-то подозрительное.

— В смысле зачем? С тобой же будут обращаться как с графом. Ты знаешь об этом?

— Меня такая позиция не интересует.

Если бы действительно хотел иметь титул, я бы уже попросил об этом короля, конечно герцогом стать невозможно, но графа он бы мне дал.

И вообще для меня в этом нет никакой выгоды.

— Почему ты такой не жадный? Ты же мужчина, тебя перенесли в другой мир. Почему ты не хочешь стать успешным здесь? Если будешь графом, все лучшие девушки захотят быть твоими невестами.

— Ариса, успокойся.

Ариса настаивает на чем-то абсолютно непостижимом для меня.

Ариса часто слишком бурно реагирует. Обычно она говорит, что я ей нравлюсь, но неужели она не против того, чтобы у меня были другие невесты.

А расстроилась от таких высказываний Мия.

— Романы — это не хорошо, знаешь? У него и так достаточно невест. Полный комплект, понято?

— Извини! Я извиняюсь, я не подумала…

Мия яростно смотрит на Арису, и та пытается оправдаться.

Кстати Нана тоже сидела в той же комнате, но не слышала нашего разговора, потому что играла с Широ и Кроу.

Когда я вошел в комнату, Широ и Кроу уже сидели здесь, как будто бы так и надо было.

Даже несмотря на то, что у них есть крылья, улететь с воздушного корабля им будет очень трудно, поэтому я не могу сказать ей «Верни их».

Чтобы наказать Нану, я оставлю ее без пополнения энергии на неделю, хотя для меня это тоже будет наказанием, так что надо придумать что-то другое.

Упс, мои мысли ушли в сторону.

Лиза ничего не сказала, но похоже, она тоже хочет, чтобы я стал членом Восьми Мечей Шига.

А я лично думаю, что Лиза даже больше подошла бы на этот пост. Она сильнее чем третий принц, который тоже принадлежит к этому ордену.

Почи и Тама тоже очень сильные, но они слишком маленькие для таких позиций.

-Мы вернулись?

— Мы вернулись, нанодесу.

Почи и Тама вернулись. Они выглядят уставшими.

— Как Карина-сама?

— Закрылась.

— Она не хочет выходить из комнаты нодесу!

Они уселись на диван, и я дал им по кусочку вяленого мяса. Я уже давно сделал 100 килограмм.

— Это же!

— Мясо китааа.

— Энергия увеличивается в 100 раз нодесу!

Они прыгают с мясом во рту.

—Это мило.

— А теперь—

— Ты пойдешь к Оппаи-сан?

—Я не собирался.

Я почти произнес это вслух, но мудро промолчал.

Думаю, оставлять Карину одну в таком состоянии жестоко.

Вообще я хотел пообщаться с другими искателями с мифриловой табличкой, но это можно отложить.

— Ты права. Пусть пока отдохнет, а позже я проверю, как она там.

Кто-то постучал в дверь, и Лиза пошла открывать.

К нам пришли слуги Карины — Эрина и новенькая.

Мне очень жаль новенькую, но никто не называет ее по имени. Она вроде бы не против, поэтому я буду звать ее новенькой, пока Эрина не обратится к ней по имени.

— Кавалер-сама, помогите.

— Пожалуйста!

Девушки кланяются и просят сделать что-нибудь с Кариной, которая закрылась в комнате. Мне кажется, что ничего страшного в этом нет, но девочки говорят, что такое бывает очень редко.

— Она не вышла из комнаты, даже после того как мы принесли ей тушеное мясо, которое приготовила Лулу-сан.

Эрина, только ты бы вышла в такой ситуации.

Я не обращаю внимания на Почи, Таму и Лизу, которые согласно кивают.

Кстати Лиза и Почи в этот раз не боятся, потому корабль не так сильно трясет. А может это потому, что они много чего испытали в лабиринте. Думаю, наши девочки смогли бы выжить даже если бы случайно выпали с такого корабля.

— Понимаете, когда ее ругала консул Нина или сильно бил капитан Зотор, она всегда оживлялась, когда чувствовала запах тушеного мяса.. А сейач..

Эрина давит на меня. Она кажется в отчаянии.

Я понимаю, что ты беспокоишься за свою леди, но хватит тыкать в меня своей плоской грудью. Даже новенькая начала за тобой повторять.

— Виновен.

— Эй вы, не надо к нему так сильно липнуть.

Ариса и Мия отрывают от меня девушек.

Я хотел послушать рассказы других искателей, но это откладывается на потом. Сейчас мы идем в комнату Карины.

— Карина-сама, мне сказали, что тебе плохо, как ты себя чувствуешь?

Я стучу в дверь.

Никто не отвечает.

И что мне делать?

— Тогда начнем операцию Аманто-ивато!

— Аманто-ивато?

— Да! Есть такой миф про богиню, которая закрылась от героя! Сделаем тоже самое, чтобы выманить ее.

Ариса залезла на стол и стала громко кричать, но тут же слезла вниз, когда ее поругала Лиза.

Ариса повела всех на кухню, чтобы приготовить банкет.

Но мне кажется, что устраивать банкет перед дверью обиженного человека, только ее больше расстроит его.

Я стоял перед дверью и совсем запутался в своих мыслях.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть