↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Марш Смерти в рапсодию параллельного мира
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 10: Глава 38. Человек в черном (часть 3)

»

С вами Сато. Фальшивые имена — это то, что обычно используют преступники или мошенники. Может быть потому, что жить честно с фальшивым именем невозможно. Хотя бывают писательские и сценические псевдонимы. «то тоже фальшивые имена, но реагируют на них совсем по-другому.

— Куро-сама, мы отвели всех 262 разбойников в гильдию. Вас вызывает хозяйка гильдии.

— Неужели, тогда мне пора.

Я кивнул командиру отряда и пошел дальше по коридору смерти. Командир — это девушка 27 лет. Ее зовут Сумина.

У нее рыжие волосы, толстые брови и большие губы. Не могу сказать, что она красивая, но в ней есть что-то загадочное.

Вместе с ней мы идем в кабинет хозяйки гильдии. Как только хозяйка увидела меня, она сразу же сказала девушке выйти.

— Я так и думала, что это ты хаха.

— Даже не думал, что этой маньячкой, которая спалила все вокруг, окажется хозяйка гильдии. Надо думать прежде чем использовать некоторые заклинания.

— Это не твое дело.

Я говорю высокомерно. Я же Куро.

— Это же ты выпустил Сокеля? Почему бы мне не арестовать тебя прямо здесь и сейчас?

— Да ладно, хватит этих игр. Я просто взял его под защиту. Я хочу допросить его, но если вы сможете найти место, где за ним не придут наемники, я с удовольствием вам его передам.

Честно говоря, единственная причина, по которой я спрятал его в убежище, — это то, что я не хочу, чтобы кто-то из моих знакомых так просто умирал. Если хозяйка гильдии хочет нести ответственность за его жизнь, я передам его ей.

— Кто за тобой стоит?

— Меч небес — мой хозяин.

— Не думала, что ты ответишь. Неужели за тобой стоит королевская семья.

Нет, вообще-то я хотел сказать, что я служу Нанаши, но она меня кажется неправильно поняла.

— Так поля с дьявольским снадобьем твоя работа?

— Да, я не стал их сжигать, потому что я хотел выманить разбойников, но я освободил всех, кто там работал.

— Значит, это ты освободил всех этих людей хаха. А что там не было людей с навыками алхимии или приготовления зелий?

— Никого с навыком алхимии. А те, у кого есть навык приготовления зелий, находятся в безопасном месте.

Хозяйке гильдии видимо понравился мой ответ. Может быть она меня опять неправильно поняла, но пусть лучше будет так.

— И ты останешься в городе-лабиринте?

— Нет, один мой знакомый попросил меня позаботиться о человеке, который попал к разбойникам. Сейчас я еду в королевскую столице, но иногда буду приезжать сюда.

— Я министр по управлению лабиринтами, поэтому хотела бы вручить тебе медаль…

— Не надо, — говорю я и выхожу из кабинета. За дверью стоит командир. Я говорю ей, что все в порядке и иду за вознаграждением. 400 золотых монет. Почти столько же, сколько я получил за Рудамана.

Командиру и остальным искателям я даю по одной монете. Остальное я отдал Порине для обустройства домов и мастерской.

— Тифализа, добавь новые имена.

— Хорошо, какие вам нравятся имена?

Тифализа смотрит на меня непроницаемым взглядом. Я прошу ее добавить мне несколько известных имен.

— Хозяин, даже если я добавлю вам несколько имен, все кроме последнего будут бесполезными. Вас это устроит?

— Да, вполне.

Я киваю, и девушка начинает читать заклинание.

— ■■ Назначить имя 『Трисмегистус』.

Не помню точно, но кажется это имя принадлежит известному алхимику.

Тифализа закончила читать заклинание, но кажется что-то не так.

— Хозяин, извините, но у меня не полается.

Я проверяю меню. В колонке все еще стоит Куро. Я перешел в колонку Союзники и Статус. Имя [Трисмегистус] успешно добавлено.

— Это случай, когда имя, которое дал кто-то влиятельный, нельзя переписать.

Тифализа не знает, что именно произошло, но объясняет почему-то процесс названия не пошел до конца. Имя Куро дал мне черный дракон Хейрон. Ничего не поделаешь.

— Не важно, получается нет, давай другое имя.

— Хорошо, если вам так угодно…

Она говорит, так как будто чем-то недовольна, но потом сразу исправляется и продолжает. Я восполняю ее волшебную силу, и мы добавляем еще 10 имен.

А теперь, что касается будущего Тифализы и Нелл…

— Вы двое, есть что-нибудь, что бы вы хотели сделать?

— Если можно, я бы хотел узнать, как поживают мои родители.

А разве их город не разрушили демоны.

— Хорошо. Я не могу телепортировать вас в графство Лессо, но я все проверю.

Тифализа сказала мне имена родителей, их уровни и черты лица. Похоже, их всех вместе продали в рабы. Родители Нелл погибли, поэтому ей просить нечего.

— А ты ничего не хочешь Нелл?

— Хватит издеваться надо мной и возьми меня ссу.

Она пошлячка как и Ариса хаха

— Что, ты боишься?

— А что все не так ссуо? Я все еще девочка ссу.

— Я освобожу вас через 2-3 года, а пока не переживайте.

Похоже, она переживала, потому что не знала, когда хозяин захочет ее.

Я не хочу никого заставлять. Если мне будет нужна женщина, я пойду в бордель, но конечно я не говорю об этом вслух.

— Вы нас отпустите? Если не ошибаюсь, за нас можно выручить 30 монет. Я никогда не слышала, чтобы кто-нибудь отпускал таких дорогих рабов.

— А я только слышала, как отпускают рабов, которым 50-60 лет. Но это тоже самое, что просто выбрасывать людей на улицу.

Что-то подобное я уже слышал от работорговца в Сэрю.

У Нелл и Тифализы нет ничего, чем бы они хотели заняться. Они сказали, что хотят работать как и раньше.

— Ну когда придумаете, скажите мне. А до тех пор, изучайте магию по этим книгам. Тифализа, если что-то будет непонятно, попроси Нелл объяснить тебе.

— Хорошо, хозяин.

— Понятно ссу. Тифа-сан ты скоро будешь идеально читать заклинания ссуо!

Хороший ответ.

Я даю Нелл книги по магии для начинающих. Среди них есть книги по природной магии, магии воды и земли, а Тифализе книгу по живой магии для начинающих. Было бы лучше, если бы магии научилась Тифализа, но я не ожидаю от нее слишком многого.

Рано или поздно я возьму их с собой в лабиринт, чтобы повысить их уровни, так что это просто подготовка.

Нелл уже начала читать лекцию, и я телепортируюсь в окрестности города Фурусау.

Оттуда я лечу в графство Лессо.

Пока я летел, я заметил королевскую армию, которая сражается с монстром похожим на дракона.

Это огромный монстр. У него драконьи крылья, длинный хвост и на голове какие-то разноцветные камни. Уровень 47.

Это дракон, который блокирует дорогу?

Мне не хочется мешать им, но я перехожу в режим Нанаши и налетаю на монстра с Клаиомхом Солаисом. Теперь дорогу должны октрыть.

По пути я установил несколько меток для телепортации. Я даже поставил одну метку в одном городе графства Зетсу, которое находится поблизости к графству Лессо. Я увидел в Зетсу кое-кого, но не мог встретиться с этим человеком как Сато, поэтому подожду следующего шанса. Скорее всего мы еще встретимся в городе-лабиринте или в королевской столице.

Я прибыл в Лессо, но не нашел никого похожего на родителей Тифализы. Ошибки быть не может, потому что я искал на карте. Я поискал их в двух соседних графствах и даже заглянул в соседние королевства, но таких людей не существует.

Меня немного грустно, но поиски окончены, поэтому я телепортируюсь в город-лабиринт.

Я рассказал Тифализе всю правду, но она лишь пробормотала: «Спасибо большое», — и пошла в свою комнату. Пусть сегодня поплачет сколько хочет.

Сегодня о ней позаботится Нелл, а я пока вернусь в особняк.

— Добро пожааловать.

Я выхожу из подземелья, и меня встречает Тама. Чуть позже прибегает Почи.

— Сегодня фестиваль лазаньи нанодесу!

Это хорошо.

Тама карабкается по мне наверх, а Почи цепляется за руку.

— С возвращением.

— Ага. С возвращением. Я все видела. Хозяин делал кое-что, что не он обычно не делает.

— Если я так буду себя вести, никто же не подумает, что это я?

Мия и Ариса сидят на диване в гостиной, я сажусь рядом с ними. Мия хотела прыгнуть мне на колени, но Тама быстро заняла это место. Почи поменялась с ней местами, и Тама опять залезла мне на плечо.

— Нууу.

— Зааанято?

Я никогда не разрешал меня занимать.

— Так ты сегодня все решил?

— Большую часть. Кажется, мне осталось найти человека, который стоит за Сокелем, а еще сделать что-нибудь с рабами, которые все еще в особняке плюща.

Хотел бы я чтобы о главном злодее позаботились чиновники, но лучше решить это дело до королевской конференции.

Лиза докладывает мне о тренировках детей, пока мы едим лазанью Лулу.

— Некоторые дети слишком спешат, поэтому Ируне и Дженне нелегко. С сегодняшнего дня они будут жить в палатках вместе с детьми.

— Понятно. Надо принести им вина.

Девочки, которые живут в этом особняке, тоже не отдыхают. Мисс Митеруна их хорошо тренирует. Они радостно рассказывали о том, как они учат буквы по карточкам, и как Лулу учит их контролировать магию.

Давно мы уже не ходили в лабиринт, а нам нужно повышать уровни. Завтра мы отправляемся на охоту.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть