↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Марш Смерти в рапсодию параллельного мира
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 7: Глава 12. Беспорядки в Гугуриане (часть 1)

»

С вами Сато. Когда я начал работать, я часто покупал сладкое в супермаркетах. Когда я учился в колледже, я ел только конфеты японского производства.

— Когда приедете в Гугуриан, вы должны обязательно попробовать пасту из красной фасоли! Хотя стоит она одну медную монеты, так что не так все просто.

Такого торговца как Онии-сан, если бы она сказала, что никогда не пробовала этой пасты, засмеяли ли бы партнеры по бизнесу.

— А что это такое?

— Уум ну это такой белый комочек, а сверху него черный комочек.

Девочки сидят вместе с нами на остановке рядом с Гугурианом и рассказывают о местных сладостях. Почему-то я не могу себе это представить, объяснение меня только запутало.

— Никто из вас же не пробовал такого, правда. Ей вот сразу стало интересно, как только торговец тогда предложил ей.

— Ну когда я закончу практику и получу зарплату.. Это будет первое, что я сделаю.

— Зарплату говоришь? Не один год пройдет пока ты ее получишь.

Как я понял эти девушки приехали из деревни, чтобы пройти практику в магазине в Гуруриане. Им предоставляют питание и жилье, в обмен они не получают зарплат, до тех пор пока не станут штатными работниками. Прямо как в эре Эдо.

Такие работники явно лучше рабов. И обходятся дешевле.

— Хозяин, торговцы отправляются.

— Тогда, нам тоже пора.

Меня зовет Лиза.

Похоже торговцы, которые ехали с нами отправляются. Всего едет три группы торговцев. Прошлой ночью, когда я предложил им рыбы и эля, я услышал много интересных историй.

Самая странная из них была: «Далеко в горах, можно увидеть красный свет. Всю ночь раздается грохот, как будто кто-то стучит молотом.» Звучит как история о привидениях, но кажется, что-то подобное делал я сам.

Благодаря моим ночным похождениям, я стал прототипом для страшилки. Зато я удачно очистил много жестянок и цинка. Чтобы снизить шум, я создавал стены из грязи, но видимо этого не достаточно.

На этой повозке мы доедем в Гуруриан к полудню, я зову сестер поехать вместе с нами.

— Йай!

— Спасибо большое. А мы вам не помешаем?

— Нет, нам все равно по пути.

Девочки зря идут в город пешком. Похоже, что до Гуруриана пешком идти еще два дня, и на них могут напасть звери. Прошлой ночью они спали с нами в нашей палатке, но если бы нас не было, их невинность только бы оказалась в опасности.

Наша повозка присоединяется к экипажам других торговцев.

На пустыре перед Гурурианом собирается группа подозрительных молодых людей, поэтому я решил не гнать вперед остальных, а поехать вместе с караваном.

— Торговцы, посещающие наш Гугуриан! Нам нужны волшебные мечи. Людям, которые отдадут нам мечи, мы обещаем долгосрочное сотрудничество!

Все торговца выстроились в очередь, чтобы попасть в город. Мимо проезжает рыцарь, ему около 20. Он пытается привлечь внимание торговцев. Но ему никто не отвечает. Ситуация схожая с деревней гномов, видимо он один из тех любителей турниров.

Мне пришлось убрать копье Лизы в инвентарь, потому что они бы сразу за него сцепились. У нас были с ним проблемы, когда заезжали на территорию Муно. Теперь я всегда убираю его. Сейчас на поясе Лизы висит обычный меч.

— Эй, эй, этот знатный человек сказал что-то про долгосрочное сотрудничество, если ему отдать волшебный меч! Вот здорово, Онее-чан.

— Это да. Но откуда у нас такая роскошь.

— Девушки, вы знаете, что если вы будете так себя вести в городе, вас быстро обманут?

Ариса обеспокоенно перебивает болтовню систер.

— Но ты знаешь, все это 『У нас нет денег. Но мы хотим волшебные мечи. Давайте нам их бесплатно. В качестве компенсации мы позволим вам стать успешными в будущем. Не жалуйтесь, даже если у вас ничего не получится』удобно только им одним. Разве не глупо?

— Уаа, значит все так. Я не знала.

— Ариса-чан, ты такая маленькая, но такая мудрая.

Нана помогает девочкам спуститься с повозки. Они становятся в общую очередь, потому что есть разные очереди для людей и для экипажей.

— Сато-сан, спасибо вам.

— Большое вам спасибо. Вы нам и поспать у себя разрешили и накормили.

— Не беспокойтесь, все нормально.

— Так не пойдет. Мы работаем в магазине посуды. Он называется Мидория. Если вам что-то понадобится, заходите. Я не смогу сделать вам скидку, но подготовлю для вас лучшие товары.

Я думаю, что им скорее всего будут только разрешать убирать, но я принимаю предложение, чтобы отблагодарить их.

Те люди, которые искали мечи, кажется нашли кого-то и начали переговоры. Когда я въезжаю в город, они все еще общаются.

Мы можем проехать без очереди. Нина и Лиза спросили у охранников, и оказалось, что аристократы едут без очереди. Проверяют нас по столько поскольку.

Я слышу: «Эх» и «Он дворянин-сама». А я им даже своего имени не назвал.

В течение последних дней я сделал печи для Почи и Тамы. Я хотел сделать такие, которые могли бы сравниться по силе с копьем Лизы, но у меня не совсем получилось.

У меня есть волшебные мечи в хранилище, но они слишком большие и подойдут разве что Нане.

Есть пять типов волшебных мечей.

Первый делается с волшебной микросхемой. Рецепт я извлек из исследований Тразаюи. Хороших мечей по этой технологии сделано много, поэтому и сделать еще один такой очень трудно.

Золотые и серебряные волшебные мечи относятся к этому типу.

К следующему типу относятся мечи, которые делал старик Дохар. Такие мечи могут принимать волшебную силу, и им для этого не нужна микросхема, потому что они сделаны из мифрила или адамантита. Такой металл достать трудно, но очень прочные, и это их преимущество.

К третьему типу относятся мечи, которые делают от останков монстров. Это оружие типа копья Лизы. Действуют они также как и мечи второго типа, но разница в качестве бывает очень большая. А именно мечи сделанные из разных частей монстра могут сильно отличаться по качеству.

Четвертый тип — это проклятое оружие. Даже не смотря, что магия в них никогда не угасает, такие мечи могут нанести ущерб владельцу, так что их редко кто использует. В настоящее время я видел такое оружие только у Дохара.

К пятому типу относятся мечи, при изготовлении которых, лезвие и волшебная микросхема делаются отдельно, а потом соединяются. Я заметил это, когда разбирал один из мечей. Лезвие обычное, но рукоять с волшебной микросхемой интересно помечена. Когда ты начинаешь наполнять его волшебной силой, появляются эффекты [Усиления] и [Ловкости]. Даже скорость, с которой ты орудуешь мечом, увеличивается.

Можно сделать две отдельные схемы. На лезвии и на рукоятке. Но легче, чтобы она была на рукоятке.

Что касается метода Тразаюи, я пытался создать микросхему, но жидкость быстро нагревалась, и растворилась в середине моей работы. Меч может принимать волшебную силу, но эффект недолговечен, так что пользы в нем нет.

В следующий раз я сделаю лезвия из панцирей жуков и костей тритонов.

Я уже сделал несколько волшебных мечей, но по характеристикам, они пока уступают копью Лизы, так что их еще нужно доработать.

Когда я очищал кости, я получил навык [Работа с костями]. Не думаю, что он мне пригодится.

Мы уже в городе, вокруг пахнет японскими сладостями, точнее пастой из красной фасоли.

— Куу, какой приятный запах.

— Это японские сладости.

Ариса и я в нетерпении. Остальные с любопытством посматривают на нас.

— Молодой человек, не хотите попробовать пасты из красной фасоли?

Девочка школьного возраста с подносом предлагает нам попробовать. Она похожа на продавщицу из империи Сёва. К сожалению одета она не в японском стиле, а просто как обычная деревенская девочка. На ней надет простой фартук.

Я купил несколько порций пасты и раздал их девочкам. Мие не очень хочется пробовать, но я говорю ей: «Это делают из крупы и фасоли», — и она сразу же начинает есть.

— Думаю, сахара маловато, — говорит Ариса, но все уже доели.

— О, вот так.

— Уму, так так хах

Да, это [Охаги]. Внутри булочки не липкий рис, а гранулированный глютеновый рис. Красная фасоль там тоже есть, но так похоже на [Охаги].

— Значит, это правда.

— Наверное, это глупый каламбур.

Если бы люди знали японский… Тот кто назвал город, точно был японцем, который любит плохие каламбуры.

<Гурури — паста из красной фасоли>

На покупку сладостей мы потратили немало времени. Но сейчас мне надо сначала поехать к лорду и передать ему письмо Нинфы-сан.

Леди Карина и ее дружина сейчас на корабле, который входит в порт, но они скорее всего останутся там до прибытия в столицу. Рака наверное уже нашел нас, так что беспокоится не о чем.

Похоже, что ПЕРВЫЕ квалификационные бои сейчас проходят в общественных парках в этом городе. От названия [ПЕРВЫЕ] у меня слезы наворачиваются на глаза.

Чтобы участвовать ты должен пойти в агентство, расположенное в городской ратуше, и заплатить 3 медные монеты в качестве доказательства участия. И когда набирают 10 человек, начинаются предварительные бои.

Бьются по двое. После выявления 32 победителей, предварительная стадия заканчивается, начинается второй этап. Допускаются те, кто победил в 4 боях. Каждый город выставляет 4 лучших бойцов. Соревнования начались неделю назад, и первый этап уже прошли 20 человек.

Я увидел один из таких боев поблизости к дороге и решил остановиться посмотреть. Почи и Тама всегда очень радуются, когда мы приезжаем в парки.

Девочка-горностай пытается продать мне какие-то чеки, но я отказываюсь. Когда я спрашиваю, почему Почи шмыгает носом, она говорит, что учуяла запах якитори. Я прошу Нану купить якитори. Вокруг нет ни одного идиота, который бы попытался подлезть к Нане, ведь она в полном облачении.

Я раздаю девочкам якитори и мясо на палочках. Даже Мия когда-то успела купить фруктовой воды.

Люди, которые участвуют в боях, ставятся в пары по-разному. Тех, у кого уровень выше 10, редко ставят с тему, у кого уровень 3-7. Сейчас у обоих бойцов уровни выше 10.

На обоих надеты кожаные доспехи. У обоих мечи и щиты. Они наемники. Их уровни отличаются от уровней Лизы и остальные, но они очень медленные, и пока они обмениваются ударами, они делают много лишних движений. Я думаю, что зверодевочки могли бы побить их. И это не преувеличение.

Очевидно, что победитель в этой бою будет допущен к участию в первом предварительном бое, так что все громко кричат. Интересно, как они вот так смотрят бои в рабочие дни, неужели у них нет никакой работы.

Кажется, ничего особенного не случилось, но из парка слышится грохот.

— Это ужасно! В городе появились монстры!

Это ужасно.

Я проверяю карту, но во всем городе на удивление очень много монстров. Здесь целая кавалерия, которая называется бегущие драконы. Большинство из них назначены личными солдатами наместника короля.

Со стороны, откуда мы услышали крики, монстров не видно.

Там есть демон.

А еще поблизости находится человек, который может доставить немало проблем.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть