↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Я — Монарх
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 57. На север (часть 4)

»

Чвии! Чвии!

Гоблины закричали.

Пролетев сквозь их ряды, копье мгновенно пронзило нескольких монстров.

Их глаза налились кровью.

Чвии!

Четыре гоблина, которые еще не успели перелезть через ограду, ринулись в сторону Роана.

Расстояние между ними уменьшилось в одно мгновение.

Удар! Укол!

Четыре гоблина поочередно взмахнули оружием.

— Нет!

— Проклятье!

Всем, кто видел Роана, казалось, что его жизнь в большой опасности.

Клинки гоблинов уже были готовы разрубить его тело.

Люди на сторожевой башне сокрушенно отвернулись, не в силах смотреть.

Один лишь Гат не отвел взгляда.

«В его выражении нет ни капли страха или робости».

Лицо Роана было совершенно спокойным.

Более того, на его губах играла слабая улыбка.

На самом деле Роан вовсе не чувствовал никакого давления.

«Теперь гоблины стали для меня довольно забавными существами».

Он пристально посмотрел на клинки, летящие в его сторону.

Картина настолько медленная, что ему хотелось зевнуть.

Роан распределил ману в своем теле и мгновенно сместился в сторону.

Свуш.

Плавные движения.

Он немного развернул свое тело и лениво уклонился от первого удара.

Ченг!

Одновременно с этим, он снял с пояса небольшой острый кинжал.

Укол.

Лезвие вонзилось в спину первого гоблина.

Пааат!

Кинжал медленно входил в тело противника, разбрызгивая капли крови.

Картина настолько медленная и отчетливая, что от нее становилось дурно.

«Я уже не тот новобранец, каким был прежде».

Хотя уровень его владения маной все еще был невелик, знание того, как ее использовать было намного важнее.

«Теперь, со слезой Калиана, я могу держаться в мертвой зоне врага и атаковать его слабые точки».

Но конечно, эти навыки все еще были далеки от идеальных.

Похоже, теперь он мог выполнять то, на что не был способен раньше.

Сейчас он находился на уровне, когда схватка с обычными монстрами, вроде гоблинов и орков, была достаточно легкой.

Спат!

Также легко уклонившись от второго клинка, Роан вонзил кинжал в подбородок очередному гоблину.

«Хмф! Куда!»

В тот же момент он вытянул левую руку и схватил третьего гоблина за горло.

Чвии?

Гоблин нарушил стойку и попытался вырваться из захвата.

Прямо позади него на Роана яростно летел клинок четвертого гоблина.

Хрясть.

Последний гоблин перерезал шею своему товарищу.

Пат!

В то же время, движения всего мира вернулись к своей обычной скорости.

«Кх. Мои глаза сильно болят».

Пока он видел картину более медленной, глядя через слезу Калиана, его глаза испытывали боль.

Затем.

Грр. Гррр. Грр.

Три гоблина, с которыми до этого все было в порядке, рухнули на землю почти в один и тот же момент.

Из глубоких ран стекала кровь.

Чвии?

Последний гоблин, в одно мгновение оказавшись в одиночестве, удивленно раскрыл глаза.

Он не мог поверить в то, что убил союзника собственными руками.

Роан прошел мимо него с обыденным выражением на лице, коротко взмахнув кинжалом на ходу.

Пибит.

На его шее появилась тонкая красная черта.

Грр.

Четвертый гоблин тоже упал на землю.

«Не-невозможно!»

Увидев все произошедшее, Гат раскрыл рот.

«Что сейчас произошло?!»

Он не мог поверить в то, что произошло прямо перед ним.

«Он сблизился с гоблинами. Затем они замахнулись своим оружием, а он отступил назад».

Все выглядело именно так.

Однако после того как Роан сделал третий шаг, трое гоблинов упали на землю.

Затем, схватившись за шею, упал и четвертый гоблин.

«Это произошло за одно мгновение, я не смог ничего разглядеть».

Ясно было только одно.

Он идеально расправился с четырьмя гоблинами.

«Рыцарь? Солдат? Может наемник?»

Закатив глаза, Гат пытался определить личность Роана.

Роан подошел ближе и остановился перед своим копьем, которое по-прежнему торчало из земли.

Свуш.

Он уперся ногой в тела двух гоблинов, которых пронзило копье, и потянул его на себя.

Копье вышло из тел гоблинов, увлекая с собой брызги крови.

Роан приближался к противникам, держа копье в руках.

«Разобраться с гоблинами как можно быстрее».

Ему следовало поторопиться, чтобы избежать лишних жертв.

Тат!

Он бросился вперед.

— Чт-что это?

— Чвии?

Люди и гоблины смотрели на Роана с удивленными лицами.

В этот момент, копье Роана прочертило линию света.

Спат!

Копье врезалось в тела врагов.

Пибит!

Следом за копьем в воздух взлетели брызги багровой крови.

Киааааак!

Вопли гоблинов ударили по ушам.

*****

Большинство лет своей молодости Ло провел на поле боя. Он не мог спокойно смотреть на рыцарей и солдат, которые имели прекрасный характер и отлично владели оружием.

Ему не хватало лишь покровительства. Не обращая внимания на личности и звания, он часто приглашал людей, которые ему нравились, и проводил много времени с ними.

Однако в последнее время было сложно найти подходящего человека.

Несмотря на это, была одна личность, которая ему нравилась.

«Виконт Реил Бэйкер».

Сокровище королевства Ринз, гений владения копьем.

Он был уже старше сорока лет, его поразительные навыки делали его одним из пяти сильнейших людей королевства.

И не только его навыки.

Он был отличной личностью с отличным характером.

Он не был поглощен бесполезными амбициями и большую часть времени посвящал себя тренировкам и совершенствованию своих навыков.

«Виконт Реил Бэйкер — лучший копьеносец в королевстве на данный момент».

Хотя было еще много известных рыцарей и командующих, Ло считал Реила лучшим из них.

«Словно смотришь на себя в молодости».

На его лице появилась гордая улыбка.

Однако затем Ло нахмурился.

«Я посылал ему бесчисленное количество приглашений…»

Он очень ценил Реила и поэтому хотел, чтобы тот навестил его и показал, чего он достиг.

Но каждый раз Реил отклонял его приглашения, под разными предлогами.

«Почему человек такого типа внезапно сам решил навестить замок?»

У него было странное выражение на лице.

В это было сложно поверить, но в отчете не могло быть ошибки.

«Я не знаю причину, но это, определенно, хорошая возможность».

Расстояние между замком Пэйвор и замком Ипен было небольшим.

Возможность встретить его и хорошенько поговорить.

Уголки его губ приподнялись.

«Ему настолько это нравится?»

Даже Альберт, следивший за ним со стороны, начал улыбаться.

«Он отправился в путь, как только услышал эту новость».

Более того, в качестве средства передвижения он выбрал лошадь, отказавшись ехать в карете.

Ло нравился Реил. Он очень сильно ценил его.

Дудудуду.

До ушей доносился звук конской поступи.

Затем Кали Оуэлс, который ехал впереди, обернулся и прокричал.

— Сэр граф!

Его лицо застыло.

Вместо Ло громко отозвался Альберт.

— Что случилось?

Кали указал на дальний конец равнины.

— Я думаю, что-то произошло.

После его слов, Ло и Альберт, прищурившись, начали всматриваться вдаль.

Вдалеке слабо виднелась небольшая деревня.

Над крышами домов поднимался густой дым, возле ограды были заметны необычные движения.

Определенно, что-то было не так.

«Может?»

Лица Ло и Альберта напряглись.

«Монстры решили устроить набег на деревню?»

Возможно.

Ло быстро отдал приказ.

— Вперед.

— Есть! Понял! — громко ответив, Кали пришпорил лошадь.

Рыцари охраны последовали за ним.

«С ними все будет в порядке».

Ло глубоко вздохнул и стиснул зубы.

Дудудуду.

Топот копыт стал громче.

*****

«Кто, кто этот юноша?»

«Странствующий воин?»

«Наемник?»

Охранники и жители деревни Воз рассеянно наблюдали за действиями Роана.

Роан рубил гоблинов одного за другим, двигаясь сквозь толпу противников, словно ветер.

«Невероятные навыки копья».

Сильные и молниеносные приемы, даже для глаз постороннего.

Чвии! Чвиии!

Если бы гоблины владели человеческим языком, они бы осыпали Роана проклятьями и руганью.

Но к счастью, набор издаваемых ими звуков был ограничен.

Чвии! — прозвучал сокрушенный вопль.

Куаааак!

Короткий предсмертный крик.

Гоблины не были для Роана достойными противниками.

«Куда!»

Движения Роана были размеренными и свободными.

Более того, он успевал даже проверять положение жителей деревни во время резни.

— Осторожно, — раздался его громкий выкрик.В тот же момент он потянул одного из жителей за плечи.

— Хат!

Покачнувшись, он отступил назад.

Через мгновение, на место, где только что стоял мужчина, в землю вонзился клинок.

Если бы он сделал одно неверное движение, его шея уже была бы перерезана.

— Ах… Сп-спасибо тебе.

Мужчина поклонился с растерянным выражением на лице.

Роан слабо улыбнулся и снова взмахнул своим копьем.

Среди гоблинов начиналось настоящее побоище.

Чвии! Чвии!

Их крики раздавались все чаще.

На уродливых лицах гоблинов начали проявляться страх и растерянность.

Чвии!

В конце концов, лидер гоблинов поднял правую руку.

Это был сигнал к отступлению.

Чвии! Чвии!

Около трех десятков гоблинов перебрались на другую сторону забора и бегом бросились прочь от деревни.

— Куда!

Роан не собирался оставлять их в живых.

Если он даст им уйти, жителей деревни снова атакуют.

«Я не могу отпустить ни одного!»

И когда Роан был уже готов броситься вдогонку за отступившими противниками.

Свиииии!

Пабабабак!

Внезапно за оградой на монстров обрушился град стрел.

Куааааак! Кууак!

Утыканные стрелами с ног до головы, гоблины стали похожи на дикобразов. Друг за другом, они замертво попадали на землю.

Роан обернулся в сторону, откуда прилетели стрелы. На его лице возникло странное выражение.

Дудудуду.

Послышался топот копыт, сотрясающий землю.

В тот же момент появились десятки солдат. Нет, они определенно были…

«Это рыцари».

Сверкающая броня и огромные длинные мечи.

Это были рыцари охраны Лэнцепхила.

Они уничтожили всех гоблинов до единого, не упустив ни одного.

Стоя на трупах поверженных гоблинов, Роан пристально смотрел через ограду.

— К-кто они?

— Судя по их сверкающей броне, это должны быть рыцари.

Жители деревни столпились позади Роана.

Немного запоздало появился Гат. Он тоже вытянул голову над оградой.

— Ах…

Он издал тихий возглас.

Рыцари были еще далеко, но он смог различить символ на их броне.

— Это символ семьи Лэнцепхил.

После его слов, на лицах людей проступило беспокойство.

Они подошли вплотную к спине Роана.

В отличие от внушительных рыцарей, в ослепительно сверкающей на солнце броне, Роан выглядел проще и казался более дружелюбным.

Тем временем, рыцари, перебившие гоблинов, приблизились к входу в деревню.

— Открывайте ворота!

Бум! Бум! Бум!

Кали ударил плотно закрытый вход в деревню эфесом своего меча.

Гат подал знак глазами, и охранники, торопливо подбежав к воротам, открыли их.

Цок. Цок.

Рыцари выстроились в две линии, по обе стороны от прохода в деревню.

Через некоторое время между ними показались Ло и Альберт.

Роан все еще стоял на мертвых телах гоблинов.

В этот миг взгляды Ло и Роана пересеклись.

«Он в одиночку уничтожил десятки гоблинов. Это были потрясающие навыки копья».

На лице Ло было заметно восхищение.

Стоя вдали от деревни, он наблюдал за всеми действиями Роана.

«Короткие и сильные приемы для настоящего сражения. Хотя он выглядит еще совсем молодым, во владении копьем он не уступает ветеранам».

Уголки его губ медленно приподнялись.

В это время, голова Роана была переполнена мыслями.

«Я, наконец, встретился с Графом Лэнцепхил…»

Человек, с которым он должен был встретиться в один день. Как-нибудь.

И совершенно внезапно эта встреча произошла в тот момент, которого он никак не ожидал.

Мысли продолжали роиться у него в голове.

Кали громко прокричал.

— Это граф Ло Лэнцепхил!

Не барон или виконт. Граф.

В королевстве было всего 5 человек с таким титулом.

Жители деревни Воз не видели Ло так часто, как обитатели замка Пэйвор. Все они поспешно преклонили колени.

Роан сделал то же самое.

— Хохохо. Не нужно этого делать.

Ло нахмурился и посмотрел на Кали.

Это был очень недовольный взгляд.

Вздрогнув, Кали хлопнул ладонями.

Хлоп!

— Всем подняться с колен! Нет нужды в этих наигранных манерах!

После этих слов, Роан и остальные медленно поднялись и встали перед рыцарями.

Ло обвел взглядом тела гоблинов вокруг себя и покивал головой.

— Гоблинов было немало, но вы отлично сумели остановить их. Прекрасно. Кто лидер стражников деревни?

— Меня зовут Гат, — Гат вышел на шаг вперед и вежливо поклонился.

Хлопнув себя по плечу, Ло рассмеялся.

— Хохохо. Потрясающе. Вы очень хорошо справились с гоблинами.

— Сп-спасибо, — ответил Гат с замешательством.

Затем Ло жестом поманил к себе Роана.

— Подойди.

После его слов, Альберт, Кали и остальные повернулись к Роану.

Их взгляды были наполнены восхищением и любопытством.

Роан остановился перед Ло с пустым выражением на лице.

«Его тело прекрасно сложено. Хорошее сочетание силы и баланса».

Ло был поражен.

Теперь, когда он рассмотрел Роана вблизи, он казался ему еще более интересным.

— Как тебя зовут? — тихо задал он вопрос.

Роан отдал честь и поклонился.

— Роан. Адъютант пятого класса взвода Роуз, принадлежащего седьмому корпусу.

— Седьмой корпус, взвод Роуз? Роан?

После неожиданного ответа Ло, на лице Альберта, рыцарей и жителей деревни возникло удивление.

Хотя седьмой корпус находился в регионе, который был на территории Графа Лэнцепхил, деревня Воз находилась довольно далеко от этого места.

«Роан…»

Более того, ему казалось, что он уже где-то слышал это имя.

Он вопросительно посмотрел в сторону Альберта, словно спрашивая, слышал ли он это имя.

«В любом случае не могу ничего с ним поделать».

Слабо улыбнувшись, Альберт подошел ближе к графу.

К счастью, он знал кое-что об этом юноше.

«Его имя частенько появляется в отчетах о прошедших битвах. Хотя я совсем не ожидал встретить его здесь».

— Он тот самый солдат, который спланировал тактику наводнения на реке Прили и убил Седека. Недавно он также придумал необычную стратегию в регионе Слэн и уничтожил Вайолин.

— Ах!

Ло издал тихий возглас.

Теперь он тоже вспомнил.

«Верно. Адъютант пятого класса Роан, из взвода Роуз. Теперь я вспомнил».

Необычные стратегии и выдающиеся навыки владения копьем. С каждым новым прочитанным отчетом, его удивление росло все больше.

Ярко улыбнувшись, Ло посмотрел на Роана.

— Значит, тебя зовут Роан. Я слышал о твоих достижениях.

— Это было просто удачей, — ответил Роан без лишней скромности.

— Но что адъютант Роан из взвода Роуз делает здесь?

— Недавно у меня закончилась временная отставка. Возвращаясь в свой полк, я увидел, что гоблины собираются напасть на деревню.

Выслушав ответ Роана, Ло улыбнулся.

— Это очень хорошо. Мы тоже направляемся в замок Ипен. Как насчет того, чтобы присоединиться к нам?

Неожиданное предложение.

Немного подняв голову, Роан посмотрел на Ло.

«Как раз то, чего я хотел».

Он снова поклонился.

— Да. Как вам будет угодно.

После его слов, Ло радостно хлопнул ладонями.

Хлоп.

— Отлично. Тогда остальное обсудим в пути.

Жестом он подозвал к себе одного из рыцарей.

— Выдели Роану одну из наших лошадей.

— Есть. Понял.

Скоро они уже собирались к отъезду в сторону замка.

Роан уверенно держался в седле.

«Ох. Он великолепно сидит на лошади».

Слабо улыбнувшись, Ло кивнул.

У него был внушительный и опытный вид.

Но в отличие от Ло, был один человек, который разглядывал Роана с откровенной неприязнью.

Кали Оуэлс.

«Смотреть противно».

Ему совершенно не нравилось, что Роан внезапно присоединился к ним.

Он был не знатным человеком, и к тому же обычным солдатом, а не рыцарем.

Ему не следовало находиться рядом с ними.

Более того, он не мог смириться с тем, что Роан привлек к себе все внимание графа.

Его взгляд начинал наполняться яростью.

Роан почувствовал этот взгляд и горько улыбнулся.

«Так значит это и есть Кали Оуэлс».

Он знал Кали Оуэлса, хотя так и не смог вспомнить ничего о его сыне, Уолтере.

«В моей прошлой жизни он сделал кое-что отвратительное».

У этого человека было больше всего шансов стать первой преградой, через которую Роану придется переступить.

Это был Кали Оуэлс.

Тут послышался голос Ло.

— Пожалуй, нам пора выдвигаться?

— Да. Понял, — быстро ответил Альберт и помахал рукой остальным.

Кали и остальные рыцари начали перестраиваться.

Тем временем Ло лично пожимал руки удивленным жителям деревни и разговаривал с ними, пытаясь успокоить и утешить их.

Наблюдая за всем этим, Роан закусил губу.

«Сэр Граф Ло Лэнцепхил».

Причина, заставившая его вернуться в восточные регионы королевства, даже после того, как получил технику маны и боя.

Во многом это было связано с Графом Лэнцепхил, который сейчас стоял рядом с ним.

Затем послышался голос Альберта.

— Мы завершили подготовку.

Помахав людям на прощание, Ло залез в седло.

— Отправляемся, — прозвучала его короткая команда.

— Отправляемся! — громко прокричал Альберт, схватив поводья.

Дудудуду.

Снова раздался конский топот.

Горячий ветер стал немного прохладней.

Головы лошадей были направлены на запад.

Там их ожидала новая история, новые отношения и новое будущее.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть