↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Я — Монарх
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 50. На юг (часть 4)

»

Озеро Поскин было самым большим на континенте.

Оно тянулось вперед до самого горизонта. И нередко на его просторах дул сильный ветер, поднимая огромные волны.

Дэйв вырос в деревне Пиерр и с самых малых лет ни на шаг не отходил от своего отца. Его отец работал рыбаком, и поэтому озеро стало для Дэйва вторым домом.

Он посмотрел на голубую черту горизонта вдали и вспомнил о своей мечте.

«Однажды, я покорю это озеро. Я буду плавать там, где захочу».

Но он уже стал юношей, а мечта так и осталась мечтой.

«Деньги и солдаты. Мне нужен корабль, который не развалится после первой же встречи с монстром и солдаты, которые смогут сразиться с этими монстрами».

Но два месяца назад умер его отец.

После смерти он оставил сыну старый дом и немного ценностей.

Дэйв потратил все богатства отца на то, чтобы починить и укрепить их старое судно. Поэтому теперь его нельзя было назвать обычным рыбацким судном.

«Но до хорошего корабля ему все еще далеко».

Корабль, который он себе представлял, сильно отличался от того, что он имел сейчас.

Ему требовалось намного больше денег.

«Однажды…»

И пока он вынашивал свою мечту, появился Роан. Он искал корабль на одной из улиц Буду, на рынке.

«Если я доставлю его в регион Поттера, он заплатит мне много денег?»

Довольно интересная история.

Так он заработает намного больше денег, чем ловлей рыбы на берегу.

Для остальных такое предложение было абсурдом, который к тому же мог стоить им жизни, но для него это была возможность исполнить мечту.

Более того, у него был способ, чтобы добраться до региона Поттера.

«Ни к чему пересекать озеро».

Хорошенько все обдумав, Дэйв направился к Роану.

— Эй. Насчет путешествия в регион Поттера. Могу я помочь?

*****

«Как необычно».

Роан посмотрел на корабль, и на его губах появилась странная улыбка.<Корабль Флангтэк.>Форма корабля Дэйва не походила ни на одно из судов, которые он видел раньше.

«Такое чувство, словно он парит над водой?»

К счастью, команда корабля казалась довольно опытной.

Дэйв подошел к Роану и сказал уверенно:

— Мне надо только доставить вас в регион Поттера, верно?

— Да. Чем быстрее, тем лучше.

Причина, по которой Роан решил путешествовать по воде, была не только в том, что он хотел получить контроль над озером Поскин раньше, чем кто-либо другой.

«Из-за битвы Слэн, я немного опаздываю».

Поэтому, его планы могли сорваться, если он пойдет пешком.

«Если отправлюсь в путешествие по суше, то могу не добраться в регион Поттера до момента, когда произойдет это событие».

Если он хочет отправиться туда по земле, ему придется идти долгим путем, по дуге вокруг берега.

По сравнению с этим, путешествие по озеру сохранит ему, по крайней мере, 10 дней.

У Роана не было так много времени в запасе.

Затем послышался голос Дэйва.

— Я собираюсь плыть вдоль берега.

— Ах… — тихо воскликнул Роан

«Я знал, что будет причина тому, что он так уверенно отозвался. Но…»

Чтобы добраться до региона Поттера за самое короткое время, нужно было пересечь озеро.

Но этот способ был слишком опасным.

Потому что, чем дальше они отплывали от берега, тем больше монстров могли встретить.

С другой стороны, если они поплывут вдоль берега, это обезопасит их от нападения монстров, но управлять кораблем станет сложнее.

«Побережье слишком мелководное, а ветер дует очень сильно. Если у него нет опыта в управлении судном, велики шансы потерпеть крушение».

Роан пристально посмотрел в глаза Дэйву.

«Человек, который управлял кораблем всего один месяц, добровольно решает плыть вдоль берега?»

В это было сложно поверить.

Роан честно изложил свои мысли.

— Ты управляешь кораблем всего один месяц. Думаешь это возможно?

После этих слов Дэйв ярко улыбнулся и закивал головой.

— Я действительно управляю кораблем всего один месяц, но плаваю я уже десятый год.

Он посмотрел в глаза Роану.

— У меня было мало опыта, но это не значит, что и навыков у меня нет.

Самоуверенный голос.

— Более того, у меня с собой есть секретное оружие.

— Секретное оружие? — переспросил Роан.

Дэйв ярко улыбнулся и указал на свой корабль.

— Этот парень отличается от всех остальных.

— Ах… — тихо воскликнул Роан.

«Вот почему я почувствовал, что он парит в воздухе. На самом деле это что-то другое».

Тут Дэйв повернул голову в сторону команды.

— Эй! Все готово?

— Да, капитан! Готовы к отплытию! — в один голос прокричала команда корабля.

Дэйв поднялся на палубу и поднял правую руку, посмотрев на деревню Пиерр еще раз.

— Корабль Флангтэк! Отдать концы!

— Отплываем!

Громкий крик.

В это же время потрепанный облезлый корабль со скрипом пришел в движение.

Свууш.

Теплый западный ветер наполнил паруса.

Флоп!

Паруса потянули корабль. Разрезая под собой прозрачную воду, он начал свое движение в сторону юга.

*****

Роан стоял на корме, разглядывая озеро Поскин.

«Дэйв».

Пока они плыли, он решил побольше узнать о Дэйве.

«Он следовал по стопам отца с десяти лет и вырос на этом корабле».

Его голова была ясной, а тело быстрым, он выполнял работу взрослого человека.

«Проблема в том, что у него своеобразное мышление».

Парень, до этого хвастающийся огромным количеством пойманной рыбы, начал мечтать о необычных вещах.

«Плавать по озеру Поскин, как ему захочется».

После того как умер его отец и оставил ему этот корабль, он начал вести себя очень серьезно.

Он починил корабль и многое в нем изменил.

Кроме того, он решил не рисковать жизнями экипажа, заплывая далеко вглубь озера, и поэтому собирался сделать круг, проплыв вдоль его берега.

«В любом случае, члены команды тоже чувствуют, что он необычный человек».

Роан слабо улыбнулся.

«У него хватает отваги, чтобы совсем не бояться озера Поскин. К тому же у него отличные способности и мечта, которая другим не приходила в голову…»

Он может оказать большую помощь в его планах.

Роан продолжал смотреть на Дэйва заинтересованным взглядом.

*****

— Потрясающе.

Роан был по-настоящему изумлен.

Стоя на корме, он смотрел на Дэйва и его команду.

— Хватай шкоты!

— Не позволяйте ветру сносить корабль на восток! Слишком опасно отдаляться от берега!

Дэйв определенно не был обычным моряком.

Роан замечал его точные своевременные приказы и лишенную изъянов способность командовать экипажем, но прежде всего его поражала способность Дэйва управлять кораблем.

Его глаз превосходно читал течение воды. Его способности использовать ветер тоже были на высоте.

«Команда говорила правду. Дэйв — одаренный человек».

Хотя Роан не много смыслил в кораблях, он мог отчетливо видеть это.

Если бы корабль вел не Дэйв, он уже давно мог перевернуться или разбиться.

«Регион Поттера уже совсем близко».

Путешествуя вдоль берега, они все равно не были в полной безопасности.

Корабль мог перевернуться из-за сильного ветра, и они могли наткнуться на подводные рифы.Но каждый раз, Дэйву удавалось избегать этого, принимая разумные решения.

Больше всего поражало то, как вел себя корабль на воде.

На вид он был старым и потрепанным, но после ремонта, который провел Дэйв, корабль показывал намного лучшие характеристики, чем он думал.

Паруса складывались и расправлялись настолько удобно, что они могли моментально реагировать на постоянно меняющуюся силу и направление ветра.

«Почему человек с подобными талантами не стал известным?»

В его прошлой жизни не было никого, вроде Дэйва.

Роан задумался на минуту и затем покачал головой.

«С его характером, он, скорее всего, попытался покорить озеро слишком рано и погиб».

Он прикусил губу.

«В этой жизни, я помогу ему дойти до конца. Если он не умрет слишком рано и будет дальше развивать свои способности, думаю, он сможет многого достичь».

Затем послышался крик впередсмотрящего.

— Я вижу регион Поттера!

Роан и Дэйв наконец достигли региона Поттера.

— Ну как? Понравилось путешествие? — спросил Дэйв, подойдя к Роану.

Роан слабо улыбнулся и кивнул.

— Оно оказалось более удивительным, чем я думал.

Дэйв улыбнулся.

Роан достал большой мешок.

Он уже заплатил ему, когда поднялся на корабль.

«Что это за мешок?»

Дэйв смотрел на Роана со странным выражением.

Роан увидел его и слабо улыбнулся.

— Это вложение.

— Вложение?

Лицо Дэйва все еще выражало непонимание.

Роан продолжил:

— Да. Мистер Дэйв. Я хотел бы стать вашим покровителем.

— Я всего лишь обычный рыбак. Почему вы хотите…?

Роан ответил, не колеблясь ни секунды.

— Я хочу это сделать потому что…

Он сделал паузу и затем ярко улыбнулся.

— Потому что у озера Поскин большое будущее.

— Бу… дущее? — не понимая, о чем говорит Роан, Дэйв нахмурился.

Роан добавил.

— Страна, которая завладеет озером Поскин, будет способна контролировать водные границы всех четырех королевств.

В его голосе появилась сила.

— Скорее всего, торговые права в этом озере уже очень скоро станут набирать силу. Огромное количество событий произойдет между четырьмя королевствами. И если вдруг появится кто-то, у кого будет власть над всем озером Поскин…

— Он сможет завладеть всеми правами по торговле в этом озере. Или даже больше этого? Он сможет даже лишить людей возможности плавать на корабле без разрешения.

Дэйв закончил предложение за него и встал с открытым ртом.

— Но что ты будешь делать, если я предам тебя? Если я буду действовать так, словно и не знал тебя раньше, даже после того, как получу от тебя все эти деньги?

Довольно провокационный вопрос.

Но лицо Роана оставалось спокойным.

— Интересно. Я хорошенько обдумаю это, когда будет время. Пока что я…

Уголки его рта приподнялись.

— …Ничего не могу с этим поделать.

С этого момента у Роана появилось много обязанностей.

И много планов.

Поэтому, если он слишком много будет думать о неудачах, у него не останется времени на то, что он еще должен сделать.

«Лучше совершить как можно больше поступков, принимая вероятность того, что они могут оказаться неудачными».

Даже если Дэйв предаст его, или у него ничего не выйдет, это не важно.

В любом случае невозможно завладеть озером Поскин в одиночку.

Роан собирался найти других моряков, вложить в них деньги и создать большую организацию.

«Это всего лишь первый шаг».

Свет в его глазах спокойно потускнел.

«Скоро мне понадобится много денег».

Его голова резко повернулась.

Послышался голос Дэйва.

— Это хорошие слова. Если у тебя в голове будет слишком много проблем, ты не сможешь ни в чем преуспеть.

Со слабой улыбкой на лице, он продолжал говорить.

Тем временем, корабль достиг небольшого рыбацкого порта в регионе Поттера под названием Тиг.

Продолжал дуть западный ветер.

*****

Весна заканчивалась. И хотя лето еще не наступило, было уже слишком жарко.

Горячий воздух неподвижно стоял над главной дорогой.

— Ух. Так жарко.

— Неужели? Действительно жарко.

Несколько человек собрались под деревом, которое стояло неподалеку от дороги.

Они обмахивали лицо руками без остановки.

Их взгляды были направлены в дальний конец дороги.

— А этому, похоже, совсем нежарко.

— И капли пота не проронил.

— Может, потому что он еще молодой?

Навстречу им, вдоль дороги шел юноша.

Растрепанные волосы. Под его одеждой чувствовалось сильное, крепкое тело.

Статного юношу, который шел по дороге, звали Роан.

Он распрощался с Дэйвом в деревне Тиг и направился на юг, не останавливаясь на отдых.

«Если бы не кольцо Брента, я бы тоже помирал от жары».

Он тронул кольцо пальцем и глубоко вздохнул.

Роан мог выдержать жару, благодаря кольцу Брента.

— Эй! Парень! Погода очень жаркая, подходи, отдохни минутку! Выпей воды!

Люди, которые отдыхали под деревом, начали махать Роану руками.

Роан подошел к ним и покачал головой.

— У меня все еще долгий путь впереди.

После его слов, мужчина средних лет с орлиным носом спросил.

— Куда ты направляешься?

Роан указал на юг.

— Я иду к горе Маиел.

— Ммм.

В этот момент люди, переглянувшись, покачали головами.

Мужчина с орлиным носом тяжело вздохнул.

— Фуф. Если твои дела там не очень важные, советую даже не приближаться к этой горе.

После этих слов, Роан нахмурился.

— Что-то случилось?

— Точно. Да, случилось.

Мужчина с орлиным носом кивнул и затем сказал почти шепотом.

— Последнее время странные вещи происходят на этой горе. Животные спускаются с горы к подножью, птицы вовсе не появляются на ней, даже насекомые ведут себя странно.

— Точно.

Лицо Роана стало серьезным.

— Вот почему тебе лучше пока держаться подальше от этого места, — взволнованно сказал ему мужчина с орлиным носом.

Роан слабо поклонился.

— Спасибо за беспокойство.

На его лице тоже проступило волнение, как и у остальных людей, собравшихся под деревом.

Он понял, что надо спешить.

«Уже начинается».

Взгляд Роана был направлен на юг.

«Я должен идти быстрее».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть