↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хроники Первобытных Войн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 66. Знаешь ли ты смысл моего имени?

»

Старый Ке не упомянул о удивительной скорости прогресса Шао Сюана. И, основываясь на его наблюдении в следующие несколько дней, казалось, что Кеке и другие не распространяли информацию об этом. Таким образом, в глазах других людей в племени Шао Сюань был просто храбрым и бесстрашным воином, которому посчастливилось быть благословленным предками. Помимо этого, он был таким же нормальным, как и все остальные. Даже Гэ, который был частым гостем стерого Ке, понятия не имел о его неординарности.

Поскольку Шао Сюань вернулся с большим количеством добычи, он отправил пищу своим знакомым в племени. Старый Ke и Гэ определенно получили большую часть в качестве подарков, тетя Ах-Юи, которая помогла Шао Сюаню с шитьем, также получила свою долю. Кроме того, у учителя из сиротской пещеры и детей в пещере тоже были некоторые гостинцы от него.

Шао Сюань стал достаточно опытным в обработке камня. Несколькими днями раньше Шаман и Вождь дали ему отличные каменные сердечники высокого качества. Шао Сюань превратил их в несколько наконечников для копий, в то время как Старый Ке закончил переделывать и полировать меч из зуба Земляного Комодо. Он был не так хорош, как раньше, но все еще было острым, и его можно было использовать.

— Не могли бы Вы проверить это? Что Вы насчет них думаете? — Шао Сюань передал Ке камень.

Старый Ке медленно поднял веки. Даже не взяв его в свои руки, он осмотрел камень и сказал:

— Неплохо.

Было очень сложно получить оценку "неплохо" от Старого Ке. Даже когда некоторые другие ремесленники по камням представили ему свои работы, Старый Ке безжалостно оценивал бы их работы как мусор. По сравнению с ними Шао Сюань обладал приличными навыками каменного ремесла.

Шао Сюань отложил наконечник и подошел к старому Ке, сказав с усмешкой:

— Видите… Я думаю, что я уже кое-что узнал о создании камня. Вы упомянули, что, если я хочу добиться прогресса, я должен практиковать больше … Итак, я думаю … ммм … можем ли мы начать следующий этап нашего обучения?

Старый Ке, на самом деле был знаменит вовсе не своим каменным ремеслом. Он был известен тем, что создал впечатляющие ловушки!

— Хочешь учиться? — спросил Старик низким голосом, — Это очень сложно.

— Конечно, я все сделаю! Я не боюсь трудностей! — Шао Сюань поспешно кивнул.

— Хорошо, тогда ты можешь прийти сюда завтра утром.

— Да! Ладно, тогда я ухожу! — Шао Сюань ушел после того, как он помог Старому Ке убрать камни и нарубить дрова.

Когда Шао Сюань ушел, каменное выражение лица Старого Ке наконец исчезло, и он начал улыбаться.

Рано утром на следующий день, Старый Ке уже ждал, когда Шао Сюань прибыл с Цезарем в его дом.

— Принеси это. — Старый Ке указал на деревянную коробку среднего размера и вышел, опираясь на свою трость.

Шао Сюань поспешно вынес за ним коробку. Это было тяжело, но он не открыл ее, чтобы посмотреть, что внутри.

Цезарь широко зевнул. Когда его постучали по голове деревянной тростью, он обнажил зубы и поднял глаза, только чтобы узнать, что это был Старый Ке, так что он поспешно закрыл пасть. Неожиданно Старый Ке обошел Цезаря сзади. Внезапно он сел на спину Цезаря, что почти прижало не ожидавшего подвоха волка к земле.

Цезарь с трудом выкрутил талию, но получил успокоительный удар тростью Старого Ке. В этой области горного склона Старый Ке был единственным, чего боялся Цезарь.

— На тренировочную площадку. — Старый Ке указал направление своей тростью.

— Хорошо. — Шао Сюань подхватил ящик с инструментами поудобнее и направился туда.

Цезарю был один год, и он быстро рос. Часто он помогал Старому Ке и Шао Сюаню поднимать и нести некоторые вещи, поэтому, конечно, он мог выдержать вес Старого Ке. Раньше Старый Ке просто подловил его не готовым к этому, потому он чуть не упал.


* * *

В этот момент Гэ пережевывал кусок мяса, как всегда прогуливаясь по утрам, и он увидел, что Старый Ке сидит на спине Цезаря с тростью в руках. Гэ почти задохнулся, увидев эту сцену.

Гэ был хорошо знаком со Старым Ке, он был в той же команде, что и Старый Ке, когда последний получил травму. Поскольку Гэ вел довольно праздный образ жизни, а также был довольно толстокожим, он постоянно приходил к дому Старого Ке, чтобы провести время вместе с ним.

В глазах Гэ, Старый Ке был слишком горд. Когда он ушел из охотничьей команды из-за потери ноги, он не позволил другим помочь себе. В конце концов он спустился с горы и изолировался от своих старых приятелей, чтобы не принимать их подарки. Он считал дары жалостью, которые ранили его гордость. Каждый год, когда ему приходилось подниматься на гору, чтобы присутствовать на ритуале, он не просил ни о чьей помощи. Не носить, не поднимать, не поддерживать. Он использовал свою трость и оставшуюся ногу, чтобы медленно подняться на холм. Казалось, он боялся, что люди начнут говорить, что он не может ходить. Поэтому он должен был доказать им их неправоту своими делами. Так продолжалось в течение десятилетий.

Но сейчас?

Кто сидел на спине волка?

Или его принципы не касаются других видов? Он решил не ходить самостоятельно? Разве он не боялся осуждения других?

Где его так называемая "гордость"? Съедена Цезарем?!


* * *

Рядом с учебным полигоном было несколько небольших холмов, покрытых деревьями и другими растениями. Обычно люди именно здесь получают древесину. Здесь росло не так много видов растений, и кроме летающей каменной мыши, которая обладала невероятной скоростью размножения и приспосабливаемостью, здесь почти не встречалось животных. Возможно, все они давно вымерли.

Отсутствие леса было вполне нормальным явлением, поэтому деревья были менее толстыми, чем деревья в охотничьем лесу. Но их было достаточно для ежедневного использования племенем, к тому же некоторые деревья были довольно толстыми…С ведро.

Почему воины хотят охотиться? Ответ: Потому что они стремятся стратегически верно поглощать энергию.

Овощи, фрукты, зерно, рыба и мясо животных были в рационе людей в племени. Овощи, фрукты и зерно можно было найти среди небольших холмов поблизости, но они встречались в небольших количествах. В тоже время рыба была добавлена ​​в меню только в прошлом году, и по большей части употреблялась она только людьми с подножия горы. Что касается мяса животных, это была самая основная еда для людей в племени. Кроме того, в нем содержится самая большое количество энергии, особенно в мясе животных высокого уровня.

В связи с этим люди в племени как раз и охотились. Они следовали стратегии развития, оставленной им предками, потому что она идеально утоляла их потребность в получении энергии. Старшие воины предпочитали добычу высокого уровня, потому что пища, которая содержала меньше энергии, не помогала им.

Во время охоты, помимо убийства цели, когда воинам приходилось колоть или рубить ее, воины так же старались использовать всевозможные ловушки, чтобы те помогли им в охоте. Хорошие лассо и ловушки могут быть очень опасными убийцами, которые прятались в темноте.

Старый Ke был мастером в создании этих сокрытых убийц.

После того, как он спустился с Цезаря, Старый Ке не начал преподавать Шао Сюаню то, как немедленно сделать ловушку. Вместо этого он рассказал Шао Сюаню о том, что он должен знать. Например, как использовать окружающую среду и маскировать ловушки в ней.

После этой лекции Старый Ке начал делать ловушки. Он начал с простых, и когда он создавал их шаг за шагом, он подробно объяснил все технические моменты. Различные ловушки имели разные особенности. Среде них были пещерная ловушка, перекрестная ловушка, ловушка с землей и т. д. Хотя в каждой из них так же существовало множество небольших изменений, которые нужно было сделать в зависимости от разных видов добычи.

Насколько велика должна быть крышка ловушки? Должна ли она быть изменена в зависимости от обхвата головы жертвы? Следует ли использовать шерсть животных или соломенную веревку для соединения разных ловушек? Должна ли она быть ловушкой с одним узлом, или ловушкой с двойным узлом, или более сложной ловушкой? Или нужно создать объединенную из нескольких других ловушку? Должен ли кто-то рыть яму? А как насчет шипов на дне? Какие шипы должны быть на дне?

Хотя Шао Сюань часто видел, как Ланг Га устанавливал ловушки, но, слушая объяснение Старого Ке, он наконец понял, что у Ланг Га и Старого Ке были свои собственные стили в создании ловушек.

Ланг Га получил навыки от своего дедушки, и его дедушка был мастером в создании ловушек. Однако у Старого Ке был свой стиль и особенности.

Проще говоря, ловушки, которые были установлены Старым Ке, были более зловещими и злобными, и, скорее всего, даже были слишком жестокими.

После демонстрации нескольких простых ловушек, Старый Ке сказал Шао Сюань попробовать сделать их самому.

Но, чтобы установить ловушку, нужна была соломенная веревка. Соломенные веревки, которые они принесли сегодня, были израсходованы.

— Ты умеешь делать соломенные веревки? Или мне нужно научить тебя этому? Создание соломенной веревки и вязание узлов очень важно, если ты хочешь создать хорошую ловушку, — сказал Старый Ке.

У Шао Сюань было несколько соломинок под рукой, и вместо того, чтобы прямо ответить, он задал вопрос:

— Вы знаете, в чем смысл моего имени? Что означает слово "Сюань"?

Старый Ке приостановил свои действия по завязыванию узлов, потому что он действительно не знал.

Люди в племени, как правило, выбирали свои имена случайно. Чаще всего они называли себя просто так, как им приходило в голову. Например, Старый Ке назвал себя Ке случайным образом. Кроме того, кто-то мог назвать себя подобным образом после того, как познакомился с кем-то, кто произвел на него впечатление, или если бы этот человек был важен для него. Например Мао. Многие могли получить имя, используя какой-то звук, например, Кеке.

Старый Ке поднял брови, ожидая, когда Шао Сюань ответит на свой собственный вопрос.

Шао Сюань сорвал несколько травинок, а потом быстро зашевелил пальцами, ловко сплетая их в веревку. Потом он легко завязал простенький узел и хихикнул:

— Разве Вы не думаете, что мое имя, Сюань, выглядит как узел соломенной веревки?

Он не лгал. Когда он родился в своей прошлой жизни, его бабушка делала соломенные веревки. Позже, когда его собирались назвать, старушка нашла древнее украшение. Это была панцирь черепахи с надписями на нем. С первого взгляда она отметила для себя и полюбила слово "Сюань", поскольку оно было написано в искаженной форме, поэтому его бабушка сказала:

— Этого мальчика следует называть Сюань. Слово похоже на соломенную веревку, которую мы плетем.

Хотя на письменном языке в племени "Сюань" также было похоже на то, какой смысл оно имело в прошлое жизни мальчика. Поэтому объяснение Шао Сюаня не вызывало сомнений.

Старый Ке посмотрел на узлы Шао Сюаня, а затем посмотрел на узлы, которые он только что сделал сам. Они были такими же, как те, что он только что продемонстрировал, и ведь он сделал это сегодня в первый раз!

Среди этих узлов было несколько видов, которые были разработаны им самим, когда он охотился. Это казалось довольно легко, но стоило чуть-чуть ошибиться, и все сразу же могло измениться, полностью или частично влияя на эффект ловушки. Единственной ошибки было достаточно, чтобы эти хитрые звери могли сбежать.

Познавая все методом проб и ошибок в погоне за добычей, Старый Ке имел очень строгие правила и стандарты в отношении узлов и веревок, но…

Раньше он собирался учить постепенно, потому что многие ученики не могли завязать правильный узел даже после обучения этому целого дня. Однако неожиданно этот ребенок смог успешно сделать идеальный узел после того, как ему показали, как его делать только один раз!

Старый Ке поднял уголки своих предательски подрагивающих губ и подумал, был ли этот ребенок рожден только для того, чтобы узнать все это?

Это так … чертовски интересно!!!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть