↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хроники Первобытных Войн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 201. Почему ты не пришел раньше?

»


Цзяо Ву не являлся угрозой сидящему на стуле Шао Сюаню.

— Ты не сможешь победить меня, - сказал юноша.

Цзяо Ву хмыкнул и ответил:

— Мы победим тебя вместе, два к одному.

— Даже вы вместе не победите меня.

— Ты…

Цзяо Ву был готов броситься на него, но его остановил Ян Чжи.

Сидя на стуле рядом с ним, Ян Чжи посмотрел на Шао Сюаня и сказал:

— Какова твоя цель?

Шао Сюань не сразу заявил о своем намерении, но спросил:

— Я хочу знать, почему вы так насторожены? Вы ставите под сомнение мою личность?

Когда дело дошло до этого, Цзяо Ву замолчал, и в его глазах вспыхнул гнев. Его гнев был не на Шао Сюаня, он просто о чем-то задумался.

Через некоторое время Ян Чжи сказал: 

— Мы чувствуем, что люди нашего племени добры, когда мы впервые с ними встречаемся. Я должен признать — я чувствую, что вы очень добры, и мы не сомневаемся в вашей личности. Но хотя ты тоже из племени Пылающих Горнов, ну и что?

Шао Сюань подумал об этом и сказал:

— Тебя предали?

Цзяо Ву хотел что-то сказать, но он взглянул на Янь Чжи и сдержался. Глубоко вздохнул, но не Шао Сюань его нервировал.

— Ладно.

В этом Шао Сюань тоже был беспомощен. Он думал, что странники из племени Пылающих Горнов вели подобную Ян Шуо жизнь. После встречи со старым Хе, он выяснил, что все в племени вели трудную жизнь. Но они всегда сохраняли свою веру, и все они были сильными. Тем не менее…

Старый Хе сказал Шао Сюаню, что не каждый потомок племени Пылающих Горнов может хорошо ладить с другими. Не каждый из них лоялен, поэтому существовало немало предателей. Они должны были быть начеку по отношению к тем, кто предал свои убеждения!


Когда Шао Сюань покинул племя Фэн, старый Хе также напомнил Шао Сюаню, что, если он найдет странников, то должен сначала наблюдать за ними. Если они выглядят злыми, ему не следует возвращать их в племя.

Эти злые люди также будут исключены шаманом, даже если они вернутся в племя Пылающих Горнов. Шаман установил высокий стандарт отбора кандидатов воинов-тотемов. Предатели в него не попадают.

Шао Сюань хотел найти странников, которые были хороши в кораблестроении, но ему все равно придется наблюдать за ними. Он будет относиться к разным людям по-разному.

Юноша встретился с Цзяо Ву и его братом за очень короткое время. Но они произвели на него хорошее впечатление. Цзяо Ву был немного нетерпелив, а его брат был спокоен. Но ни один из них не являлся злым.

Шао Сюань вздохнул и больше не откладывал свой план. Он вынул каменную плитку и положил ее на стол.

Когда Ян Чжи увидел узор на каменной плите, он перестал дышать. Он смотрел на камень. Цзяо Ву хотел подвинуть его, чтобы посмотреть, но он боялся быть отчитанным Ян Чжи. Он так волновался, что продолжал чесать щеки и не знал, что делать.

Через некоторое время Ян Чжи спросил: 

— Это тотем нашего племени? Впервые вижу такой четкий тотемный узор.

Во время разговора Ян Чжи достал небольшой каменный нож длиной с ладонь. На маленьком деревянном столе он постепенно вырезал узор в соответствии с рисунком на каменной плите. Он вырезал очень медленно и осторожно.

Цзяо Ву рядом смотрел на него и стоял неподвижно, опасаясь сделать малейшее движение и помешать ему.

Шао Сюань вновь восхитился ими. К счастью, они заслуживали развития.

Закончив вырезать узор, Ян Чжи осторожно прикоснулся к нему, словно хотел запомнить навсегда.

Когда Ян Чжи поднял голову, он с легкостью посмотрел на Шао Сюаня и ощутил благодарность.

— Извини, — сказал Ян Чжи с кривой улыбкой. — Когда-то нас предали…

Ян Чжи коротко рассказал Шао Сюаню, что с ним случилось.

В то время Цзяо Ву был мальчиком лет десяти с небольшим. Работая на кораблях, Ян Чжи делал всю тяжелую работу. В племени Баркасов вместе жили несколько человек из их племени. Включая Цзяо Ву, в общей сложности восемь человек прекрасно ладили и всегда верили, что все они, принадлежащие одному племени, всегда будут жить в гармонии.

Пока однажды не появился парень из племени Пылающих Горнов. Его преследовали и чуть не убили. Он получил травму. Ян Чжи и другие спасли его. Позже он солгал и сказал, что есть очень хорошее место, где люди гораздо дружелюбнее, чем люди из племени Баркасов. Он посоветовал всем пойти туда с ним.

Он описал его как хорошее и привлекательное место, поэтому те, кто усердно трудился и много страдал в племени Баркасов, с нетерпением ждали возможности поехать туда.

Потом все работали вместе, чтобы построить лодку. Хотя она была не такой большой, как лодки племени Баркасов, она была намного лучше, чем те, что располагались в районе странников. Все держались вместе и собирались вместе уйти. Но когда они прибыли в пункт назначения, этот человек сумел всех столкнуть с лодки.

— В этом месте две реки сходились в одну. Вода в одной реке была черной, а в другой грязно-желтой. У воды в вилке было два цвета, и в этом месте было много рыбы с длинными зубами. Восемь человек упали в реку, и только трое сумели выжить. Предатель греб на лодке вниз по течению. Я до сих пор помню, как он использовал деревянное весло, чтобы избивать людей в воде. Позже мы втроем пошли вдоль реки, вверх по течению и вернулись в племя Баркасов. Все, что осталось от поколений наших предков, было использовано для постройки лодки. Этот человек ушел с нашими оставшимися сбережениями и больше не появлялся.


Ян Чжи рассказал эту историю очень спокойным голосом, но в его глазах было много ненависти. Это являлось главной причиной, по которой они были настороже. Они пережили ужасный опыт.

Будучи преданными и получив плохой жизненный урок, они оставались бдительными, когда встречали потомков своего племени.

— Мой брат пытался спасти меня, но его укусила рыба, и он был близок к смерти. Несмотря на то, что он выжил, он уже не так силен, как раньше. Брат Яна Чжи, Ян Чжуо толкнул его к берегу, чтобы он выжил, — сказал Цзяо Ву со слезами на глазах.

Ян Чжуо, упомянутый Цзяо Ву, был еще одним странником их племени. Он жил в деревянном доме рядом с ними. Сейчас он еще должен был работать на улице и пока не вернулся.

— Некоторое время назад на нашем теле появились узоры тотема. У нас больше сил, и я выздоровел, — Ян Чжи посмотрел на Шао Сюаня. - У тебя на теле тоже появились узоры? 

— Узоры тотема? — Шао Сюань был озадачен.

Сначала Ян Чжуо видел размытые очертания узоров тотема на своем теле, но, по словам Яна Чжи и его собрата и старого Хе, они никогда не видели узор раньше. Почему картинка внезапно проявилась?

Отвечая на вопрос о конкретном времени, когда появились узоры, Шао Сюань обнаружил, что это был тот же день, когда он находился в старой яме костра.

Оказалось, что старая яма все еще работает.

Шао Сюань не ответил ему, поэтому Ян Чжи подумал, что узор никогда не появлялся на его теле. Они намеревались утешить его. Но когда они собирались что-то сказать, то увидели четкие очертания узоров на лице Шао Сюаня, которые были намного яснее, чем их!

В общем, только тотемные воины имели такие четкие очертания тотемных узоров.

— Ты… ты… — Цзяо Ву указал на Шао Сюаня и не смог произнести других слов.

Шао Сюань проигнорировал двух братьев, которые были взволнованы, достал свиток кожи и ручку и спросил Ян Чжи:

— Как зовут того человека?

— Какого? — Ян Чжи ответил не сразу.

— Этого предателя.

— Дао Ю. Его зовут Дао Ю.

Ян Чжи вырезал это имя в углу стола каменным ножом. В юности его воспитывали родители. После смерти родителей он часто работал на лодках племени Баркасов и выучил некоторые слова. Он никогда не забывал это имя.

Взглянув на два слова, Шао Сюань записал их на шкуре.

— Предатель никогда не будет прощен. Куда бы он ни шел, или от каких бы других племен он ни зависел — мы накажем его, когда у нас появится такая возможность, — сказал Шао Сюань.


Когда Шао Сюань расскажет об этом шаману, он был уверен, что шаман примет подобные меры.

Если бы люди племени Пылающих Горнов узнали, что странники зависят от других племен, чтобы заработать на жизнь, они неизбежно почувствовали бы разочарование, но не могли бы их винить. Ведь странники вели очень трудную жизнь. Но даже если бы предатель зависел от других племен, он не был бы прощен. В племени Пылающих Горнов он даже был бы казнен. Шао Сюань знал, что в течение нескольких поколений шаман из племени Пылающих Горнов на другой стороне реки жестоко наказывал тех, кто нарушал правила, независимо от того, каким он был, и живут ли нарушители правил на горе.

— Что у тебя в руке? - Ян Чжи увидел угол свитка, где было написано много слов, но он не понимал многие из них.

— Это нужно вернуть шаману, - сказал Шао Сюань.

— Шаману! Шаману нашего племени! - оба брата закричали одновременно.

— Конечно. Наше племя все еще существует, и огненное семя осталось, оно просто далеко отсюда. Иначе, как вы думаете, я, тотемный воин, добрался сюда?

Узоры были самым сильным доказательством реальности тотемного воина. Он отличался от предателя, поскольку тотемные узоры, а не слова, доказывали его личность. Ян Чжи и его брат не сомневались в этом.

— Так… так… мы можем… вернуться? - Ян Чжи всегда был спокоен, но здесь запнулся.

— Конечно, можете. Но наше племя немного дальше отсюда, и вам опасно туда путешествовать.

— Мы не боимся! — ответили оба.

— Подождите минуту. Я в первую очередь должен найти Яна Чжуо. Шао… Шао Сюань, верно? Сможешь подождать здесь некоторое время? — спросил Ян Чжи, почти умоляя.

— Не волнуйся. Я останусь здесь, - серьезно сказал Шао Сюань.

— Спасибо… Спасибо! — Ян Чжи вытер слезы, глубоко вздохнул и распахнул дверь.

После того, как Ян Чжи ушел, никто не указывал Цзяо Ву, что делать, поэтому он заплакал. Его громкий голос почти напугал Шао Сюаня.

Цзяо Ву больше не был настороже, поэтому он просто сидел на земле и продолжал плакать. Он сказал Шао Сюаню:

— Почему ты не пришел раньше? Если бы ты пришел сюда несколько лет назад, нас не обманул бы этот предатель… Можем ли мы вернуться? 

— Да.

Услышав ответ Шао Сюаня, Цзяо Ву заплакал еще громче. Он взревел и затем засопел. И продолжал реветь и сопеть.

Шао Сюань посмотрел на него, и его лицо передернулось. Он схватил кожаную сумку, достал жареное мясо и передал ему.

— Хватит плакать.

Цзяо Ву сидел, кусал мясо и шмыгал носом. Шао Сюань игнорировал его и подробно описывал все вопросы о Цзяо Ву и его братьях на свитке. На этом свитке он также записал информацию о Яне Шуо и Старом Хе, включая предателя.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть