↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Противостояние Святого
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1975. Стрела!

»


На улице восточного города узкое тело морского дракона длиной в 100 футов быстро перемещалось по району. Однако он не смел лететь слишком высоко, потому что здесь было страшное давление. Если бы он поднялся слишком высоко, то подверг бы себя смертельной опасности.

Летящий морской дракон был покрыт ранами. В его живот вонзилась черная стрела, которая выпустила мощь, разрушавшую его жизненную силу. Морской дракон был покрыт черной дымкой.

На спине дракона был злой Лю Цзиньбъяо. Он был в плачевном состоянии. Атаковавшая стрела появилась очень внезапно. Если бы не морской дракон, блокирующий его, он бы уже умер.

«Эта стрела разрушила все заклинания морского дракона и пронзила его живот. Эта стрела слишком сильна! Кто хочет меня убить? Я обманул лишь семь человек, есть ли необходимость в этом?!» в гневе Лю Цзиньбъяо забыл про страх.

Он обернулся и зарычал: «Черт возьми, ты смеешь провоцировать меня? Мой Учитель этого так не оставит!»

Черная фигура, казалось, сливалась с ночью позади морского дракона. Было невозможно увидеть, был ли этот человек мужчиной или женщиной, молодым или старым. Этот человек был очень быстр, даже быстрее, чем морской дракон. В этот момент человек сдвинул руки и появился лук, затем они выпустили стрелу.

Когда появилась стрела, казалось, что вся окружающая энергия бессмертных конденсируется в ней.

С того момента, как Лю Цзиньбъяо и морской дракон начали убегать, прошло лишь время 10 вдохов. Человек, преследующий их, выпускал уже вторую стрелу!

Эта стрела содержала пронизывающее холодом убийственное намерение, как будто она собиралась немедленно убить морского дракона и Лю Цзиньбъяо.

Увидев приближающуюся стрелу, Лю Цзиньбъяо заревел и собирался использовать всю свою силу, чтобы сопротивляться. Морской дракон внизу издал шипение, и заструилась рябь водяных паров.

Человек, преследующий их, холодно улыбнулся Его стрела, однажды выпущенная, была очень трудным противником для любого мастера того же уровня культивирования. Эта стрела сможет убить морского дракона и серьезно ранить маленького культиватора на его спине. Как только этот маленький культиватор будет схвачен и возвращен домой, за него выдадут награду!

Однако в этот момент насмешка на лице преследователя внезапно исчезла. Зрачки этого человека сузились, и его охватил страх.

В тот момент, когда стрела приблизилась к морскому дракону и Лю Цзиньбъяо, вдруг появилась фигура в плаще и капюшоне. Эта фигура появилась очень внезапно, как будто она сама себя создала.

После того, как она появилась, фигура подняла голову и показала ослепительный взгляд. Золотой свет из глаз упал на стрелу перед ним и заставил ее сломаться.


Фигура, скрывающаяся в темноте, почувствовала, как её разум дрожит, и её тело было вынуждено скрыться. Под взглядом незнакомца, казалось, атакуют бесчисленные мечи.

Незнакомец никак не мог бороться с этим. Его разум грохотал, когда он откашлял кровь и потерял сознание. Он упал на землю и поднял много снега в воздух.

Прежде чем он лишился чувств, его тело наполнилось страхом. Взгляд незнакомца заставил его почувствовать страх, которого он никогда не испытывал прежде. Это было что-то за пределами силы главы семьи и предка.

«Учитель! Ты, наконец, пришел, он собирался убить меня! Морской дракон ранен!» Лю Цзиньбъяо очень обрадовался, увидев Ван Линя. Морской дракон повернулся и свирепо уставился на неподвижную фигуру.

Ван Линь поднял правую руку и коснулся морского дракона. Морской дракон задрожал, и вся черная дымка вокруг него рассеялась. Стрела выпала из живота, и рана быстро зажила.

Вылетевшая черная стрела оказалась в руках Ван Линя. Посмотрев на неё, он раздавил её, обратив в пыль, которая слилась с ветром и снегом.

После чего Ван Линь спокойно сказал: «Особняк Ли зашел слишком далеко!»

«Особняк Ли? Учитель, ты знаешь, кто это был? Он атаковал не потому, что мой обман был разоблачен?» гнев Лю Цзиньбъяо превратился в обиду, когда он посмотрел на Ван Линя с жалостью.

«Пойдем, следуй за мной в Особняк Ли». Ван Линь выглядел спокойным и даже не взглянул на неподвижную фигуру. Проходя мимо неё, он даже ничего не делал, и тело человека просто всплыло в воздух, раскрывая лицо. Это был мужчина средних лет, чьи глаза были закрыты. Его лицо было пепельным, и он был совершенно точно без сознания.

Божественное сознание Ван Линя собралось в голове этого человека. После получения необходимой информации Ван Линь взмахнул рукавом и исчез вместе с морским драконом, Лю Цзиньбъяо и человеком без сознания. Когда они появились снова, то оказались уже за пределами тихого особняка.

«Иди, постучи в ворота и скажи хозяину, чтобы он встретился со мной» Ван Линь посмотрел на два слова «Особняк Ли».

«Хорошо!» Лю Цзиньбъяо воодушевился. Он любил делать такого рода вещи. В этот момент он закатал рукава и пошел к закрытым воротам.

В тот момент, когда он проходил мимо двух каменных львов, они оставались неподвижны, как будто они были обычными украшениями. Они позволили Лю Цзиньбъяо добраться до врат.

В этот момент он выглядел почти так же, как парень, который был здесь больше года назад. Даже их выражения были похожи.


Перед воротами Лю Цзиньбъяо поднял ногу и безжалостно атаковал дверь. Оставив след из снега на двери, он издал рев.

«Мой Учитель здесь, быстро выйди и поприветствуй его!»

Эти слова были очень похожи на слова человека, пришедшего сюда около года назад. Если бы молодой человек в красном узнал об этом, он был бы шокирован.

Но разница была в том, что Сюй Лиго пнул врата один раз, и врата не сдвинулись с места, в то время как удар Лю Цзиньбъяо вызвал грохот ворот. Этот удар фактически открыл ворота.

Эта сцена поразила Лю Цзиньбъяо, и он отступил с самой высокой скоростью. Он тайно подумал про себя, что этот удар не должен был иметь такой силы, и что эти ворота слишком слабые.

Когда Ван Линь посмотрел на открытые ворота, выражение его лица было невозмутимым. Немного подождав, он покачал головой и улыбнулся.

«Поскольку хозяин не выйдет, я войду без приглашения». С этими словами Ван Линь взмахнул правой рукой, и находившийся рядом с ним человек без сознания был брошен внутрь. Поле чего Ван Линь спокойно двинулся вперед.

Когда он проходил мимо двух каменных львов, они неожиданно открыли глаза и разразились гневным ревом на Ван Линя. Эти рыки распространились по большей части восточного города. Этот рев заставил замолчать всю болтовню и музыку!

Под звуки рева две гигантские тени вылетели из двух каменных львов. Это были два льва высотой в тысячи футов, что бросились к Ван Линю.

Ван Линь не поднял взгляда и все еще шел к открытым вратам в пальто и капюшоне. В одно мгновение два льва приблизились, но когда они оказались в пределах 10 футов от Ван Линя, они ужасно завыли и следом рассеялись, как туман при порыве мощного ветра.

Послышался треск, и трещины появились на двух каменных львах вокруг врат, прежде чем они разбились.

Ван Линь продолжал идти вперед, а Лю Цзиньбъяо позади него ахнул, но вскоре его глаза наполнились волнением. Чем сильнее был Ван Линь, тем больше он мог притворяться тигром, и никто не осмелился бы запугать его.

Глаза морского дракона наполнились благоговением.

Как только правая нога Ван Линя ступила за ворота Особняка Ли, раздался вой, разнесшийся эхом. Появилось большое количество фигур, и все они сделали одинаковые движения. Их левые руки держали лук, а правые тянули тетиву, превращая лук в полную луну, после чего они выпустили стрелы!


Сотни стрел полетели в сторону Ван Линя, который только что вошел в ворота.

Каждая стрела содержала мощную силу. В этот момент сотни стрел превратились в настоящий дождь из стрел, формируя массив!

Этот массив испускал бесконечный красный свет, и шокирующее убийственное намерение вспыхнуло, приблизившись к Ван Линю.

Не останавливаясь, Ван Линь поднял правую руку и помахал ею. В этот момент перед Ван Линем появился гигантский отпечаток ладони. Эта ладонь была очень реальной, и рисунок на ней был хорошо виден. В тот момент, когда ладонь появилась, она столкнулась с массивом стрел.

Грохот грома отразился эхом, и стрела разрушилась, но и ладонь потускнела. Ван Линь вошел в ворота и прошел через ладонь. Ладонь исчезла.

«Они мгновенно получили энергию, равную Почтенному Возвышенному шестого дворца». Пальто все так же оставалось на Ван Лине, когда он вошел в особняк.

Сотни фигур включали в себя мужчин и женщин, полных ужаса и неверия. Они были уверены в силе той стрелы; даже Почтенным Возвышенным было бы трудно справиться с ней, но этот человек уничтожил её, лишь взмахнув рукой.

Сотни людей из Особняка Ли почувствовали страх в своих сердцах, и девять стрел появились из девяти разных мест Особняка Ли. Каждая стрела взорвалась, став сотней стрел, и они были не слабее, чем объединенная атака сотен людей.

Мощность девяти взорвавшихся стрел была сопоставима с девятью стрелами из предыдущей атаки. Снова появился дождь стрел!

Этот дождь был похоже на гигантскую руку, беспощадно тянущуюся к Ван Линю, и если его поймают, он немедленно умрет!

Ван Линь не остановился, но поднял голову. Его правая рука потянулась и указала вперед.

После одного движения, все в мире остановилось. Дождь стрел прекратился перед Ван Линем, и даже после того, как Ван Линь медленно прошел мимо него, дождь стрел оставался неподвижным в небе.

Лю Цзиньбъяо пришел в ужас. На мгновение он был поражен, а затем быстро сбежал от дождя стрел, почувствовав, как голову покрывают мурашки. Он боялся, что стрелы внезапно начнут двигаться и ранят его.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть