↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Потусторонний Злой Монарх
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 237. Странная героическая женщина

»

Жирный был всё ещё немного подозрительным, когда эта хорошо построенная «роза» встала и подошла к ним. Хотя она была не очень высокой, но каждый мог сказать, что фигура у неё была исключительно… крепкой. Дама широко улыбнулась, ударила кулаком в ладонь и сказала:

— Вы, должно быть, третий юный мастер Семьи Цзюнь? А человек с вами — мой будущий муж, Танг Юань? Меня зовут Сун Сяо Мэй.

Танг Юань был немного ошеломлён. Его глаза почти выскочили из орбит, а челюсть почти упала на землю. Этот человек был на самом деле женщиной! Её густые брови над большими глазами не выглядели бы безобразно… если бы они не были помещены на таком большом лбу.

Удивительно, но эта женщина даже связала свои волосы в мужскую причёску! Она не применяла никакой косметики и не имела никаких украшений. Она стояла, прижимая руки к телу, и казалась такой же устойчивой, как столетний дуб. Даже её голос был подобен раскатам грома, как у мощного эксперта!

— Её задница действительно не маленькая, она невероятно жирная. Твой дед говорил правду. Вы двое действительно отлично подходите… натуральная пара, — молодой мастер Цзюнь не знал, что сказать. Поэтому, оставленный без другого выбора, он просто не позволял себе смеяться вслух и тихо «поздравил» Жиробаса.

— О, это… — Танг Юань выглядел так, будто его поразила молния. Его маленькие глаза были такими же большими, как у буйвола. Его огромный рот открылся во всю ширь, а слюна всё ещё капала, но уже от отчаяния. Внезапно из его горла вырвался звук:

— Ха-ха, хха… как будто кто-то душил цыплёнка. Затем его глаза закатились вверх… Казалось, что этот колобок не может выдержать свой вес… и он, в конце концов, упал, ударившись головой о землю.

Танг Юань много фантазировал о своей невесте, Сан Сяо Мэй. Он всегда думал, что она будет лучшим кандидатом на роль его невесты. Однако разница между его мечтами и реальностью… была гораздо более велика, чем мог вытерпеть жалкий Танг Юань. Этот шок был похож на жестокий удар.

— Видимо, эта молодая женщина создала настоящую панику своему почетному жениху», — внучка семьи Сун непринуждённо посмеялась над собой. Хотя в ее глазах был намек на грусть, ей удалось скрыть это быстро. Затем она сказала прямолинейно, приподнимая Танг Юаня:

— Мой будущий муж довольно толст. Ему нужно похудеть.

Снова ударив кулаком в ладонь, она продолжила:

— Третий молодой мастер Цзюнь, садитесь.

Молодой мастер Цзюнь много додумал за Жиробаса. Однако его первое впечатление о Сунь Сяо Мэй было не очень хорошим. Важно отметить, что Жирный, хотя и невыносимый, всё ещё был наследником важной Семьи города. Таким образом, мораль и поведение его жены не должны быть похожими на Сунь Сяо Мэй. Разумеется, не все женщины считались вассалами в этой эпохе. Большинство мужчин посчитали бы её неприглядный внешний вид дефектом. Тем не менее, её недостатки не соответствовали её удивительно смелому общению.

Цзюнь Мосе начал формировать благоприятное мнение о Сунь Сяо Мэй, хотя он только что встретил её. Для него нечего было суетиться над этой женщиной — кроме ее роста и веса…

Короче говоря, её можно было охарактеризовать как «Женщина, которая была мужчиной».

Можно было почувствовать, что её темперамент и эффективность при работе с вещами превзошли бы большинство мужчин! Она наверняка была бы человеком с «героической личностью», если бы она не родилась женщиной!

Если Жиробас разорвёт помолвку просто из-за её внешности… это было бы равносильно отсутствию возможности!

Однако эта «неприятность» в её внешнем виде предопределила её жизнь, сделав её довольно трагичной.

В конце концов, большинство мужчин судило женщин по внешности в первую очередь!

Женская душа и характер не имели большого значения для подавляющего большинства мужчин!

Хотя было неприятно слышать, но факт был — Цзюнь Мосе восхищался ею только потому, что сам не был связан со всем этим делом.

Если бы министр Сун сказал ему: «Я отдаю руку моей дочери тебе, если ты действительно так высоко ценишь ее! Будешь ли ты заботиться о ней?»

Молодой мастер Цзюнь немедленно исчез бы… он бы бежал из города на всю жизнь; никогда больше не оглядываясь назад, не говоря уже о признании этой «жемчужины человечества».

— Брат Мосе… Да, внешностью сестра Сун не выделяется… но она добрая, сердечная и очень умная. Я была её близким другом, и она — очень замечательный человек. Она проста и не принимает тривиальных вопросов близко к сердцу. Я очень люблю её! — сказала Дугу Сяо И.

— Ты абсолютно права! — воскликнул Цзюнь Мосе с глубоким восхищением.

Цзюнь Мосе чувствовал, что эта девушка знала, как отличить бессмысленную ложь, хотя она вела себя, как наивная дурочка. Настолько, что её можно было считать вполне объективной, хотя она и была несовершеннолетней.

Очень немногие женщины были способны отойти от обычаев в эту эпоху. Поэтому, хотя Сун Сяо Мэй родилась с некоторыми физическими недостатками… её личность была, тем не менее, весьма похвальной.

Сун Сяо Мэй, улыбнувшись, села. Она подняла чайник, чтобы налить Мосе, и обратилась к нему:

— Молодой мастер Цзюнь, хотя мы встретились в первый раз… Я нахожу, что слухи о вас не согласуются с реальностью.

— Да? — спросил Цзюнь Мосе с озорной улыбкой, когда он поднял чашку чая. — А что именно не согласуется?

Сун Сяо Мэй не ответила немедленно, но вместо этого улыбнулась. Её мужская улыбка как-то хорошо сочеталась с её грубым лицом.

— Честно говоря, я здесь не для того, чтобы встретиться с Танг Юанем, — Сун Сяо Мэй улыбнулась. — Брак между Танг Юанем и мной был организован нашими родителями. Я уже приняла мои несчастья как указ Судьбы, так как я всё-таки довольно уродлива. И я не намерена противиться. Тем не менее, у меня есть записи обо всём, что касается Танг Юаня за последние пять лет… что он сделал, что он сказал, куда он пошёл… Я знаю это как свои пять пальцев!

Молодой мастер Цзюнь вдруг почувствовал холод!

Цзюнь Мосе наблюдал за лежащим в обмороке Жирным; убийца уже мог предвидеть очень трагическую жизнь для этой Тефтели.

— Танг Юань не только не очень хороший человек, он даже не настоящий джентльмен! — Сун Сяо Мэй улыбнулась, глядя на немощную фрикадельку. — Если честно сказать — он негодяй от головы до хвоста, действительно, очень мерзкий характер!

— Хорошо сказала! — Цзюнь Мосе рассерженно рассмеялся и хлопнул в ладоши. — Я бы сказал, что вы попали в точку!

— Тем не менее, этот противный парень имеет и положительные качества! — Сун Сяо Мэй мрачно улыбнулась. — Он никогда не скрывает своих симпатий и антипатий. Плюс, он открыто и заранее говорит о том, что ненавидит; мне нравятся такие прямые люди! У него плохая репутация и он считается недостойным всех, так как у него очень плохая репутация для сына аристократа… он такой же жирный, как свинья, и такой же тупой, как осёл… вы, как его близкий друг, должны быть знакомы со всем этим… поэтому мне не нужно комментировать всё это. Я хотела бы подчеркнуть один момент. Я наблюдала за его внутренними чертами, и я считаю, что Танг Юань — человек по-прежнему, а не просто фермерское животное.

Поэтому у меня нет ничего, чем бы я была недовольна. Более того — моя собственная ситуация тоже не такая уж отличная. Помня об этом, возможность найти такого спутника жизни — это больше, чем я могла бы просить, — Сун Сяо Мэй слегка улыбнулась. — Очевидно, что мы и, правда, пара, брак который предопределён небесами…

— Кхе-кхе-кхе… — Цзюнь Мосе прокашлялся несколько раз, так как он не мог придумать подходящий ответ. Он не встречал такую женщину, с тех пор, как он попал в этот мир. Она очень открыто говорит о её внешности, а также о ее браке; фактически, она не пыталась избегать ни одной из тем. Любая другая женщина на её месте была бы слишком застенчивой и перестала бы говорить некоторое время назад. Сун Сяо Мэй, однако, на самом деле продолжала говорить. Этого уже было достаточно, чтобы описать ее как «героическую женщину»!

— Третий молодой мастер Цзюнь, вам не нужно кашлять. Вы понимаете мирские дела… так подумайте об этом — кроме меня, кто в этом мире сможет терпеть Танг Юаня? — Сун Сяо Мэй улыбнулась. — Он такой тяжелый!

На этот раз Цзюнь Мосе был полностью потрясён! Его глаза широко раскрылись, как и его рот, когда он безмолвно уставился на нее. «Эта молодая женщина — действительно тигрица… кто ещё осмелился бы так говорить?»

Дугу Сяо И приглушила свой смех, но её нежные плечи все время дрожали. Она знала о темпераменте своего близкого друга. Поэтому она, естественно, могла понять, что её товарищ был застенчивым.

— Я давно знаю о репутации третьего молодого мастера. Я догадывалась, что вы поможете Танг Юаню, не допуская возникновения каких-либо унизительных обстоятельств; особенно тех, которые включают имена Семьи Танг и Сун. И за это я хотела бы поблагодарить вас! Мне повезло встретиться с вами сегодня! — Сун Сяо Мэй опустила голову, наливая чай. Затем она продолжала неторопливо. — Вы мудры и дальновидны. Поэтому вы уже знаете, что я здесь по двум причинам: во-первых, я должна была убедиться, насколько жирный мои жених… И, во-вторых, и это было в приоритете, чтобы увидеть, действительны ли слухи о ваших «похождениях». Предполагаю, что я правильно поняла Танга… Я догадалась, что он вас потянет! И он это сделал.

— Почему же вы хотели меня видеть? — спросил Цзюнь Мосе с недоумением. «Что же ты делаешь? Ты организовала «свидание вслепую» с Жиробасиком… просто чтобы увидеть меня?! Это действительно странно… но я сомневаюсь, что она попытается убить меня из-за инцидента «Жена-азартная игра»…»

— Помимо благодарности, я должна была кое-что увидеть для себя. У меня есть два близких друга, и они настолько близки мне, что похожи на моих младших сестёр, — Сун Сяо Мэй внимательно посмотрела на Дугу Сяо И, когда продолжила. — Одна из них осуждает вас. Ее ненависть к вам настолько высока, что её нельзя уменьшить. В то время как другая, имеет сильные чувства к вам. Когда она говорит о вас, похоже, что её жизнь станет бессмысленной без вашего существования. Я пришла сюда из любопытства… Я хотела посмотреть, каким очарованием обладает «развратник номер один» из этого города. Ибо вы вызываете такие сильные, но противоположные реакции от двух моих сестёр…

Дугу Сяо И повернулась и наклонилась в сторону, когда услышала это. Её лицо покраснело, и она воскликнула:

— Сестра Сяо Мэй!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть