↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Перерождение Небесного Демона
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 8. Молодой лорд Ян (3)

»

Ян Ги Чул прыгнул к своему сыну и приземлился рядом с ним.

"Что случилось?"

Вместо того,чтобы беспокоиться или удивляться. Его реакция после выяснения случившегося была разочарованием и гневом: «Позвольте мне снова спросить, что здесь произошло?»

Услышав своего отеца говорит,Ян Ги Кан открыл глаза. Он сказал болезненным голосом: «Отец … это был он … он пытался убить меня …»

Узнав, что я почти искалечил его сына, Ян Ги Чул посмотрел на меня устрошающим взглядом. Поскольку он не мог напасть на меня,он спросил одного из своих подчиненных.

« Это правда? »

«Дело в том…»

Подчиненный сильно нервничал и что-то бормотал.

БЖУХ!

Ян Ги Чул ударил своего подчиненного в лицо .

«Ты, тупой ублюдок. Почему ты просто стоял там,позволяя ему избивать моего сына?»

Поскольку он не мог сдерживать свою ярость, он продолжал бить подчиненного.

БЖУХ!ДУМС! БЖУХ!ДУМС!

Я знал,почему он избивал своих подчиненных. Тот, кого Ян Ги Чул хотел избить, был не его подчиненный, он хотел избить меня. Это было посланием для моего отца, что следующий, кого он собирался ударить,был я.

Подчиненный, который попал по горячую руку лорда Яна,наконец, рухнул после нескольких яростных ударов. Тем не менее, Ян Ги Чул,похоже,не был удоволетворен этим,поэтому он наступил на своего подчиненного пару раз,прежде чем подойдти к моему отцу.

«Как вы возьмете на себя ответственность?»

Отец уставился на меня. Я с гордостью посмотрел на отца. Интересно, как он воспринял мои действия?

Я боялся, что он прогнется под Ян Ги Чула, но он спокойно спросил, что случилось.

"Что здесь случилось?"

Сео Джунг очень подробно объяснил, что случилось отцу. Как Ян Ки Кан пытался заигрывать с Сонг Хе, как Кван Ду пытался остановить это, но ему сказали сделать что-то отвратительное и как я дал ему возможность извиниться перед тем, как егоизбить. К счастью, он не забыл ничего важного.

Если бы он был нормальным отцом, он не смог бы поднять голову из-за стыда. Но Ян Ги Чул действовал совершенно противоположным образом,когда он спрашивал моего отца.

«Из-за пары горничных и слуг вы подняли руку на моего сына?»

Больше не нужно было сомневаться в его мерзком характере. Потому что,он уже показал свой истинный характер.

Затем он угрожал мне: «Как вы возьмете на себя ответственность за то,что вы сделали?»

Они были похожи на два гороха в стручке.(п.п:очень похожи)

Но я удержал свои слова так же, как и кулак. Это не вопрос победы или проигрыша, а вопрос чести.

В это время мой отец сказал то,чего я не ожидал: «Я думаю, ваша сторона должна взять на себя ответственность за это».

Не только я, но и все остальные были удивлены. Взгляды всех устремились к моему обычно спокойному отцу. У него была очень пронзительная и свирепая аура вокруг него.

«Что ты только что сказал?»

«Ваш сын, пытался избить моего сына голыми руками,но он не смог, потом он использовал клинок против моего сына. Он вытащил клинок против моего безоружного сына! Я думаю, что здесь достаточно свидетелей, чтобы доказать, что произошло».

Отец огляделся вокруг всего двора, взглянув на всех. Подчиненные нашего клана кивнули, в то время как подчиненные клана Яна стояли молча. Было слишком много людей, чтобы доказать обратное.

Мой отец подлил масло в огонь: «Если бы это был кто-то другой, я бы этого не сделал, но поскольку это ты, я дам тебе уйти с лицом и забуду все, что произошло».

«Что?».

«Вы знаете, если каждый из Кан Хо услышит, что произошло, ваш клан станет посмешищем не только здесь, но и в других областях».

Лицо Ян Ги Чула искривилось в уродливой гримассе . Он собирался взорваться из за ярости и вытащить клинок и атаковать моего отца.

«Так что ты сейчас пытаешься делать?»

Мой отец вернул ему вопрос: «Что ты пытаешься сделать?»

Давление между двумя лордами столкнулось. Но у моего отца было преимущество.

Я не знал, что мой отец скрывал такое выражение. Нормальное выражение моего отца было просто иллюзией, скрывающей истинную природу. Он был тигром, скрывающимся за его спокойным и собранным выражением. Мой отец был боевым мастером до костей. Как эксперт боевых искусств он был выдающимся, но я, наконец, понял, почему Сео Джунг никогда не предовал моего отца. Он действительно понимал моего отца и видел его как человека, достойного его преданности.

Ян Ги Чул не мог действовать опрометчиво, поэтому он решил действовать по другому. «Сначала верните деньги, которые вы одолжили».

«Конечно».

Клан Ян был более могущественным, чем наш клан, но на этот раз они привели всего двадцать человек, поэтому они действительно не хотели сражаться с моим отцом. У них никогда не было проблем с моим отцом, поэтому они все боялись возможностей моего отца. Таким образом, они ничего не могли сделать.

«Мы уходим».

У него было мужественный вид, как будто он говорил: «Распылите соль на гостях, чтобы выгнать их позже».(п.п:ниче не понял:))

Ян Ги Чул покинул наш дом со своим сыном и подчиненными, полными гнева и ярости.

Мой отец задал мне вопрос: «Зачем ты это сделал?»

Мое действие сегодня удивили моего отца. Он собирался поверить в меня и собирался спросить меня об этом позже.

«Они пытались унизить наш клан. То, что он сделал, было тем, что нормальный человек не сделал бы ».

Затем я уставился на Кван Ду и Сонг Хе. Они были ошеломлены, это был первый раз, когда они услышали, что они были частью семьи от меня.

Посмотрев на меня и на Кван Ду , отец ушел в свою комнату, положив руки за спину.

«Старейшина Сео следует за мной».

«Да, Гаджу-ним».

Казалось, что они собираются обсудить будущие меры. Он не хвалил меня и не критиковал. Но я принял его молчание как комплимент.

Когда Сео Джунг следовал за моим отцом, он взглянул на меня. Вместо того, чтобы осудительно посмотреть на меня, он посмотрел на меня глазами полными одобрения .

Не только Сео Джунг, но и все остальные от слуги и горничные, и охранники, все увидили меня в новом свете.

Особенно Сонг Хе, она выглядела так, как будто хотела подбежать ко мне и обнять

Я присел на корточки рядом с Сонг Хе и посмотрел ей в глаза. "Ты испугалась?"

«Нет…… Да».

«Не бойся его. Он даже не стоит того ,что бы его бояться. Не беспокойся, я, как и все остальные здесь, защитимтебя».

Сонг Хе посмотрела на всех, и все они улыбнулись ей и кивнули. Это были те, кто был действительно верен моему отцу после того, как все остальные ушли.

«Спасибо, молодой мастер и спасибо всем».

Наконец она пролила слезы, которые она пыталась сдержать. Это был первый раз, когда она действительно чувствовала себя в безопасности.

Прежде чем она ушла, она сказала мне на ухо: «Теперь я действительно верю вам, молодой мастер».

После того, как все ушли, я был наедине с Кван Ду. Он рухнул на пол, так как его ноги дрожали из-за того, что он так нервничал.

«Я думаю, что я буду блевать».

«Не надо, тогда тебе придется почистить».

Он выдавил из себя слабую улыбку.

«Ты не боишься, молодой мастер?»

«Почему я должен бояться?»

«Что, если они нападут на нас? Я уже говорил вам, что прямо сейчас клан Ян является самым могущественным в городе ».

«Разве вы не видели выражения их подчиненных? Они возмущены своим хозяином. Не так много людей, которые действительно верны им. С другой стороны, вы знаете, как наши подчиненные преданны клану. Это люди, которые действительно верны ».

«Но если мы сражаемся, у них есть преимущество в численности».

«Воину не выигрываешь численностью. И воина не бывает легкой ».

Ты можешь доверять мне, ты не представляешь, сколько кампаний я прошел и насколько я опытен в этом. Я практически жил на поле боя.

«Кто-то, кто рассудителен и умен , как лорд Янг, не будет так необдуманно действовать. Он будет атаковать только тогда, когда победа будет гарантирована».

«Даже если его сын избит?»

«Он даже не смотрел на своего сына. Он разозлился не потому, что его сын пострадал, а потому, что я опозорил его и избил его сына ».

«Есть разница?»

«Есть, это другой тип гнева».

Ян Ги Чул был тем,кто был очень высокомерным и гордым.

«Я не понимаю, о чем вы говорите».

«Тебе не обязательно. Иди и отдохни».

Когда он собирался уйти, он обернулся и схватил меня за руку.

"Молодой мастер."

"Что?"

«Спасибо,за сегодняшнее».

«Хорошо. Убедись, что ты никогда не забудешь, то что произошло. »

«Хех.»

Он ушел большими и плавными шагами.

По моему опыту, я знал, что Ян Ги Чул не тот тип, который делает ход немедленно. Он найдет способ отомстить, не мараяруки. Если бы он сделал это, он сделал бы это самым ужасным и жестоким способом.

Поэтому я решил сделать свой ход первым. После того, как этот кризис закончился, я решил тренироваться в тишине.

«Лорд Ян — гордый человек. Он никогда не забудет это спокойно ».

Мой отец ответил маме: «Но он не сделает ничего опрометчиво».

«Он — очень расчетливый. Итак, давайте просто вернем наш долг. Он мог использовать это как повод,что бы сделать что то очень ужасное ».

Бьюк Ду Джун кивнул. Он прекрасно понимал Ян Гии Чула. Но получить двадцать тысяч ньянов было непростой задачей.

Когдау них было все хорошо, другие не могли ничего с ними поделать. Но теперь, когда они находились в такой ситуации, другие издевались над ними, чтобы получить признани клана Ян. Однако он не обиделся на них. Он возмущался тем, что не воспитывал сына правильно. Все это произошло из-за его невежества.

Айм Эе Хва положила на стол небольшую коробку сокровищ.

«Если мы продадим это, мы сможем получить достаточно денег, чтобы погасить долг».

Когда Бьюк Ду Джун открыл коробку, в коробке было небольшое нефритовое ожерелье.

"Это?"

Бьюк Дун выглядел удивленным и покачал головой.

«Нет, мы никогда не сможем продать это. Это реликвия, которая была передана тебе из клана. Это для тебя самая ценная вещь. »

«Нет, это не самая ценная вещь для меня, если мы можем продать это ,мы …»

«Нет, только через мой труп, ты никогда не будешь продавать это ожерелье».

«Это всего лишь ожрелье».

«Нет, это не просто ожерелье, это реликвия, которую дал вам твой отец. Твой самый дорогой предмет ».

«То, что я ценю больше всего, ты и Дэн-эй».

Бьюк Джун ничего не мог сказать. Он прекрасно знал, как сильно Айм Хва любила его . Он знал, сколько она принесла в жертву из за своего сына, и сколько еще она могла пожертвовать. Но он больше не хотел, чтобы она что-то теряла.

Айм Эе Хва пыталась убедить своего мужа.

«Ты не должен беспокойться по этому поводу. Что-то вроде этого можно купить . Но есть определенные вещи, которые нельзя купить ».

Поскольку ее муж твердо сказал «нет», она изменила свою стратегию.

«Дорогая, я думаю, что Дэн-эй наконец вырос. Мы должны защищать не что-то подобное, а нашего сына».

«Ты доверяешь своему сыну?»

Она сказала, не колеблясь: «Конечно, я ему доверяю».

«Хотя он все время обманывал тебя?»

«Это потому, что он наш сын».

Несмотря на то, что их сын сказал, что он много раз менял свои пути, это был первый раз, когда они думали, что что-то другое.

На этот раз он доказал это своими действиями. Последние десять дней он тренировался в боевых искусствах, и когда Кван Ду был в беде, он, не колеблясь, вмешивался.

Бьюк Джун вздохнул: «Я не знаю».

Он был удивлен тем, что всего за десять дней обучения, как его сын смог калечить Ян Ги Кан. Его сын даже не использовал никаких приемов, но с его голыми руками избил Ян Ги Кан. Он волновался, что его сын, возможно, узнал какую-то опасную технику совершенствования.

Давайте просто скажем, что Ян Ги Кан плохо относится к боевым искусствам, но как говорит его сын, как он действует, и даже его взгляд изменился.

«Возможно, он только что вырос».

Бьюк Ду Джун решительно кивнул жене. Он просто кивнул и согласился с женой, надеясь, что это не случайность. Но, с другой стороны, он был счастлив. Он чувствовал гордость, что его сын наконец вырос. На что он мог надеяться. С изменением в его сыне он хотел поднять клан Бьюк и вернуть прошлую славу.

«В любом случае, я четко понимаю ваши мысли».

Бьюк Ду Джун взял коробку.

"Спасибо за понимание ."

Но он никогда не думал о продаже ожерелья. Он просто взял его на хранение, так как боялся, что его жена может продать его.

«Не беспокойся, моя женушка».

Айм Эе Хва улыбнулась и схватила руку мужа.

«Я не волнуюсь. Я никогда не беспокойлась, так как женилась на тебе ».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть