↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Система богов и демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 804. Мощь диплодока

»

Несмотря на тяжёлое ранение и атаки бойцов союза Пылающего Солнца, разъярившийся диплодок смог проглотить более ста солнечных воинов.

И в эту секунду, оставляя за собой канал, светящийся от остаточного ионизированного свечения, снаряд из электромагнитной винтовки поразил диплодока в рану на правом глазу. Благодаря тому, что там уже была рана, это попадание вызвало настоящий взрыв, откуда хлестнуло фонтанами тёмной слизи.

Этот точный выстрел произвёл лучший стрелок союза Пылающего Солнца, Фудзики Ичиро.

От сильнейшей боли длинношеий начал извиваться, подёргиваясь всем своим гигантским телом. Взлетели к небу гребешки бесчисленных волн, а к берегу покатились валы воды, скорее напоминавшие волны цунами, чем обычное волнение.

Десятеро предводителей солнечных воинов, облачённые в доспехи серебристого цвета, увидев, что катится на берег, с изменившимися лицами помчались прочь от озера.

Глядя на разъярённого динозавра 5-го типа, отказывавшегося умирать, Чжэньци Сюн Янь мрачно подумал про себя: «Проклятье! Да когда же этот длинношеий сдохнет?»

К этому времени союз потерял уже двести солнечных воинов, и хоть диплодоку сильно досталось, но он не выказывал никаких признаков близости к смерти.

Чжэньци Сюн Янь посмотрел на волны, что вызвал своим буйством разъярённый болью диплодок, и закричал десяти генералам в серебристой броне:

— Не щадя жизни, атакуйте зверя в рану на его шее и убейте его! Иначе наш союз Пылающего Солнца уступит в силе нашим двум другим соперникам за влияние в регионе!

Тут же засветились кристаллические ядра, встроенные в серебристую солнечную броню, испуская лучи света, и генералы обрели силу воинов 4-го тина начального уровня.

Десять генералов ринулись на диплодока. Они неслись по воде, перепрыгивая с одной гигантской волны на другую, преодолевая буйство стихии, вызванное мучительной болью гигантского зверя. Для атаки они выбрали правую сторону диплодока, так как боль от раны у глаза с этой стороны на время отвлекло его от обзора.

Добравшись до туши зверя, с невероятной ловкостью, подобно мартышкам, они взобрались на его туловище и огромными прыжками добрались до раны на шее.

Для атаки они выбрали рану в середине шеи, куда и стали выпускать раза за разом лучи из копий, каждым выстрелом вызывая выброс фонтана, состоящего из крови и плоти животного, и тем самым ослабляя диплодока.

Благодаря постоянным ударам генералов, кровь из раны заструилась, подобно полноводным ручьям весной, обильно стекая по шее в озеро.

От боли диплодок испустил оглушительный вопль, полный боли и страдания. От разошедшейся во все стороны звуковой волны более чем у ста солнечных воинов лопнули барабанные перепонки, у многих пошла носом и ушами кровь, и бойцам пришлось приложить огромные усилия, чтобы преодолеть всё и устоять на ногах.

Так как генералы уже углубились в тело диплодока до такой степени, что полностью скрылись от взглядов наблюдающих снаружи, то звуковая волна сильно не повлияла ни них, и они продолжали неистово наносить ущерб здоровью зверя. Солнечная боевая броня снабжала их воздухом, и потому они не беспокоились о том, что им может не хватить воздуха в глубине плоти длинношеего. Если бы не броня, им бы не удалось так глубоко проникнуть внутрь, какой бы элитой они ни были, а всё же они люди и нуждались в воздухе.

Столкнувшись с людьми, что, словно беспощадный вирус, всё глубже и глубже пробивался в его тело, диплодок издал ещё один громкий рёв, и изо всех сил стеганул своим хвостом себя по ране на шее.

Плотно сжатые мышцы хвоста при ударе по ране мгновенно превратили в мясную кашицу двоих генералов.

Увидев, что произошло, восьмеро генералов в страхе почти мгновенно выпрыгнули из раны и помчались прочь.

Видя, как из столь досаждавшей ему раны выскочили люди и начали убегать, диплодок снова взмахнул гигантским хвостом и обрушил его сверху на тела трёх генералов, сотворив из них фарш вперемешку с тем, что осталось от их доспехов.

Следующий взмах хвоста окончился размазыванием ещё двоих или троих генералов.

Хвост длиной в несколько сотен метров был главнейшим оружием диплодока. Он мог тяжко ранить ударом хвоста даже тираннозавра 5-го типа. После его удара даже божественный воин 6-го типа превратится в фарш. Генералы благодаря усилению от солнечной брони обладали силами воина 4-го типа; конечно же, они гибли от одного удара.

«Какая силища! Животные 5-го типа по настоящему ужасны!» — думал Юэ Чжун, глядя со спины Сяоцина на развернувшуюся внизу схватку и то, как генералы превращаются в слой мяса вперемешку с остатками своей брони. От увиденного у него всё заледенело в груди. Если бы он успел вступить в бой, то, скорей всего, разделили бы судьбу генералов. Он смог убить зверя 5-го типа только потому, что тот был практически при смерти, очень сильно пострадав в битве со своим противником. Оставайся тогда у зверя хоть немного сил, и он бы легко уничтожил землянина.

Из десяти генералов уцелело только двое, и они поспешили туда, где находился Чжэньци Сюн Янь.

Но разъярённый диплодок, провожая их кроваво-красными от гнева глазами, поспешил вслед за ними.

Это создание обладало устрашающей физической силой, но была также у него и слабость. Практически самая медленная скорость среди всех животных-мутантов 5-го типа. Но один шаг существа с длиной тела в два километра равнялся более чем ста шагам человек. Так что, когда динозавр стал двигаться, он развил скорость выше скорости звука, достигнув примерно того ускорения, что мог развить воин 4-го типа средней стадии развития.

Увидев, что диплодок двинулся вслед за ними, носители серебристой солнечной брони издали испуганные крики и ещё поднажали, стремясь поскорее добраться до ставки Чжэньци Сюн Яня, в направлении Императорского города союза Пылающего Солнца.

В глазах Чжэньци Сюн Яня вспыхнул гнев, и он закричал в коммуникатор:

— Идиоты, не тащите зверя за собой в город! Ведите его в какое-нибудь другое место!

Мощь диплодока 5-го типа намного превзошла все ожидания Чжэньци Сюн Яня. До этого он не сражался с мутировавшими зверьми подобного уровня и не мог даже представить, насколько они могли быть пугающими.

Но всё же Чжэньци Сюн Янь был очень умным человеком, и, когда при виде погони ему пришла в голову идея, он закричал через коммуникатор:

— Ведите его в Долину Штормов и Ветров! Бегите в направлении Долины Штормов и Ветров!

Преследуемые диплодоком генералы услышали рёв Чжэньци Сюн Яня и тут же изменили направление своего бега, направившись в Долину Штормов и Ветров.

Огромный динозавр, нёсшийся за ними с налитым кровью глазом, сносили на своём пути гигантские деревья так, что те взлетали в воздух с необыкновенной лёгкостью.

Превосходство людей над зверьём заключается в том, что люди обладают более развитым интеллектом. Именно поэтому мутировавший зверь 4-го типа, к которому с опаской вынужден относиться и воин 5-го типа, выслеживается и убивается благодаря применению ловушек и всяческих придумок воинами 3-го типа.

И конечно, что ещё более вероятно, воин 5-го типа, применив разум, уничтожит его, выяснив слабости зверя и обернув их против животного.

Юэ Чжун, похлопав Сяоцина по спине, направил его вниз и, следя за бегущими испуганными генералами, проговорил:

— Хотите добраться до Долины Штормов и Ветров? Не получится. Ведь сегодня день уничтожения союза Пылающего Солнца! Сяоцин, убей этих двух!

Взмахнув крыльями, Сяоцин ушёл в пике.

Благодаря развитой Сяоцином скорости в два Маха они догнали двух генералов буквально за несколько секунд. Одновременный удар обеих лап Сяоцина, и когти орла пронзают черепа генералов; и, сжимая лапами тела, Сяоцин взмывает в небо.

— Юэ Чжун! Проклятущий зверь! У него и вправду есть летающий питомец 4-го типа! Да пропади ты пропадом! — увидев, что произошло, и узнав молодого человека, сидящего на спине орла, взревел в гневе Чжэньци Сюн Янь. Когда он чуть поуспокоился, на смену ярости пришёл столь же глубокий страх. Он примерно представлял, почему Юэ Чжун решил вмешаться именно сейчас.

Приведя в отчаяние Чжэньци Сюн Яня одним своим появлением, Юэ Чжун, используя паутинный шёлк, подвесил к Сяоцину тела этих двух генералов и, покружившись перед мордой диплодока, полетел в сторону Императорского города Пылающего Солнца.

— Чтоб ты сдох! Чёрт тебя подери!

Взвыл Чжэньци Сюн Янь; засияло кристаллическое ядро его доспехов, позволив ему обрести силу воина 4-го типа на пике развития, и правитель союза Пылающего Солнца помчался в том же направлении, что и Юэ Чжун.

Сейчас Юэ Чжун, благодаря нахождению на Сяоцине, перемещался с такой скоростью, что даже лучший стрелок союза Фудзики Ичиро был не способен поразить его. И только сам Чжэньци Сюн Янь мог что-то предпринять, и поэтому он на всей скорости, доступной воину 4-го типа на высшей стадии развития, мчался следом.

«Вылез, да? Поздно», — Юэ Чжун ледяным взором посмотрел на Чжэньци Сюн Яня и нежно похлопал Сяоцина по спине. В ответ орёл сбросил скорость, уменьшив расстояние между собой и диплодоком.

Увидев это, предводитель союза тоже замедлился, наматывая круги по окрестностям, так как не смел приближаться к длинношеему 5-го типа.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть