↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Предложение генеральному директору
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 146

»

Среда, продолжение...

Прежде чем Ян Лин могла думать о чем-то еще, ее мысли были прерваны мобильным звонком Лу Цзиньху.

Прежде чем она успела произнести слова, кто звонит, она услышала, как Лу Цзиньху выплюнул "С** а"

С этими словами он ответил на звонок и включил громкую связь, так как хотел, чтобы Ян Лин была вовлечена в звонок, поскольку это был его отец.

«Привет, отец», — ответил Лу Цзиньху даже на удивление спокойным голосом.

Прежде, чем можно было произнести другое слово, абсолютно бодрый голос ответил: «Не пытайся успокоить меня, сын. Что, черт возьми, ты задумал».

«Я не знаю, что вы имеете в виду, отец», — ответил Лу Цзиньху спокойным голосом, надеясь, что он сможет быстро успокоить отца.

«Не притворяйся со мной. Ты точно знаешь, что я имею в виду».

Ян Лин решила, что ей лучше сообщить, что она там, так как она знала, что отец Лу Цзиньху обожал ее: «Папа, пожалуйста, сохраняйте спокойствие. Я здесь, и у нас есть некоторые новости, чтобы сообщить вам».

«Заткнись Ян Лин, мне не нужно слушать тебя.»

«Папа, я хотел, чтобы ты знал, что я беременна. Мы ждали, пока мне не исполнится 13 недель, но кто-то вчера вечером выяснил, что я беременна, и выпалил это в театре. Мы планировали позвонить тебе в паре часов, чтобы вы узнали.»

«Глупая девчонка. Твои родители звонили мне еще до того, как они позвонили тебе сегодня. Вы оба должны знать такие секреты, как это нельзя хранить в нашей группе. Как только кто-то узнает, все узнают.»

«Папа…» начал аЯн Лин скулить.

«Лу Цзиньху, как я уже говорил, ты должен держать его в штанах. Я знаю, что вы двое не могли дождаться свадьбы, и у меня нет проблем с вами, ожидая вашего свадебного подарка, но я, черт возьми, сказал вам один то, что ты не мог сделать, это чтобы Лин забеременела до твоего брака. Люди знали о твоих отношениях в Австралии Цзиньху. Хотя это и было простым средством для достижения цели, теперь ты выглядишь как неверный человек. Щенок».

"Папа. Ты знаешь, что я чувствую к..."

«Просто заткнись, вы должны выслушать меня».

«Да, папа», — ответили Лу Цзиньху и Ян Лин покорно.

«Оставляя в стороне этот вопрос, что, черт возьми, ты сделал. У меня было так много звонков от старших менеджеров в бизнесе о том, что ты в крестовом походе Цзиньху».

" Ты слышал, что она сделала?"

"Что там с юридическими документами?"

«Я не знаю как она получила приказы,, я все сделал правильно, чтобы она ничего не могла обжаловать

«Мне все равно, как она сделала то, что сделала, ты идиот. Почему ты отреагировал?»

«Она это заслужила».

«Идиот. Разве я не научил тебя сохранять спокойствие? Почему вы не могли бы просто сохранять спокойствие».

«Папа, она угрожала Цзиньху».

«Просто заткнись, Ян Лин, я сейчас не разговариваю с тобой, мне нужно поговорить с моим сыном, тогда я поговорю с тобой». К настоящему времени Ян Лин осознала, как злой был ее тесть на них обоих, несмотря на ее беременность. Она знала, что ей нужно молчать, чтобы не вызвать слишком много гнева.

«Да, папа», — тихо и кротко ответила Ян Лин.

«Папа Ян Лин просто защищала меня». скулил Лу Цзиньху.

«Идиот, у тебя что вообще нет мозгов. Как только ты узнал, что она осталась в стране, ты должен был в какой-то момент понять, что может произойти конфронтация. Ты не сумел все правильно спланировать, и, как я уже говорил, провал в планировании ведет к катастрофе. И произошла катастрофа. Хоу Йи, даст всему миру знать, что он женился на твоей невесте, Цзиньху».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть