↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Маг на полную ставку
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 2792. Истинное лицо существа могилы царства зверей?

»

Сначала этот сильный змей считал себя выше всех других, но теперь монстр выглядел так, словно побитая палками мышь. Восьмиглавый змей был очень напуган, он был подавлен не только доминирующей силой существа могилы царства зверей, но и его высоким положением среди существ.

Мо Фань поднял голову, пытаясь разглядеть тот силуэт, но существо, пришедшее из мистической страны, нельзя было разглядеть невооруженным взглядом.

Исходя из того, что сказал Пан Лай — это был зверь, который уже появлялся в царстве зверей на территории Китая, вот только сила его была еще мощнее, чем у тотема!

Хоть и восьмиглавый змей был тяжело ранен, ведь тотемы уже как следует его избили, но до смерти монстра еще было далеко. Однако существо, пришедшее из могилы царства зверей, собиралось отобрать жизнь у восьмиглавого змея!

У змея уже не было сил сбежать, а Мо Фань с надеждой и любопытством ждал атаки существа могилы царства зверей.

Существо не материализовалось, оно полагалось на силу древнего измерения. Лишь с помощью двух жестоких глаз, существо расправилось с восьмиглавым змеем. Если бы это существо можно было полностью призвать в реальный мир, то неужели даже закулисный правитель бы не смог избежать смерти?

Это правитель.

Даже Пан Лай не мог этого предугадать.

В течение многих лет Пан Лай пытался найти высший святой дух среди существ могилы царства зверей, и вот, благодаря его верности и решимости, он наконец-то заключил соглашение с этим духом, попросив его выйти в бой.

Этот призыв не был похож на обычный призыв, он был больше похож на согласие на просьбу.

Это существо стояло высоко — высоко над другими, оно было очень загадочным. Сейчас оно осуществило свое желание, уничтожив врага.

Чтобы попросить существо снизойти на землю, выйти на бой вместо себя, многолетнего доверия и преданности было далеко недостаточно!

Восьмиглавый змей был мертв.

Он уже не сможет воскреснуть.

Все его головы валялись в разных местах на земле, они по — прежнему выглядели свирепо.


Тело змея превратилось в мясные куски, которые покрывали горную долину и ближайший хребет.

Свежая кровь была повсюду, она стекала с возвышенностей в низины, скапливаясь в углублениях в земле. Кровь просачивалась в мягкую почву и размывалась дождем.

Армия морских монстров была в страхе, ведь даже восьмиглавый змей, который не имел себе равных, был жестоко уничтожен. Откуда теперь у монстров могла появиться храбрость?

В воздухе все еще парила мощь существа могилы царства зверей. Мо Фань взял с собой ослабевшего Пан Лая и уселся на тотемного змея.

— Пойдемте, пора уходить.

Перейдя через развалины города сине — серебристой реки, Мо Фань направился в сторону водопада. Теперь, когда ужасный восьмиглавый змей был мертв, остальные монстры уже не могли преграждать дорогу трем тотемам.

Вся армия морских монстров не стала бы преследовать двух магов, но сирены — охотники разрозненно решили догнать Мо Фаня и Пан Лая, поймав их человеческий запах…

Но эти хитрые существа не могли спрятаться от острых глаз магического кречета, на полпути в погоне за магами, они были задушены когтями кречета.

Вскоре следы преследования морских монстров прекратились. Гавайские острова по площади составляли около 20 тысяч квадратных километров со своими бесконечными горами, ущельями, лесными массивами. Монстров тоже было много, но их было недостаточно, чтобы полностью захватить все Гавайи.

*******

— Я разбираюсь в лекарствах и позабочусь о нем, — сказала Сун Фэйяо Мо Фаню.

— Хорошо, но не дай ему умереть, этот старик… Эх… Чего было красоваться? Его жизнь чуть не унесло магией призыва… — качал головой Мо Фань.

Пан Лай потерял сознание, он перерасходовал энергию своего тела. Хорошо еще, что существо могилы царства зверей не снизошло в реальный мир, иначе Пан Лаю пришлось бы пожертвовать своей жизнью.

Так или иначе, Пан Лай выжил.

*Мяяу Только-только Мо Фань хотел проверить, что досталось темному талисману от восьмиглавого змея — чистая или дефектная душа, как услышал рядом с собой знакомый звук.


Мо Фань обернулся и увидел, что ракшас стоит возле его ног, пытаясь уцепиться за край его одежды своими милыми коготками. Но она была недостаточно высока, чтобы достать его.

Мо Фань наклонился, чтобы взять себе на руки ракшас, приговаривая: «Ничего страшного, мы все живы, а где же твой слуга Цзян Юй?»

*МяяяуРакшас тут же высвободилась из объятий Мо Фаня, а затем начала скрести своими когтями по полу, пытаясь что-то высказать. Ее серебристые кошачьи усы непрерывно колебались.

Мо Фань еще как следует не научился разговаривать на кошачьем языке и не мог понять, что ему пыталась сказать ракшас. Поэтому магу пришлось призвать Альпасу.

Альпасе нравилась ракшас, но, когда кошка увидела Альпасу, шерсть на ее теле тут же встала дыбом.

— Не дразни ее, у нее очень важное дело ко мне, — сказал Мо Фань Альпасе.

— Она говорит, что ее хозяин попросил ее прийти сюда и позвать тебя к ним, — сказала Альпаса.

— Переживает за нашу безопасность? Все в порядке. Пан Лай немного ранен, но не смертельно. Ракшас, беги обратно к остальным, — ответил Мо Фань.

В этот момент ракшас начала отрицательно мотать головой. Она имела в виду совершенно другое.

Мо Фань был в недоумении, неужели у Цзян Юя и остальных что-то случилось?

Ночной ракшас вытянула когти, начав рисовать что-то на земле. Сначала она примитивно нарисовала несколько людей в головных уборах, похожих на магов императорского дворца.

Затем одному из них она нарисовала злобную физиономию с клыками, которую тут же перечеркнула своими когтями.

Мо Фаню не пришлось ждать перевода Альпасы, он и сам все понял.

Среди магов императорского дворца есть один, который выглядит как человек, но лицо у него как у хищника… Это означает, что среди магов есть предатель!

— Это понял Цзян Юй? — удивленно спросил Мо Фань.


Ракшас покивала головой.

— Пока неизвестно, кто из них, поэтому Цзян Юй отправил тебя одну? — продолжил спрашивать Мо Фань.

Ракшас закивала головой.

— И ты знаешь, где находится генерал Хуа? — спросил Мо Фань.

Ракшас снова кивнула головой.

Мо Фань начал сильно волноваться.

Неужели, кровавые перчатки — это не ловушка морских монстров…

Монстры окружили горную долину только потому, что кто-то из команды магов сообщил им о своем приходе!

Но кто же был марионеткой?

Душа одного из магов контролируется морским провидцем — демоном?

То есть, морские провидцы смогли проникнуть даже в императорский дворец?

Затем ракшас нарисовала на земле свиток.

— Свиток, который способен излечить генерала Хуа находится у одного из четырех охранников? — спросил Мо Фань.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть