↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Нелегко быть мужчиной после путешествия в будущее
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 20. Лин Лан - обжора

»

Лан Луофэн и Лин Наньи стояли рядом с Лин Лан и с тревогой наблюдали за ее выражением лица и состоянием тела. Для достижения максимального эффекта в этой лечебной жидкости необходимо было купаться, находясь в сознании — эффекты были бы значительно ослаблены, если бы ребенок потерял сознание, и первое купание оказывало наибольшее воздействие.

Лин Наньи увидела, что, хотя маленький лоб Лин Лан был сморщен, выражение ее лица не показывало никаких признаков жестокой борьбы, которую испытывали другие дети во время этих ванн. Она одобрительно кивнула — как и ожидалось от ребенка их хозяина, этот уровень терпимости был необычайным. Если бы их хозяин все еще был рядом, он, вероятно, был бы очень рад, что у него есть такой надежный потомок.

Каждый раз, когда лицо Лин Лан дергалось, Лан Луофэн подсознательно хотела вернуть Лин Лан обратно в свои объятия. Боль в ее глазах затмила боль, которую испытывала Лин Лан — она ​​действительно не хотела видеть, как ее собственный ребенок испытывает такую ​​сокрушительную боль. Она никогда не забывала, что Лин Сяо однажды сказал о лекарственной жидкости — он сказал, что она очень эффективна, но при этом причиняет огромную боль.

Взгляд Лан Луофэн светился безграничной печалью, и слезы заблестели в уголках ее глаз.

Лин Наньи почувствовала сопротивление Лан Луофэн и попыталась утешить ее. «Госпожа, вы должны вынести это и позволить этому случиться. Это поможет заложить основы молодого мастера, чтобы он мог жить лучшей жизнью в будущем. В конце концов, этот мир по-прежнему остается миром, в котором торжествует сила… Без истинной силы мы не сможем защитить то, что оставил после себя мастер».

Лан Луофэн кивнула. «Я знаю. Ничего страшного, я это вынесу. Я верю, что Лин Лан тоже может держаться». Лин Наньи была права. Чтобы ее ребенок мог жить свободно в будущем, был необходим прочный фундамент.

*********

Между тем...

— Мне нужно исследовать эту формулу. Это слишком чудесно! Если я смогу понять лечебные свойства и то, как они работают вместе, возможно, я смогу разработать новый агент! Господи, я сейчас пойду, не торопись, мокни… — Без всяких угрызений совести Маленькая Четверка бросил Лин Лан и убежал в свою исследовательскую лабораторию, чтобы заняться своим следующим великим изобретением.

Черт побери, этот бессердечный ублюдок! Лин Лан, которая надеялась, что Маленькая Четверка продолжит разговаривать с ней, чтобы разделить ее боль, был чертовым эгоистом. Позже она обязательно преподаст Маленькой Четверке урок и проследит, чтобы он понял, что нет ничего важнее его госпожи.

Сильная боль заставила тело Лин Лан бесконтрольно содрогнуться, низкие стоны лились бесконечным потоком из ее рта. Внезапно она вспомнила, что ее упражнения Ци могут несколько облегчить такого рода боль, и быстро начала их выполнять. Это действительно сработало — боль значительно уменьшилась и снова стала терпимой.

Сильные судороги тела Лин Лан только что заставили Лан Луофэн и Лин Наньи еще больше встревожиться, но в то время как Лан Луофэн была искренне удручена страданиями Лин Лан, Лин Наньи беспокоилась о том, что будет дальше. Она знала, что следующие полчаса будут самым критическим периодом лечебной ванны, и к тому же это была самая трудная часть. Большинство детей падали в обморок — даже их хозяин потерял сознание, хотя все еще осознавал это через полдня, когда он пережил эти полчаса.

Возможно, упражнения Ци, которые практиковала Лин Лан, глубоко укоренились в ее теле, так как она выполняла их с тех пор, как находилась в утробе матери, поскольку Лин Лан очень быстро вошла в состояние глубокой медитации. Она больше не чувствовала боли, терзающей ее тело, а просто чувствовала себя погруженной в миазмы тепла.

Увидев вялое лицо Лин Лан, Лан Луофэн в свою очередь расслабилась. Похоже, Лин Лан сумела преодолеть еще одно препятствие.

С другой стороны, Лин Наньи была сбита с толку, так как знала истинные свойства лечебной жидкости. Может ли быть, что травяное содержимое было полностью поглощено? Она посмотрела на чернильно-зеленую воду — насыщенность цвета указала на то, что осталось еще много трав.

Если это так, то боль должна все еще присутствовать и даже усилиться на этом этапе. Похоже, что их молодой мастер был либо ребенком с аномально высокой толерантностью к боли, либо с дефицитом болевых рецепторов, будучи менее чувствительным, чем средний ребенок.

Лин Наньи больше склонялась к последней возможности, поскольку было немыслимо, чтобы полуторагодовалый ребенок обладал такой высокой переносимостью боли. Это неправильное представление Лин Наньи принесло Лин Лан еще большие страдания в ее будущем обучении, поскольку семья Лин пыталась компенсировать ее дефицит болевых рецепторов, усиливая тренировки, чтобы она могла знать, на что похожа настоящая боль.

Спустя неопределенное время, все еще находясь в состоянии сонливости от транса, Лин Лан почувствовала, что ее вытащили из ванны и положили на кровать. Кто-то начал нежно массировать ее, и Лин Лан почувствовала себя так комфортно, что не могла больше это выносить, и… Заснула.

После отправки военнослужащих Лин Цинь все это время стоял на страже возле комнаты. Увидев, как они вышли из комнаты, он пристально спросил: «Каков был эффект?»

Лин Наньи не могла сдержать восторга. Она энергично кивнула и сообщила: «Эффект оказался намного лучше, чем ожидалось, все области улучшились на 30–80 процентов».

При этих словах Лин Цинь чуть не упал. «В самом деле?!» Следует знать, что за всю историю применения этих лечебных ванн мастер Лин Сяо зафиксировал наилучшие результаты. В том году зарегистрированные улучшения составляли всего от 10 до 50 процентов.

Увидев, что Лин Наньи решительно кивает в подтверждение, Лин Цинь не мог сдержать слез, когда он пылко бормотал: «Да благословит Бог нашу семью Лин, да благословит Бог нашу семью Лин».

Лин Наньи тайком схватила за руку своего старого компаньона. Она знала, как много значила эта новость для ее мужа. Хотя Мастер Лин Сяо был хозяином семьи Лин, он вырос на коленях ее мужа. Лин Цинь любил Лин Сяо как сына, и его уход был таким же тяжелым для ее мужа, как и для мисс.

— Похоже, молодой мастер унаследовал физические качества мастера Лин Сяо. Способность поглотить десять пробирок генно-стимулирующего агента и даже возможность получить лучший эффект от лечебной ванны… — Удивилась Лин Наньи.

Лин Цинь все еще был переполнен своими эмоциями и мог только решительно кивать со слезами на глазах. Старая пара Лин могла интерпретировать это только так — они не могли знать, что воздействие ванны было таким замечательным из-за упражнений Ци. Сдвиг энергий тела во время упражнения значительно увеличил способность поглощения, позволив лекарству проникнуть еще глубже в тело, что привело к невиданным ранее улучшениям.

Именно так Лин Лан начала свою жизнь с лечебными ваннами. Помимо всего прочего, она продолжала принимать причудливые позы, которые выходили за рамки человеческого тела каждый день. Конечно, она практиковала эти позы втайне, чтобы мама не взбесилась от беспокойства.

********

Проходил год за годом, пока Лин Лан медленно росла. Прежде чем она узнала об этом, она стала настоящей обжорой, способной съесть за один присест дневную порцию матери.

Боже, ей было всего четыре года! Неужели ей суждено было расти в бок?

Так не пойдет! Сегодня она должна сесть на диету. В конце концов, у нее была мечта быть ребенком с «четырьмя великими» — великими идеалами, великой моралью, великой дисциплиной и великими целями — она ​​не должна проигрывать собственному желудку.

Лин Лан просто подбадривала себя, когда заметила, что большая порция жареной лапши перед ней исчезла. С лицом полной страданий она пробормотала себе под нос, что лапши недостаточно. Она совсем не утолила ее голод! Потирая плоский животик, она мысленно предупредила себя больше не есть...

Внезапный сдвиг в выражении лица, и Лин Лан крепко хлопнула рукой по столу с криком: «Дайте этому молодому мастеру очень большую порцию говяжьего стейка!»

Черт возьми, голод хуже всего на свете. Лин Лан предпочла бы страдать от боли, чем от голода.

Ну что ж. В конце концов, она уже планировала жить как мужчина в этой жизни — если она в конечном итоге станет крутым и стильным, элегантным и уравновешенным, бесподобным красивым джентльменом и заставит женщин мира влюбиться в нее и бороться за нее, это будет катастрофой. Так что... Ради этих невежественных женщин и для минимизации ее греха, а также для того, чтобы другие мужчины могли жениться и закончить холостяцкую жизнь, ей следует просто пойти вперед и стать немного толще!

Кхм, кхм, она была таким мягкосердечным человеком!

Лин Лан, движимая самоотверженным поведением, решительно откусила большой кусок свежеприготовленного стейка перед ней.

Следует отметить, что Лин Лан очень быстро изменила свое мировоззрение, извлекая предлог, чтобы предаться своему обжорству.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть