↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Наномашина
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 12. Глава 232. Императорский эскорт (часть 1)

»

Лим Чхон Хва начинал как член обычной группы евнухов и поднялся до адмирала Восточного бюро.

Все это благодаря его учителю.

Учитель не раз учил его, что величайшая добродетель хорошего евнуха — быть внимательным ко всему и ко всем.

Адмирал Лим уважал своего учителя и всегда скрупулезно следовал его советам.

Именно так он и взошел к власти.

Именно поэтому нынешний император и наследный принц Чжу Тэ Юн так его ценили.

«Кто он, черт возьми?»

Стоя на коленях в подземном зале под сильным давлением, он видел знакомые лица, кроме одного.

Среди толпы стоял человек, которого он никогда не встречал.

Хотя неизвестный человек не выглядел настолько способным, страх, которую он нагонял, стоя там, подавлял весь зал.

«Это действительно человек?»

— А-а-а!

— Мое тело!

Несмотря на то, что члены Восточного бюро старались изо всех сил, они все равно не могли стоять.

Насколько сильным должен быть человек, чтобы заставить всех упасть на колени, просто выпустив свою ауру?

Еще более удивительно, что на коленях стояли только Чжу Тэ Юн и евнухи.

Остальные прекрасно стояли на ногах.

— Ха... как это возможно?

Чон Су, давний старейшина Сил Справедливости, который всего мгновение назад сражался с евнухами, засомневался в том, что видел...

На него, как и на его учеников, не действовало давление.

«Это вообще возможно?»

Этот неизвестный человек действовал так, словно управлять этой огромной энергией было все равно, что дышать.

Даже старейшина Чон Су, умудренный опытом, был шокирован.

Даже если мужчина сумел сделать так, чтобы его энергия не давила на остальных, он и его ученики должны были, по крайней мере, чувствовать хоть что-то.

«Невозможно».

«Мон... монстр!»

Ученики клана Кунтун вспотели.

Потрясенные, они смотрели на старейшину Чон Су с недоумением, не зная, что делать.

А когда тот не дал им никакой информации и не отдал приказа, они решили позвать его.

— Старейшина?

— ...тихо, этот человек... этот человек должен быть таким же сильным, как один из Пяти сильнейших воинов.

— Пять... пять сильнейших воинов!

От этих слов ученики потеряли дар речи.

Они думали, что он, по крайней мере, воин уровня великого мастера, но чтобы он оказался таким же сильным, как один из пяти сильнейших воинов — это было просто невероятно.

Пять сильнейших воинов Мурима.

«Если этот молодой человек находится на одном уровне с ними, тогда он на одном уровне с Клинком Справедливости Севера?»

Клинок Справедливости Севера, И Мок.

Он был одним из сильнейших лидеров Сил Справедливости.

На первый взгляд, неизвестный мужчина выглядел ровесником И Мока, а может и моложе, но от него исходила такая же сильная аура. А может и сильнее.

«Нам повезло, что этот монстр стал нашим союзником».

В ответ на мысли членов клана Кунтун, принц Чжу Тэ Гём тоже почувствовал радость от сделанного выбора.

Он думал, что все потеряно, когда Восточное бюро напало на него, но он никак не думал, что те, кто хотел убить его, в одно мгновение окажутся на коленях.

— А-а-а-а-х!

На расстоянии на земле лежал наследный принц.

Тэ Юн, отказавшись от своего достоинства принца, кричал и скулил, уткнувшись носом в землю.

Не сумев скрыть свои эмоции, Тэ Гём улыбнулся.

«Точно! Именно так я себя чувствовал, когда это случилось со мной!»

Ему казалось, что он разделяет тот неловкий момент, через который ему пришлось пройти в Демоническом культе.

Он чувствовал себя настолько счастливым, что едва сдерживался, чтобы не рассмеяться вслух.

С другой стороны, от произошедшего с Тэ Юном адмирал Лим побледнел.

«Как это чудовище попало в императорский дворец?»

Невидимая энергия сокрушила более сотни евнухов. Какова же его сила?

Уничтожение вовсе не казалось кошмарным сном, не будет ничего странного, если всех перебьют.

Когда эта мысль пришла ему в голову, адмирал Лим немедленно запаниковал.

«Кха! Этого не может быть!»

В сложившейся ситуации безопасность Чжу Тэ Юна была его главным приоритетом.

Даже если для этого придется пожертвовать всеми евнухами в зале.

«Нам нужно бежать отсюда».

Адмирал Лим посмотрел на лейтенанта, евнуха уровня превосходного мастера.

В отличие от остальных, этот евнух был хорошо обучен и смог выдержать давление энергии, но он изо всех сил старался не удариться головой о землю.

[Командир группы!]

[Адмирал Лим! Этот человек — чудовище!]

[Успокойтесь. Сейчас нам нужно защитить наследного принца, неважно, монстр  против нас или нет].

[Это... это... правда...]

Несмотря на это, евнух не выглядел уверенным.

В сложившейся ситуации, что они вообще могли сделать, чтобы защитить Чжу Тэ Юна?

Он и адмирал Лим были единственными, чьи головы не коснулись пола.

[Я использую всю свою энергию и атакую его. Когда я это сделаю, давление на мгновение уменьшится. Используй этот момент, чтобы вырваться из-под его давления и атаковать].

Адмирал Лим подумал, что даже если этот человек перед ним способен поставить на колени сотню евнухов, он не сможет сделать это, имея дело с врагом.

Пройдет несколько секунд, в течение которых евнухи смогут снова встать на ноги.

Конечно, поскольку перед ними был монстр, единственное, что они могли выиграть, это несколько секунд времени.

[Тем временем, я сбегу с наследным принцем.]

[Мне нужно напасть?]

Лидер группы евнухов был потрясен.

Адмирал Лим говорил ему стать жертвой, чтобы сам он мог сбежать с принцем.

[Но... адмирал!]

[Ха! Ты боишься стать жертвой ради принца! Я назначу тебя заместителем адмирала Восточного бюро, если мы сможем благополучно выбраться отсюда].

Заманчивое предложение.

Назначение его заместителем адмирала означало, что его шансы стать следующим адмиралом значительно возрастут.

Однако идея успешного преодоления опасности против этого монстра казалась абсурдной.

«Проклятье!»

Евнуху было страшно, но он не мог придумать другого выхода из сложившейся ситуации.

Он ожидал, что в самых тяжелых ситуациях придется чем-то пожертвовать, но никогда не думал, что это произойдет так быстро.

[Я... понимаю.]

[Целься в него после моей атаки!]

*Пам!*

Сразу после этих слов адмирал Лим собрал свою энергию и подпрыгнул в воздух.

Паря, он засунул руку в рукав и достал оттуда пучок игл.

«Я должен использовать этот козырь!»

Это было боевое искусство, которое он создал, взяв за основу Небо Полное Цветов и Дождя семьи Тан [1].

Десять тысяч волнистых игл.

Это была секретная техника, наполнявшая иглы энергией, распространявшейся подобно волне.

Этот навык потреблял много энергии, но был достаточно эффективен, чтобы уничтожить десятки воинов одновременно.

«Это определенно нанесет ему достаточный урон!»

Каким бы монстром он ни выглядел, предотвратить такую атаку будет сложно.

Десять тысяч волнистых игл — очень продвинутая техника, она обязательно должна была поразить врага.

— Получи!

Иглы адмирала Лима полетели в сторону Чхон Ё Уна.

Но это было не всё.

В то время как иглы из его правой руки полетели в Ё Уна, иглы из левой полетели в сторону Чжу Тэ Гёма.

«Это невозможно остановить».

Адмирал Лим использовал достаточно энергии, чтобы подавить более сотни мастеров.

Чтобы не попасть под удар, у врага не будет выбора, кроме как убрать энергию, которую он использовал для подавления Восточного бюро.

Даже если бы ему удалось защититься, остальные иглы непременно достигнут принца.

«Адмирал Лим выполнил всё идеально!»

Казалось, что с этой атакой адмирал сможет выиграть достаточно времени, чтобы сбежать с Чжу Тэ Юном.

Однако не всегда всё шло по плану.

Как только он выпустил секретный навык, его попытка сделать шаг к наследному принцу стала пропалилась.

«!?»

Адмирал Лим не мог поверить своим глазам.

Более сотни игл были направлены на Ё Уна, но тот, слегка вытянув руку, заблокировал их все.

— Сумасшедший ублюдок!

Он был так потрясен, что разразился ругательствами.

Как будто иглы были заблокированы невидимой стеной. Все они остановились в воздухе.

«Как он это сделал?»

Не убирая энергию, которая продолжала давить на членов Восточного бюро, он остановил иглы, которые летели в его сторону.

Это была невыполнимая задача, если только он не обладал огромным опытом и точностью.

Однако у Ё Уна была Нано.

[Успех. Энергия мастера успешно проникла в иглы и установила над ними контроль]. — прозвучал в его голове голос Нано.

— Эта атака не впечатлила.

— Т-ты!

Спровоцированный словами Ё Уна, адмирал Лим достал все оставшиеся иглы и снова атаковал его, но Ё Ун вытянул руку и приказал Нано.

«Нано, отправь эти иглы обратно в него».

[Следую команде Пользователя. Активирую дистанционную систему управления на иглах. Цель: владелец игл].

*Бип! Бип! Бип!*

Взгляд Чхон Ё Уна дрогнул, и он увидел красные крестики, направленные на адмирала Лима.

Иглы, остановившиеся в воздухе, развернулись.

— Какого черта ты делаешь?

— Эм... просто возвращаю то, что принадлежит тебе.

Как только Чхон Ё Ун закончил говорить, иглы полетели в сторону адмирала, как ураган.

— Эй!

Он привык, что на него нападают, но никогда на нем не использовали его же прием.

Более сотни игл летели обратно к нему с удвоенной скоростью.

Точно так же, как это делал адмирал Лим, иглы были наполнены энергией волны.

Когда Чхон Ё Ун вытянул руку, эта волна поглотила адмирала.

«Он делает это лучше, чем сам адмирал Лим!!!»

*Пам! Пам! Пам!*

— А-а-а-а-а-а-а!

К несчастью для него, атака Чхон Ё Уна была худшим вариантом.

В отличие от атак адмирала Лима, которые были направлены на случайные части тела, атаки Чхон Ё Уна были направлены в одну точку.

Благодаря этому иглы протыкали центр без перерывов.

*Глухой удар!*

— Ух-х, чудовищный демон!

Тело адмирала Лима лежало на земле, став похожим на ежа.

Возможно, из-за того, что он использовал оставшуюся энергию для защиты своего тела, иглы не проникли полностью, а лишь неглубоко вонзились в его тело.

Адмирал Лим, которому было очень больно, посмотрел на лидера группы евнухов с гневом в глазах.

«Тьфу. Что, черт возьми, он делает?»

Согласно плану, этот евнух должен был ударить Чхон Ё Уна сзади.

Однако, оглядевшись, он понял, что евнух был заблокирован гвардейцами и не мог двигаться.

«Ч-что за черт?»

Тот, кто заблокировал евнуха, был Ён Намгун.

Евнух попытался сразу же двинуться в атаку на Чхон Ё Уна, но Намгун вместе с гвардейцами остановил его.

Он думал, что сможет пройти мимо, но нет.

На стороне гвардейцев была женщина по имени Ран Ён.

Она раздула пламя на своем мече и пронзила плечо командира группы.

— А-а-а...

Из-за горящего меча кровь не пролилась, но пламя ци быстро ворвалось в его тело.

Он хотел избавиться от монстра, но вмешалась женщина.

— Не смейте нападать на моего господина!

Хо Бон, один из гвардейцев, тоже держал в руках пламенный меч.

Застигнутый врасплох, евнух не мог не отступить.

«Что он имеет в виду?»

Адмирал Лим был в замешательстве.

Вокруг Чжу Тэ Гёма, у которого не должно было быть союзников, продолжали появляться неизвестные воины.

«А другие иглы?»

Естественно, атака иглами  на Чжу Тэ Гёма была блокирована Ран Ён, которая создала столб пламени и превратила иглы в пепел.

«Ух, откуда эти люди взялись...»

— Кха-а-а!

*Бах!*

Всё было напрасно. Адмирал Лим закричал, когда его голову впечатало в пол.

Что бы он ни делал, все было бессмысленно.

Его стремление защитить принца исчезло в одно мгновение.

«Этого не может быть... адмирал Лим проиграл... так легко...?»

«Один из великих мастеров императорского дворца так беспомощен...»

Евнухи, стоявшие на коленях, были ошеломлены неожиданным результатом.

Никто не мог предположить, что Лим Чон Хва, адмирал Восточного бюро, считавшийся одним из сильнейших в Императорском дворце, потерпит столь жалкое поражение.

*Топ! Топ! Топ!*

Чхон Ё Ун подошел к нему.

Адмирал Лим посмотрел на него снизу вверх покрасневшими глазами и сказал:

— Ты чертов ублюдок!... Кто ты такой, черт возьми! Как ты смеешь стоять перед адмиралом?!

Этот монстр никак не мог быть членом Хранителей.

Несправедливо.

Посмотрев на адмирала холодным взглядом, Ё Ун открыл рот:

— Я тот, кого вы пытались подставить.

— Что? Подставить?

Услышав эти двусмысленную фразу, адмирал Лим был в полном недоумении.

Он не мог понять, что тот имел в виду.

Пока нелогичная мысль, которая не имела для него никакого смысла, внезапно не пришла ему в голову.

— Постой, ты... из Демонического культа?

Перед ним стоял монстр.

Чхон Ё Ун, Владыка Десяти Тысяч Гор, Владыка Демонического культа.

— Как... как это произошло...

— Думаю, теперь ты осознаешь, какой грех совершил. Тогда ты должен знать и свою судьбу, верно?

Услышав его слова, адмирал Лим в гневе закричал:

— Постойте! Я адмирал... Империи. Даже если ты из Демонического...

*Разрез!*

Не успел он закончить, как меч стремительно прошел через его шею.

Это было настолько неожиданно, что адмирал даже не успел осознать, что с ним произошло.

— Ну и что, что ты человек Императора?

— ?!

*Глухой удар!*

Он пытался что-то сказать, но его голова уже попрощалась с телом.

[1]Как я понял, это всё из того же Руководства Подсолнуха. Вот перевод с китайского, вроде это фрагменты романа с этим искусством:

Небо Полно Цветов и Дождя

Описание книги:

Сегодняшний урок по-прежнему посвящен технике «Небо Полно Цветов и Дождя». Когда вы метаете скрытое оружие, одной рукой вы выбрасываете семь предметов одновременно и поражаете акупунктурные точки противника одну за другой. Юань Чэнчжи упорно работал над этой техникой более двух месяцев, но каждый раз, когда он посылал три-четыре орудия одновременно, ему удавалось добиться лишь одного-двух попаданий.

Юань Чэнчжи сказал про себя: «Я не ожидал, что среди официальной армии есть такие мастера». Взмахнув левой рукой, он метнул три медные монеты. Он использовал технику, которой его научил Му Сан, чтобы выкидывать фигуры го. Солдат генерала использовал свой длинный меч, чтобы блокировать их. Юань Чэнчжи сказал: «Хорошее мастерство! Попробуй снова». Он последовательно взмахнул обеими руками и выпустил по три монеты одновременно в трех направлениях: сверху, посередине и снизу. Даже эксперту боевых искусств было нелегко противостоять этому. Со звоном, сначала его длинный меч выпал из руки, затем были задеты монетами его колени, талия, поясница, жилет и голени. В итоге он упал на колени перед Юань Чэнчжи.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть