↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Слишком сильные маги
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 342. Новый друг

»

Реддинг явно принуждал ее выступить для них, используя интересы общества в целом. Бритни была довольно рассержена его действием. С тех пор как она начала играть в эту игру, все всегда шло гладко. Даже если и были препятствия, она преодолевала их с помощью своей личности игрока.

Но она никогда раньше не сталкивалась с такой дилеммой.

Если бы она не примет сделку, игроки обвинят ее. Даже если некоторые игроки поймут их решение, многие будут несогласны с ними. Они, скорее всего, выговорят ей и ее группе столько, что они больше никогда не смогут зайти в игру, не опасаясь при этом за свою жизнь.

Но она все же не желала принимать его требование. Зачем ей выступать перед несколькими дворянами? Она считала себя творцом, а не обезьяной.

Было достаточно неприятно, что художникам приходилось прогибаться за деньгами. Она не ожидала, что испытает то же самое в игре.

Видя, что Бритни колеблется, Реддинг удовлетворенно улыбнулся. — Не совсем неприемлемо сначала выступить для нас, не так ли? Кроме того, мы можем пожертвовать вашей группе немного денег. Совсем немного. Грубо говоря несколько десятков золотых монет.

Несколько десятков золотых монет — это было не немного. Их было достаточно, чтобы основать небольшую гильдию.

Все дворяне разом улыбнулись. Одна или две золотые монеты не были для них проблемой.

Они были бы только счастливы, если бы венская оперная труппа пошла на компромисс.

Дворяне не были глупы. Они поняли, что венская оперная труппа пытается унизить дворян, обращаясь с ними так же, как с деревенщинами.

Речь шла уже не только о выступлении как таковом, но и об их достоинстве. Можно даже с уверенностью сказать, что, если дворяне уступят в этом вопросе, их дворянство будет более или менее затронуто, и у некоторых гражданских лиц могут возникнуть мысли, которых им не следовало бы иметь, и они станут менее послушными.

Так что... им пришлось бороться за свои идеалы.

— Я могу пожертвовать три золотые монеты.

— У меня не так много денег, но я тоже могу скинуться.

Дворяне захихикали и начали издеваться.

Мэр тоже улыбнулся. — Как мэр этого города, я пожертвую десять золотых монет.

После того, как он это сказал, дворяне позади него немедленно заулюлюкали.

— Наш мэр действительно великодушен!

— Юная леди, почему вы все еще не поблагодарили мэра?

Бритни выглядела довольно ужасно.

Она была готова взорваться, но, хотя они были отвратительны, они еще не сделали ничего, что заслуживало бы физического насилия.

В этот момент тот, кто нападет первым, будет не оправдан.

Десятки людей из венской оперной труппы встали и собрались позади Бритни, готовые избить дворян по ее команде.

Эти выскочки могли быть легко раздавлены ими, но Бритни знала, что проблема не может быть решена с помощью насилия.

Видя, что Бритни все еще не дает ответа, Реддинг вздохнул и сказал: — Миледи, примите решение сейчас, или мне придется принять его за вас.

Бритни только еще больше растерялась.

В этот момент Роланд, который все это время сидел молча и наблюдал, встал.

Он прошел мимо Бритни, привлекая всеобщее внимание.

В конце концов, на Роланде была магическая мантия, и тот, кто осмелился выделиться в этот момент, должен был знать, что он делает.

— Председатель Реддинг? — Роланд улыбнулся ему. — Приятно познакомится. Я как раз собирался навестить вас.

— А ты...?

Реддинг оценивал Роланда. Этот Маг должен быть особенный, так как он не был робким, когда на него уставилось взглядом столько больших шишек.

По крайней мере, он был очень спокоен, и магические волны, которые он выпускал, были сбалансированы, что указывало на большой талант.

Если такое возможно… было бы здорово, если бы его можно было нанять помощником в магическую башню Реддинга после того, как он преподаст ему урок. Поскольку Сыновья Солнца могли воскреснуть, тот взял бы на себя опасные магические эксперименты.

— Я Роланд, председатель магической башни Дельпона. Я нахожусь в учебной поездке с несколькими учениками, и я собирался навестить вас и поговорить о магии. Но я никак не ожидал встретить вас здесь.

Роланд говорил мирно, с нежной улыбкой и отсутствующей правой рукой, но по какой-то причине все дворяне чувствовали, что в его словах таится опасность.

— Роланд? Председатель? — Реддинг был ошеломлен. — Ты построил этот оперный театр с учениками магии всего за один день?

Роланд кивнул. — Да. Мои ученики хоть и бездарны, но талантливы, а из-за долгого путешествия и усталости, им потребовался почти день, чтобы построить это здание, хотя они должны были закончить его в течение полудня.

Услышав его, все из венской оперной труппы сдержали смех, забавляясь, как Роланд притворялся скромным, в то время как на самом деле хвалил своих учеников.

Реддинг небрежно кивнул. — Но здание выглядит вполне неплохим.

Несмотря на внешнее спокойствие, в сердце Реддинга бушевало цунами.

Было достаточно невероятно, чтобы такой высококачественный оперный театр под открытым небом мог быть построен за один день, но парень перед ним сказал, что все это должно было построиться за полдня.

Он был совершенно взбешен этим откровенным хвастовством. Он думал, что молодой человек был многообещающим парнем, и намеревался завербовать его. Вряд ли он ожидал, что молодой человек на самом деле окажется волком в овечьей шкуре.

Реддинг ничего не мог сделать, кроме как похвалить его.

— Кстати говоря, мы вполне можем стать друзьями. — Роланд улыбнулся и продолжил: — Я очень близок с председателем Тобианом, который бесплатно предложил мне множество моделей заклинаний. Он, к слову, отличный председатель.

Реддинг удивился. Этот молодой человек знал его брата? Потом до него наконец дошло. — Стоп. Ты тот самый Роланд, который создал производное заклинание Руки Магии?

— Да. — Роланд скромно улыбнулся.

Сделав глубокий вдох, Реддинг, который до этого ничего не выражал, впервые улыбнулся и сказал: — Председатель Роланд, я буду ждать вас в своей магической башне. Я уверен, что мы сможем стать друзьями.

После этого Реддинг извиняющимся тоном подошел к мэру, что-то прошептал ему на ухо, и поспешно отошел.

Все дворяне воскликнули. Они не ожидали, что Реддинг, у которого был влиятельный сторонник, струсит. Кто на самом деле был этот Маг?

Неопределенная улыбка на лице мэра исчезла. Он выглядел еще более ужасно, чем раньше.

Он посмотрел на Роланда не то чтобы недобро, но определенно не дружелюбно.

Роланд застенчиво улыбнулся и посмотрел на него в ответ.

Примерно через дюжину секунд мэр посмотрел на Бритни и сердито сказал: — Хорошо, ты победила. Но мы не будем смотреть выступление вместе с гражданскими лицами. Так что... ступай. Нет необходимости ждать три дня.

Мэр развернулся и ушел вместе с разъяренными дворянами.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть