↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Слишком сильные маги
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 227. Цена королевы

»

Наступил вечер когда Роланд вернулся с кладбища в таверну Дикая Лошадь.

С тех пор как королева нашлась, закончился и комендантский час. Улицы были полны торговцев и прохожих даже сейчас, когда приближалась ночь, и, казалось, в таверне Дикая Лошадь прибавилось несколько пьяниц.

Кроме того, здесь стало гораздо шумнее.

Роланд поднялся на второй этаж и вошел в комнату под бдительными взглядами большой группы людей.

Гуссель только недавно вернулся. Он как раз хвастался перед компанией друзей, а когда заметил прибытие Роланда, то похлопал по стулу рядом с собой и сказал: — Сядь и сначала выпей, мне есть что тебе сказать.

Осушив поданный бокал вина, Роланд почувствовал, как его сухость в горле заметно уменьшилась. — Что-нибудь узнал?

В этот момент голоса других близких друзей заговорили тише, подсознательно не желая беспокоить их обоих.

Тут, темперамент Гусселя стал становится все мрачнее и мрачнее, а в его голосе звучала какая-то плоскость, напоминавшая змеиную холодность. — Согласно информации, которую собрала Гильдия Разбойников, причиной похищения королевы является то, что Ассоциация Магов имеет претензии к королевской семье. Они использовали этот метод, чтобы сказать королю "мы можем как убить твою королеву, так и угрожать твоей безопасности — тебе лучше согласиться на условия, которое мы предлагаем.”

Роланд нахмурился. — Ассоциация Магов настолько высокомерны?

— Я бы даже сказал ЧЕРЕСЧУР высокомерны! — Ответил Гуссель, всплеснув руками. — Семьдесят процентов персонала Ассоциации Магов — дворяне. Они как феодальное общество, и хотя королевская семья — является большой и сильной дворянской семьей, лорды повсюду не намного хуже их, и самое главное, "группирующий" эффект Ассоциации Магов слишком внушителен. Они могут уступать королевской семье в чистой боевой мощи, поскольку не имеют такой силы, но различные запутанные отношения подобны большой сети, которая окутала всю страну Холлевин, так что даже королевская семья их опасается. Сейчас ситуация такова, что руководство оказалось неэффективным.

— Так каковы же условия Ассоциации Магов?

Гуссель покачал головой. — Я не уверен; даже Гильдия Разбойников не смогла узнать. Известно только, что председатель штаба разговаривал с самим королем.

Пока Роланд внимательно слушал его, он подсознательно сделал глоток фруктового вина.

— С королевой не обращались плохо, и поговаривают, что Ассоциация Магов намеренно сбросила одежду королевы в реку, чтобы ее нашли, — Задумчиво произнес Гуссель. — Что касается того, почему Барды были использованы в качестве козла отпущения, никто не знает, кроме самих двух лидеров. Судьба Каки была предрешена с самого начала, в конце концов, именно в то время, когда он был в дозоре, королева была взята в плен.

— Другими словами, если я попытаюсь отомстить за смерть Каки, я даже не смогу найти убийцу? — Сказал Роланд пребывая в очень скверном настроение. — Я должен отправиться к председателю штаба или к королю, чтобы спросить у них?

Гуссель рассмеялся и сказал: — Не обязательно, мы можем спросить другую сторону.

Роланд не мог понять кого он имеет ввиду.

— Королева!

Тут, он слегка удивился.

Через три часа спустя Гуссель уже вез Роланда в отдаленное поместье на западной стороне дворца.

Поместье было окружено густым лесом, а к главным воротам вела небольшая тропинка, по которой могла проехать только одна карета. Гуссель повел Роланда через лес; суета столицы, казалось, была отрезанна этими лесами.

Вскоре они прибыли к белому особняку, залитый лунным светом.

Но в особняке было настолько тихо, что казалось будто в нем никто не живет: только на балконе второго этажа горела одинокая свеча.

Легкий ночной ветерок раздувал пламя, оно мерцало, как будто могло погаснуть в любой момент.

У входа в усадьбу стоял стражник. Гуссель подошел к нему и протянул странный белый свиток.

Стражник странно улыбнулся и открыл ворота в усадьбу.

Затем Гуссель указал внутрь и сказал: — Только один человек может войти.

Кивнув, он направился к двери усадьбы; стражник же немедленно закрыл за ним ворота.

Он удивился, почему встреча с королевой вызывало у него такое странное чувство.

Но он не стал слишком много думать об этом и пошел по зеленой каменной тропинке ко входу в особняк.

Когда он поднял глаза, то увидел красивую женщину, сидящую на балконе второго этажа. Она была одета в тонкое шелковое платье, и в лунном свете некоторые ее особые части были неясно разглядеть.

Роланд нахмурился, чувствуя, что что-то не так.

Затем из дверного проема вышел пожилой дворецкий, тот слегка поклонился вперед и сказал: — Прошу за мной.

Поскольку Роланд уже пришел сюда, он решил не думать слишком много. Он слегка вздохнул и последовал за старым дворецким на второй этаж, затем к выходу на балкон.

Старый дворецкий поклонился и покинул комнату, не сказав ни слова.

Роланд вышел на балкон к красивой женщине с длинными каштановыми волосами, сидящую на стуле.

Одета она была скудно. Шелк на ней слишком бросался в глаза; чем лучше шелк, тем более он прозрачен.

И шелковая одежда, которую носила эта красивая женщина, должна быть высшего сорта, которую обычно используют поверх церемониальной одежды.

На мгновение Роланду показалось, что ему некуда девать глаза, но в конце концов он вынужден был взглянуть на лицо женщины. Он сел напротив нее.

— Могу я спросить, вы ее величество королева?

Красавица, смотревшая на улицу, повернула голову. Она оглядела Роланда и немного удивилась. — Молодой и многообещающий Маг? Я думала, придет какой-нибудь толстолицый старик. Хотя, для меня это не такая уж большая потеря.

Роланд, казалось, начал что-то понимать.

— Прежде чем мы начнем, я хочу узнать твое имя. — Лицо королевы выглядело измученным.

От нее исходила какая-то беспомощность... и, роковая покорность судьбе.

Роланд слегка покачал головой. — Я здесь, чтобы спросить вас кое о чем.

— Что? Просто чтобы спросить меня кое о чем? Ты использовал очень ценный свиток искупления ради этого?

Значит, свиток, который Гуссель дал стражнику, стоит больших денег?

Королева наблюдала за выражением лица Роланда, и когда она увидела, что он выглядит смущенным, ей стало любопытно. — Ты не знаешь что тут происходило до твоего приезда?

— Нет, я просто хотел придти и задать вам несколько вопросов.

— Спрашивай. Мы оба узнаем друг друга немного лучше, если поговорим, и когда сделаем "что-то" позже, это может немного ослабить мое сопротивление.

Ветер вдруг немного усилился и задул свечу.

В лунном свете гладкое лицо королевы отражало яркий блеск, и выражение ее обиды выглядело довольно очаровательным.

Роланд глубоко вздохнул, чувствуя происходящее непостижимым. — Вы же королева, как вы оказались в таком положение?

— Королева? — Она тихонько рассмеялась. Ее голос был чист и полон горечи. — После сегодняшнего вечера я больше не королева. Как может женщина, чья репутация запятнана и которая спит с другими мужчинами, снова стать королевой?

Роланд все больше и больше недоумевал.

— Похоже, ты ничего не знаешь. — Королева снова посмотрела на Роланда и спросила: — Кто дал тебе свиток искупления?

— Мой друг.

— Это большая жертва с его стороны.

Выражение лица Роланда было довольно странным. — Я все еще не понимаю, почему король позволил вам сделать... такое...



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть