↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя Драконья Система
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 68. Одержимый

»

Глава 68. Одержимый

Когда выскочило системное сообщение, я не мог не думать о том, что у меня что-то есть. Было две причины, по которым системное сообщение могло появиться. У системы были свои собственные мысли, и когда она могла делать вещи, связанные со мной, она предлагала свою помощь.

Или, возможно, все это было как-то связано с системой. Что за этой дверью я найду ответы, которые ищу. Откуда взялась система? Почему я превратился в человека? Что бы это ни было, я должен продолжать двигаться вперед.Или, возможно, все это было как-то связано с системой. Что за этой дверью я найду ответы, которые ищу. Откуда взялась система? Почему я превратился в человека? Что бы это ни было, я должен продолжать двигаться вперед.

<Да>

Когда я выбрал «да», раздался механический звук, будто внутри двери стучали шестерни. Гигантская железная дверь затем распахнулась и поддалась назад.

— Как он? — Сказала Жасмин, наблюдая, как открылась дверь.

Гэри начал бросать кулаки в воздух.

— Я знал, что ты особенный Рэй!

— Что ты сделал? — Спросила Жасмин

— Я не знаю, я просто прикоснулся к ней, и она начал открываться.

Когда двери с гигантскими железными воротами наконец открылись, все, что мы могли видеть, было опять тьмой. Гэри снова взял на себя инициативу, используя свой светлый кристалл. Мы, казалось, были в гигантской пещере, она была настолько велика, что света от кристалла было недостаточно для того, чтобы мы могли видеть потолок или стену.

Мы шли в одном направлении около пятнадцати минут в тишине, пока Монк не сказал — Я думаю, что мы действительно должны повернуть назад, что-то здесь не так.

— Не будь плаксой, мы уже рядом, скоро мы найдём это. — поругался Гэри.

— Разве ты не чувствуешь это, ведь, когда мы идем дальше вниз, тьма чувствуется всё сильнее!

Жасмин тоже начинала выглядеть обеспокоенной — Я согласна, я думаю, что мы продвинулись достаточно далеко, мы всегда можем получить больше светящихся кристаллов и вернуться в следующий раз, чтобы нам было легче исследовать.

Гэри выглядел так, будто расстроился из-за них двоих — Послушайте, вы двое можете вернуться, если хотите, но я продолжу, что-то здесь внизу, зовет меня.

Гэри продолжал идти вперед, казалось, будто темные тени начали ползти вокруг Монка и Жасмин. Они оба знали, что у них не было выбора, кроме как следовать за Гэри, поскольку он был единственным источником света, который у нас был в настоящее время.

Продолжая двигаться, мы услышали треск. Один из нас на что-то наступил и посмотрел вниз, чтобы увидеть, что же мы увидели, что Монк наступил на довольно большой белый объект. Монах быстро спрыгнул с него, и мы все подошли поближе, чтобы взглянуть.

— Это … это череп, — сказал Монк, дрожа.

Череп был в три раза крупнее человеческого черепа, и казалось, что он был здесь давно.

— Я не думаю, что это человек, слишком большой, скорее всего, волшебный зверь, — сказала Жасмин.

— Разве это не значит, что здесь есть волшебные звери? Я не думаю, что здесь живёт в что-то базового уровня — Сказал Монк.

— О, вы, ребята, расслабьтесь, эта штука выглядит так, как будто она давно мертва. То, что мы увидели снаружи, было должным образом командой исследователей. Рыцари давно уже очистили всю область от волшебных зверей.

То, что сказал Гэри, имело смысл, единственное, что показалось мне странным, это гигантская железная дверь. Если кто-то не имеет доступа к системе, как я, как они смогут получить доступ к этой области? Всегда ли там была дверь или она была построена позже?

Наконец мы добрались до открытой круглой камеры. В камере было много больших отверстий. Все выглядело сложным, как будто мы были в каком-то огромном гигантском муравьином гнезде. Впереди нескольких отверстий были железные решетки, похожие на тюремную камеру. Железные прутья были согнуты в сторону, как будто что-то согнуло их.

— Видишь ли ты эти решетки, значит ли это, что все, что было здесь сбежало? — сказал Монк

Теперь Жасмин вспотела, она была действительно напугана — Хорошо, я думаю, этого достаточно, чтобы исследовать, мы даже не знаем, как далеко мы зашли.

— Тогда просто иди! — Сказал Гэри.

— Гэри, разве ты не видишь, что эти решетки были сломаны, это может означать, что преступники сбежали или, может быть, даже что-то еще хуже.

— Вы думаете, я этого не понимаю? У меня никогда не будет другого шанса вернуться сюда. Мы рискуем всем, чтобы быть здесь прямо сейчас, если бы рыцари узнали об этом, нас всех выгнали бы из Аврион.

— Ты сумасшедший, дай мне светящийся камень, я сейчас же возвращаюсь — Жасмин сказала теперь уже с гневом в голосе.

— Рэй, ты должен помочь нам! — Монк умолял.

Я не знал, почему Гэри был так непреклонен в исследовании этого места, я уже видел достаточно. Я был счастлив вернуться самостоятельно. Если бы мне пришлось столкнуться с чем-то, с чем я мог бы не справиться, это был бы конец для меня. Поэтому было лучше вернуться, когда я стану сильнее.

Я ничего не сказал, но мы втроем начали двигаться к Гэри. Увидев это, он крепче сжал светлый кристалл, и он начал отступать от нас к одному из отверстий.

— Рэй, ты тоже, вы не понимаете, нам просто надо пройти немного дальше.

Пока Гэри продолжал отступать к отверстию, кристалл света позволил нам увидеть то, что в клетке.

Наши лица опустели, и мы все быстро вытащили оружие. Гэри вытащил меч, направив его на нас.

— Я не думал, что вы, ребята, зайдёте так далеко! — Крикнул он.

Затем он услышал неприятный глубокий фыркающий звук позади него.

Когда Гэри обернулся, светлый кристалл позволил ему увидеть, что стоит за ним. Он был около десяти футов ростом с острыми белыми зубами и двумя большими белыми рогами. Нижняя часть его ног, как лапы, но с телом человека. Это был волшебный зверь, известный как Минотавр.

Существо королевского уровня.

******

Обратите внимание на уровни монстров известных до сих пор, от самого низкого до самого высокого, которое мы видели! Есть еще.

Базовый уровень: волк, клыкастый кабан, острый червь и т. Д.

Промежуточный ярус: черный волк, гигантский клыкастый кабан и т. д.

Продвинутый уровень: Король падших медведей

Уровень короля: Минотавр

Мы также видели кристалл высшего уровня, но для него еще нет существ. Так что не скажу вам, где это на графике.

Если теневая чума заражает какое-либо существо, то оно становится на один или два ранга сильнее. Таким образом, король падших медведей был Продвинутого уровня, но заразился теневой чумой, делающей его столь же мощным, как и уровень Короля.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть