↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мой сын может оказаться злодеем
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 22

»

Когда Су Ран помчалась в полицейский участок, первое, что она увидела, был Су Хань. Его голова была опущена, и он стоял, прислонившись к угловой стене.

Подросток был одет в рваную одежду. Он был грязен сверху донизу. Его волосы тоже были немного растрепаны. Однако холодное и безжалостное выражение его лица — унаследовал ли он его от неизвестного отца или это была генетическая мутация — делало его менее похожим на грязного щенка.

Заметив, что кто-то смотрит на него, Су Хань точно определил это положение и оглянулся. В тот момент, когда он увидел, что его наблюдатель — Су Ран, вспышка редко видимого удивления и едва заметной паники появилась на его упрямом и спокойном лице.

Однако Су Хань быстро стер эмоции с лица и опустил голову.

"Вы опекун Су Хана?"

"Да."

"Она, нет."

Услышав этот вопрос, Су Хань и Су Ран ответили одновременно.

"Она не мой опекун. Я не узнаю эту женщину," холодно сказал Су Хань. В его глазах читалось неприкрытое отвращение.

Полицейский взглянул на Су Хана и сказал: "Это выглядит правильно."

"Офицер, могу я спросить о споре, который вы упомянули по телефону?.."

Прежде чем полицейский успел заговорить, к нему подскочил дородный мужчина лет пятидесяти. Указывая на Су Хана, он сердито сказал: "Что за спор? Ваш сын явно украл деньги из моего магазина, когда работал там. Он даже затеял драку."

Однако в тот момент, когда владелец ресторана hot pot увидел, что Су Ран поворачивается, он был ошеломлен.

Боже, если бы он только что не услышал разговор этой женщины и полицейского, то подумал бы, что она знаменитость.

Однако внимание владельца ресторана hot pot быстро вернулось к его финансовым потерям. Он агрессивно шагнул вперед и навис над Су Ран.

"Сядь! Это полицейский участок. Если хочешь что-то сказать, говори как следует," упрекнул его полицейский.

Владелец ресторана hot pot немедленно прекратил бушевать и сел обратно.

Владелец ресторана откашлялся, чтобы прочистить горло, а затем сказал: "У меня было 500 долларов, хранившихся в шкафу магазина. Прежде чем я успел положить деньги в банк, они исчезли. Этот парень украл деньги."

Су Хань все это время молчал, но когда он услышал слово "украл", он закричал: "Я не крал!" Взгляд, который он бросил на мужчину, был таким холодным, что владелец ресторана даже вздрогнул.

"Т-ты, сопляк. Попробуй еще раз посмотреть на меня. Мы в полицейском участке. Не смей так себя вести здесь." Вскоре после этого он указал на Су Ран и сказал: "Ты мать этого ребенка? Скажи мне, как ты собираешься это исправить."

"Он сказал, что не крал их."

"Он сказал? Являются ли его слова доказательством? Где ваши доказательства? Я говорю, что он украл мои деньги!"

Су Ран нахмурилась. "Тогда у тебя есть доказательства?" спросила она, подняв глаза.

Этот тип ссор был действительно раздражающим, ах. Это действительно заставляло ее скучать по своим очаровательным маленьким помощникам, которые справились бы с этим за нее.

"У меня нет доказательств, но....."

"Поскольку у вас нет доказательств, кто дал вам смелость действовать так, будто справедливость на вашей стороне?"

"Кроме того, Су Хань несовершеннолетний. Что он делает в вашем ресторане?"

"Он.... Он выглядел жалким, и ему негде было остановиться, поэтому я разрешил ему остаться в моем ресторане!"

"Офицер, я просто хотел дать этому парню жилье."

"Вы хотите сказать, что вы филантроп?"

"Ты! Ты! Ладно, я просто буду считать, что мне не повезло, что кто-то украл мои деньги. Но вы не можете отмахнуться от того факта, что он сломал вещи в моем ресторане. В моем ресторане есть видеозапись."

"Он сломал вещи в твоем магазине, а ты избил его, верно?" Когда Су Хань поднял голову, Су Ран увидела, что Су Хань не просто грязный. Уголки его губ, глаз и лоб были в синяках.

Даже если бы она не родила этого сына, видя, что его красивое лицо было покрыто синяками, Су Ран будет переживать за него.

"Это считается ранением? Несколько моих сотрудников сейчас лежат в больнице из-за него! Вы собираетесь попытаться избавиться от ответственности после того, когда ваш сын избил других людей?" Владелец ресторана hot pot снова вскочил со своего места

"Разве это не вопрос денег? Чего вы так разволновались?"

"Да, это всего лишь вопрос денег. Скажите, сколько вы планируете заплатить мне в качестве компенсации?"

"Я на мели." Когда Су Ран произнесла эти слова, полицейский едва не улыбнулся. Как она могла сказать, что на мели с такой самоуверенностью и смелостью?

Даже Су Хань пришлось сильнее сжать губы, когда он услышал ее ответ.

Когда полицейский звонил, чтобы сообщить его опекуну, он не думал, что эта женщина, которая никогда не проявляла к нему никакого беспокойства, действительно придет.

Однако она не только пришла, но и спорила с его боссом.

Он действительно поверил ей, когда она сказала, что разорена. Ведь с такой скоростью эта женщина тратила свои деньги...



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть