↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение из Мира Бессмертных
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 525: Великий вор из Оккультной Секты

»


После обеда Тан Сю, Ху Цинсун, а также вернувшиеся и светящиеся от радости Юэ Кай и Чжао Лян вместе пришли на занятия. У них был иностранный язык с Хань Цину, поэтому никто не опаздывал.

Цок-цок…

Из коридора послышались звуки каблуков. На Хань Цину был элегантный костюм, а в руках она несла несколько книг. Все взгляды тут же устремились на нее.

— Отлично! Все на месте!

Хань Цину положила книги на стол и обвела группу глазами, на пару секунд задержав взгляд на Тан Сю.

От других студентов это не скрылось, и они понимающе заулыбались — Тан Сю чаще прогуливал, чем присутствовал на занятиях.

Тан Сю мог только мысленно вздохнуть и сказать: -Вы сегодня отлично выглядите, учитель Хань. Простите, пожалуйста, что опоздал сегодня утром, у меня были важные причины. Такого больше не повторится.

— Хм… — Хань Цину кивнула. –Важнее всего признавать свои ошибки и меняться. Я не из тех людей, которые держат обиды. После занятия приберись в кабинете, и я забуду про твое утреннее опоздание.

— Хорошо! — ответил Тан Сю, а про себя пробормотал: -Сложнее всего в жизни иметь дело с женщинами и злодеями.

Во время занятия стало очевидно, что Хань Цину находится в хорошем настроении, поэтому вся группа ответила ей тем же. После звонка Хань Цину напоследок стрельнула глазами в сторону Тан Сю и ушла.


Ху Цинсун улыбнулся и сказал: -Брат Тан, учитель Хань приглядывает за тобой. Другой студент уже получил бы вычет баллов, а ты отделался уборкой. Похоже, она влюбилась в тебя, и переживает, что ты не получишь диплом.

Юэ Кай отбросил волосы со лба и добавил: -Это точно! Учитель Хань по уши в тебя влюбилась. Слушай, брат Тан, у тебя много девушек, некоторые из них лучше учителя Хань, но ведь она тоже неплоха! Если ты мужчина, ты должен принять и ее тоже!

— Вы вообще люди или жеребцы? — спросил Тан Сю.

— Чего?!

Ху Цинсун и Юэ Кай переглянулись и дружно показали Тан Сю средние пальцы.

Тан Сю усмехнулась: -Я сегодня не останусь в общаге, поеду в свою виллу. Но с завтрашнего дня я буду ночевать в кампусе.

— Брат Тан, мы можем поговорить? Ты не мог бы одолжить мне ключи от твоей виллы? — неловко спросил Юэ Кай. –Если сегодня вечером все пойдет по плану, я мог бы сэкономить на отеле и привести свою девушку к тебе на виллу.

— Отвали, ладно? — Тан Сю в ответ на такую просьбу мог только закатить глаза.

Юэ Кай не разозлился, а лишь почесал подбородок и стал думать, как ему уговорить Тан Сю.

В пять вечера Тан Сю приехал на свою виллу на Бмв Юэ Кая. Он бросил постельное белье в стиральную машину и сказал домработнице, тете Чжан, чтобы она высушила его, а сам поднялся в свой кабинет на втором этаже.

Выпустив из формации дикого зверя, Тан Сю достал из межпространственного кольца кусок мяса и бросил ему.

Затем он вернулся к своему столу. Поездка в Пекин не прошла даром. Помимо Заколки Девяти Фениксов он привез еще четыре предмета, каждый из которых обладал своими секретами. Поэтому он решил, что надо их разгадать, и возможно, они ему пригодятся.

Поужинав, Тан Сю взял одну из библиотечных книг и уселся во дворе, а тетя Чжан принесла ему горячий чай.

Однако вскоре он услышал, как что-то бьется. Звук доносился из соседней виллы.

— Тетя Чжан, что там происходит? — спросил Тан Сю у домработницы, которая убирала двор неподалеку.

— Утром, когда я ходила за продуктами, я тоже слышала, как там кто-то что-то разбивает, — кивнула Чжан Синьлань. –Когда я вернулась, я увидела парня. Он стоял на крыше и оглядывался. А потом такие же звуки доносились из другой виллы.

Тан Сю усмехнулся и сказал: -Я схожу и посмотрю.

Он отнес книгу в дом, вышел на улицу и направился к вилле номер 11. Ворота были заперты, и он позвонил.

— Кто ты такой?

Ворота медленно открылись. Показался недовольный и явно злой Ян Лэ.

— Я твой сосед, из виллы номер 9, — улыбнулся Тан Сю

Ян Лэ помолчал, а затем спросил: -И что тебе нужно?

— Да в общем ничего особенного, пустяки, — улыбнулся Тан Сю.

Ян Лэ снова помолчал, а потом сказал: -Вот как? Ну, вообще-то мне кое-что нужно от тебя тоже. Проходи.

Тан Сю вошел во двор и увидел множество разбитых вещей — бутылки, банки, и много чего еще. Он улыбнулся еще шире. Ян Лэ отвел его в гостиную и Тан Сю увидел, что эта вилла заметно уступала его собственной, однако интерьер все же был искусно украшен. Его удивило то, что внутри виллы не было ни следа беспорядка, несмотря на полный бардак снаружи.

— Что ты пьешь? — спросил Ян Лэ. –Красное, белое? Пиво? Иностранное вино?

— Чай. Я люблю чай. Чем лучше чай, тем мне веселее, — Тан Сю улыбнулся.

Ян Лэ закатил глаза, однако все же пошел делать чай. Он вернулся с чайником и двумя чашками.

— Прошу. Так зачем ты ко мне пришел?

Тан Сю налил себе чай, а вместо ответа улыбнулся и сказал: -Сперва ответь, зачем я тебе нужен?

— А ты непростой орешек, а? Ладно, раз не хочешь говорить, я начну, — проворчал Ян Лэ. –Ты мой сосед, так что должен знать, что у меня произошло пару дней назад. Ты знаешь, что случилось на моей вилле?

— Такие вопросы лучше задавать охране, разве нет? Откуда мне знать? — спросил Тан Сю.

— Если бы мне было удобно спрашивать у охраны, я бы не спрашивал у тебя, — сказал Ян Лэ.

— Ты не ответишь мне на один вопрос? — улыбнулся Тан Сю.

— Я слушаю! — сказал Ян Лэ.

— Что ты сделал? Точнее, что ты делаешь? Чем ты занимаешься? — спросил Тан Сю.

Ян Лэ резко вскочил с дивана, напрягся и уставился на Тан Сю. Он молчал около тридцати секунд, а затем медленно сказал: -Что ты этим хочешь сказать?

— Ничего. Не волнуйся так, — усмехнулся Тан Сю. –Я не коп, и я не лезу в чужие дела. Но если ты будешь хорошо ко мне относиться, мне это будет очень приятно.

— Значит, мои вещи у тебя? — спросил Ян Лэ.

— Да, у меня, — кивнул Тан Сю.

— Фух…

Ян Лэ с облегчением вздохнул. Он достал коробку сигар, одну сигару он кинул Тан Сю, другую закурил сам: -Это меня успокаивает. Я уезжал, а когда приехал стало ясно, что в мое отсутствие тут побывала целая толпа гостей. Кое-что я нашел, когда проник в комнату наблюдения и скопировал записи камер. Но это неважно. Мои вещи сейчас важнее.

— На видео ты меня не заметил, так? — улыбнулся Тан Сю.

— Нет, тебя там не было. А теперь отвечай — ты вернешь мои вещи? — спросил Ян Лэ.

— Ты все еще не ответил на мой вопрос, — улыбнулся Тан Сю.

Ян Лэ помолчал, а затем усмехнулся: -Я Вежливый Вор. Ты слышал о Вежливых Ворах из Оккультной Секты?

— Ты член Оккультной Секты? — удивленно спросил Тан Сю.

Ян Лэ оторопел, а затем спросил: -Тебе известно про Оккультную Секту? Кто ты такой?

— Я знаю о Секте довольно немного. Но вчера я был в Пекине, на аукционе семьи Сыту, и кое-что о них узнал. Никогда бы не подумал, что мой сосед окажется Великим Вором из Оккультной Секты, — сказал Тан Сю.

— Не великим, а вежливым, — недовольно поправил Ян Лэ. –Ладно, я все тебе рассказал, а теперь верни мне пои вещи. Оставь себе золото, серебро, бирюльки, деньги, бриллианты, все, что хочешь, только верни инструменты!

Тан Сю встал и улыбнулся: -Раз я знаю, кто ты, мне не нужно ничего из твоих вещей. Послушай, мы же соседи, значит, должны дружить. И я не хочу, чтобы в один день из моей виллы пропало вообще все.

— Ну, я бы не был уверен насчет этого. Если я узнаю, что ты один из этих бессердечных богачей, заработавших свое состояние грабежом, однажды так и случится, — ответил Ян Лэ, подумав.

— Я никогда не переступал через других, и ничего не воровал. Но если кто-то посмеет украсть что-то у меня, он очень скоро лишится рук.

Ян Лэ прищурился и взглянул на Тан Сю — тот повернулся и собрался уходить. Внезапно Ян Лэ рванулся вперед с молниеносной скоростью и попытался ударить Тан Сю в спину.


Ян Лэ был уверен в себе, и не стал использовать всю свою силу, лишь около трети.

Вжух!

Мелькнула тень, и Тан Сю внезапно переместился на полметра вперед.

— Что?!

Выражение лица Ян Лэ изменилось. Его зрение было в разы острее, чем у обычного человека, однако он успел увидеть лишь кулак, стремительно несущийся к его переносице. После этого были только звездочки и цветочки.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть