↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возвращение из Мира Бессмертных
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 255: Очарование романтики

»


Глядя на реакцию Кан Ся, Тан Сю был в недоумении. Кан Ся смотрела на него, как на извращенца.

— Вы проснулись?

— Би-Босс, вы … вы вернулись!

Тан Сю рассмеялся:

— Да, я просто вернулся и хотел отдохнуть, но я не ожидал…

Смущенное выражение лица Кан Ся прояснилось. Она знала, что скажет Тан Сю. Тем не менее, она была здесь, в его комнате. Прошлой ночью, после того, как она уложила Гу Инь спать, у нее был внезапный импульс пойти в комнату Тан Сю. Она намеревалась побыть в его комнате некоторое время, как позже споткнулся с сонливостью и заснула там. Что еще более важно, она была только нижнем белье, не покрывая себя одеялом. Это не значит, что он видел почти все?

Глядя на ее выражение, Тан Сю только улыбнулся:

— Всё в порядке. Так как вы чувствуете себя более комфортно спать в моей комнате, спите здесь сегодня вечером! Я пойду спать в гостевую комнату. — Сказав это, он повернулся, чтобы уйти.

Кан Ся была удивлена на мгновение и быстро крикнула:

— Босс, я вернусь в комнату для гостей. Вы … вы отдыхайте здесь! — Она сразу же убежала с кровати, положив тапочки и бросившись к двери. Тем не менее, когда она подбежала к двери, то поняла, что она бросила тонкое одеяло, которое покрыло ее тело. Она хотела подобрать одеяло, но так как она была только в нижнем белье, на мгновение, Кан Ся неожиданно смутилась.


Тан Сю улыбнулся, покачал головой и сказал:

— Вот так сон! — Покидая свою спальню, Тан Сю выбрал одну из гостевых комнат. На его одежде были пятна крови, и хотя они были не очень заметны, он не мог ее носить. После того, как он пошел в принял ванную, он вдруг понял, что не принес сменного нижнего белья. Поэтому, он вышел из комнаты совершенно голым, сел на кровать и покрыл себя одеялом, а затем набрал номер Кан Ся, в то время как наполовину прислонился к кровати.

— Да, Босс? — В главной спальне на втором этаже Кан Ся надела пижаму. Когда она услышала свой мобильный звонок, она взяла его и увидела, что это звонок от Тан Сю. Легкий румянец покрыл ее лицо, но она все равно быстро ответила.

— Эээ… я забыл взять чистое белье и одежду. Вы можете принести их сюда? Я на первом этаже, — сказал Тан Сю.

— Всё в порядке! — ответила Кан Ся.

Через две минуты она постучала в дверь комнаты для гостей и услышала голос Тан Сю, позволивший ей войти. Она осторожно открыла дверь и увидела обнаженную верхнюю часть тела Тан Сю. С легким румянцем на лице, она сказала:

— Босс, ваша одежда.

Тан Сю указал на конец кровати и сказал:

— Положите их туда!

Кан Ся быстро положила одежду на конец кровати, но в ее голове появилась странная мысль:

— Он, очевидно, только что закончил купание и еще не переоделся в одежду и нижнее белье. Тогда … он абсолютно голый?

Обнаженная внешность Тан Сю непроизвольно вскочила в разуме Кан Ся. На мгновение ее лицо стало горячее, покраснело, как будто сияние заката. Глядя на ошеломленное выражение лица Кан Ся, Тан Сю тайно вздохнул внутри. На данный момент Кан Ся выглядела для него особенно привлекательно. В конце концов, тонкая пижама покрывала ее идеальное тело. Даже цвет ее нижнего белья отчетливо виден под ярким светом. Он был не злой и порочный человек, но его тело было молодым и он был в расцвете своей молодости. Было очень легко впасть в импульсивность. Тем не менее, он не мог поступить так с Кан Ся, поэтому он сдерживал себя.

— Что-нибудь еще? — После молчания в течение более десяти секунд, Тан Сю медленно спросил.

— А? — Кан Ся вернулась в здравый рассудок. Она покачала головой с застенчивым выражением. В ее глазах был панический взгляд, когда она ответила, — нет, ничего. Я в порядке.

Тан Сю сказал со смехом:

— Если ничего нет, возвращайтесь и отдохните! Скоро придет рассвет, и у вас не будете энергии на работу завтра.

Работать? Когда она услышала, что Тан Сю упоминает это слово, ее сердце как будто было облито ведром холодной воды. Внезапно плохое настроение наполнило ее, чувствуя, что она не была достаточно привлекательной для Тан Сю, не в состоянии соблазнить его. Если бы другие мужчины видели ее только в пижаме, возможно, они уже не смогли бы вынести этого, бросаясь на нее. Но Тан Сю…Он просто закрыл глаза! Гнев быстро размножался в сердце Кан Ся, когда она думала об этом. Внезапно она посмотрела на Тан Сю и спросила:

— Я действительно настолько непривлекательна для вас, просто сотрудник, который может зарабатывать деньги для вас?

На мгновение Тан Сю безучастно уставился. Насколько бы низким ни был его эмоциональный интеллект, он действительно не понимал, почему Кан Ся внезапно задала ему этот вопрос. Замолчав на мгновение, он равнодушно сказал:

— У любого мужчины будет к вам сильное влечение и очарование. Что касается меня, я не хочу быть в ловушке чувства любви. Так что я не могу дать вам никаких обещаний. Поэтому, помимо того, что я считаю вас своим сотрудником, я действительно не знаю, как относиться к вам иначе.

— Что вы сказали? — Красивые глаза Кан Ся широко смотрели, когда она смотрела на Тан Сю.

Он … он действительно думает о ней, как о сотруднике? Инструмент для зарабатывания денег? Тан Сю сказал со всей серьезностью:

— Ответственность — это не то, что я могу дать женщинам. Это не похоже на то, что я непостоянен в любви, но в отношениях я быть не хочу. Я признаю, что вы необыкновенная, идеальная женщина, но я могу рассматривать вас только как своего подчиненного.

Кан Ся была очень раздражена, услышав аргумент Тан Сю. Гнев и чувство потери смешались в ее сердце. Под взглядом Тан Сю она стиснула зубы, снимая пижаму, когда стояла перед ним и говорила:

— Если что, если я не хочу, чтобы ты нес за меня ответственность?

— Вы……— Тан Сю был в полной растерянности, выглядел неловко.

Холодно наблюдая за ним, Кан Ся подняла ноги на кровать и прямо раскрыла одеяло на ее теле. Она посмотрела на голое тело Тан Сю, ее выражение на мгновение ошеломило. Тело Тан Сю окоченело. Он почувствовал, как губы Кан Ся целовали его грудь, как внезапно поток тепла потек из-под его живота. Столкнувшись с таким искушением, все идеалистические мысли в его разуме исчезли, он размышлял в течение нескольких секунд, прежде чем встать и прижать свое тело к ее.

— Больно…— Наряду с нежными криками, спальня вдруг погрузилась в очаровательную и романтическую атмосферу.

Час спустя, пот Тан Сю капал, Кан Ся была уставшая и лишенная сил. Тан Сю чувствовал себя беспомощным, но он сделал это. Но он не желал об этом. Он может быть не в состоянии дать ей какую-либо ответственность, но он может дать ей искупление с помощью других средств, таких как предоставление ей денег или культивирование ресурсов…

— Это твой первый раз, не так ли? — спросил Тан Сю внезапно.

— Хм! — Лежа под Тан Сю, Кан Ся молча кивнула.

— Ты не жалеешь об этом? — спросил Тан Сю.

Сердце Кан Ся была поражена всевозможными эмоциями. Чувство было настолько сложным, что ей было трудно описать его. Она не знала, как ответить на вопрос Тан Сю. Она пожалела об этом? Если по правде говоря, она сделала, немного! Тем не менее, все уже дошло до этого момента, и она могла только принять то, что произошло. Она постоянно утешала себя, что это была только одна ночь с Тан Сю, ничего не происходило после рассвета. Тан Сю больше не спрашивал. Он ничего не знал о женских мыслях и образе мышления. Более того, он не хотел всерьез вникать в суть. То, что было сделано, уже сделано, и нет необходимости вновь спрашивать о сожалениях. Несмотря на нежелание Кан Ся, Тан Сю обнял ее и поднял, приведя в ванную комнату. Он очистил ее тело, а затем положил обратно на кровать. После того, как он накрыл ее одеялом, Тан Сю надел свою одежду и прямо вышел из комнаты. Комнаты была наполнена смертельной тишиной! Кан Ся могла слышать собственное сердцебиение. Она чувствовала приятное чувство, а также затяжную боль после того, что произошло. В самом прямом смысле, первый раз женщина была своего рода завораживающим опытом, ибо экстатические эмоции были схожи с полетом высоко в облаках. Это заставило ее щеки гореть.

— Его нрав … похоже, он не совсем безответственный? — Воображение зашкаливало в ее голове, когда она постепенно засыпала.

Тан Сю вернулся в свою комнату. Он сразу же лег спать. У него может быть отличное телосложение, но после боя и работы в постели в течение часа, он почти не мог двигаться.

Незадолго до полудня. Тан Сю проснулся от звонка своего мобильного телефона. Когда он взял свой мобильный и посмотрел на него, обнаружив, что это был звонок от его матери. Он принял звонок и сказал с улыбкой:

— Привет, мама. Что-то случилось прошлой ночью, так что я вернулся в Стар Сити. Я не сказал тебе, потому что была поздняя ночь.

Голос Су Линъюнь произнес:

— Действительно. Мне было интересно, почему ты не встал, поэтому я пошла в твою комнату, а тебя там не было, даже твоей машины не было перед домом. В любом случае, когда ты вернешься, Сюэр?

— Я не вернусь туда, мама. В любом случае, я позвоню Су Бэнь и Су Цюань, чтобы они приехали в Стар Сити, так как я обещал дать им работу. Кроме того, меня может не быть в городе, и я не знаю, когда я вернусь. Но, пожалуйста, не волнуйтесь. Я вернусь до начала учёбы, — сказал Тан Сю

Су Линъюнь была удивлена:

— Из города? Ты едешь отдыхать или в командировку?

— Это своего рода деловая поездка. А, точно. Я возьму с собой Иньинь, так что тебе не нужно беспокоиться о ней, — сказал Тан Сю.

Су Линъюнь засмеялась:

— Хорошо. Если что-то случится, позвони мне. Я буду позабочусь о твоей бабушке несколько дней, прежде чем вернуться в Звездный городок. Правильно, Су Сянфэй тоже возвращается.


Лицо Тан Сю изменилось, как леденящий свет вырвался из его глаз. Су Сянфэй никогда не возвращался в школу после того, как его семья попала в аварию, и не участвовал в тесте. Тан Сю также знал, что что-то случилось с семьей Су. И теперь он вернулся в свой родной город, в Цинхэ. Что он собирался делать?

— Мам, этот парень беспокоил тебя?

— Нет. Кажется, он изменился. Теперь он очень рассудительный и заботливый. Он даже и слова не сказал о том, что ты сделал с его семьей. Не беспокойся, Сюэр! Хотя Сянфэй был избалован своими родителями, его природа хороша. Пока он полностью раскаивается в своих ошибках, для меня это не проблема. Кроме того, он мой племянник, в конце концов, — сказала Су Линъюнь.

Тан Сю сказал:

— Мам, я знаю, что он твой племянник. Но единственный человек в этом мире, который никогда не причинит тебе вреда — это я! Мы не должны терять бдительность, так как не знаем сердца людей, поэтому обрати внимание на свою безопасность. Как насчет того, что я нашёл тебе двух телохранителей. И пожалуйста, не возражай, мам. Ведь, когда я буду вести свой бизнес, я могу обижать людей. Мир бизнеса ничем не отличается от поля битвы, и ты моя самая большая слабость.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть