↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Божественный Император Смерти
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 68: Последствия высокомерия

»


— Ну и что, даже если у них не хватает культивации, если я захочу, то они смогут принять участие в финале! — Властно сказал Логан с безразличным выражением лица.

— Какая наглость! Ты не уважаешь Альянс Хранителей? — Император Ворон насмешливо повысил голос.

Остальные Императоры ничего не сказали, так как знали, что у этих троих есть личные тёрки между собой.

— О, Кто эта маленькая девочка рядом с принцем Дэвисом? Я помню, что вашей дочери должно быть всего 5 или 6 лет. — Спросил Император Тритор вопросительным тоном. На самом деле, благодаря своей разведывательной сети, он уже знал, кто эта девушка.

Услышавшая это Элия вздрогнула. На ней был пурпурный халат, а волосы собраны в пучок. Но независимо от того, кто бы на неё не смотрел, все быстро поняли, что она не была членом королевской семьи.

— Хм! Это горничная моего сына, она будет участвовать в предварительном осмотре. — Недовольно ответил Логан.

— Тогда ей здесь нечего делать...Вышвырни её. — Безразлично усмехнулся Император Тритор. Молодая элита также были недовольны тем, что рядом с ними сидела горничная. У кого из них нет собственной гордости?

— Да! — Юноша, который предположительно принадлежал к семейству Триторов, встал и посмотрел на Элию дразнящими глазами. Он выглядел худым, и его глаза были запавшими, как будто он предавался сексуальным удовольствиям весь день.

Логан уставился на него, как ястреб на свою жертву.

Худощавый Лин шел быстро, нисколько не заботясь о сверкающих глазах Императора Лорета, который прямо прожигал его.


— Ха-ха, малышка, тебе здесь небезопасно. Давай я выведу тебя на улицу, и там... — Он внезапно замолчал, увидев маленького мальчика, который преградил ему дорогу к этой маленькой девочке. Этот маленький мальчик был одет в черную одежду, которая, возможно, придала бы ему эффектный вид, если бы он был на несколько лет старше, но сейчас он просто выглядел мило.

Он засмеялся и сказал: — Маленький принц Дэвис, Я не хочу причинять тебе боль, пожалуйста, отойди в сторону.

Дэвис поднял голову, посмотрел на этого Лина и произнес одно слово.

— Проваливай!

Со всех сторон раздавался смех. Молодые элиты, сидевшие за столом, рассмеялись.

— Он сказал, проваливай, ха-ха...

— О, боже мой! Какая потеря лица для Лина! На его месте я бы от стыда просто убежал.

— Этот парень вообще знает, с кем имеет дело?

Одни издевались над Дэвисом, другие над Лином.

Лицо Лина позеленело от насмешливых комментариев элиты.

— Сопляк! Я даю тебе последний шанс, отойди в сторону! — Лицо Лина горело от смущения, когда он закричал в ярости. Но он не осмелился напасть, не предупредив заранее¹.

— Дурак! Я повторю это еще раз, ПРО-ВА-ЛИ-ВАЙ! — Когда Дэвис произнес эти слова медленно, все начали смеятся ещё сильнее.

— Сопляк! Не вини меня за безжалостность. — Лин сжал кулак и решил ударить Дэвиса в лицо.

Дэвис спокойно смотрел на приближающийся кулак, который с его взгляда был очень медленным. Он подумал, что за это время, которое летит кулак, он смог бы увернуться по меньшей мере 10 раз.

Как раз в тот момент, когда кулак Лина приблизился к лицу Дэвиса, Дэвис слегка сдвинул лицо в сторону, увернувшись от удара с невероятной точностью.

Глядя на Дэвиса, все были ошеломлены.

Дэвис не боялся, что его культивирование закаливания тела будет обнаружено, потому что он знает, что до тех пор, пока он не высвободит ауру своего тела, они не смогут её узнать.

— Ты! — Как раз в тот момент, когда Лин закончил говорить, он получил удар от Дэвиса.

Кулак Дэвиса был так быстр, что Лин не заметил его приближения.

Лин изо всех сил пытался встать на ноги. Ему казалось, что его внутренности вылезают наружу. Встав, он выплюнул полный рот крови и с ненавистью посмотрел на Дэвиса.

— Я убью тебя!! — Как раз в тот момент, когда он потерял рассудок, он внезапно получил передачу души от Императора Тритора, которая заставила его вернуться к своим чувствам.

— Похоже, именно твой сын не заслуживает того, чтобы находиться здесь, Император Тритор. — Внезапно вмешался Император Эштон, и глаза его загорелись. В конце концов, видя, что его зять очень талантлив, он решил, что должен помочь ему во что бы то ни стало.

— Хм, мой сын, возможно не сравнится с этим 10-летним гением, но эта горничная все еще не заслуживает своего места здесь. — Недовольно сказал Император Тритор, чувствуя, что потерял лицо из-за некомпетентности сына.

Внезапно послышался топот, и все головы повернулись, чтобы посмотреть на мальчика.

Дэвис был тем, кто топал ногами, чтобы привлечь к себе внимание.

— Императоры и молодая элита, я принц Дэвис, а это моя горничная Элия. Нацелиться на нее, это то же самое, что нацелиться на меня, вы также должны остерегаться последствий, которые могут однажды появиться. Тем не менее, я и Элия собираемся принять участие в предварительных испытаниях, чтобы расширить наше мировоззрение, даже если вы ничего не сказали, Император Тритор. Так что все это время мне очень жаль тратить ваше время впустую...вы ведь потеряли на нас столько воздуха! — Сказал Дэвис, ухмыляясь, и на его лице появилось насмешливое выражение.

— Наглец! — Лицо Императора Тритора побагровело от ярости, когда он встал. Где такое видано, что бв Императора высокого статуса, отчитывал десятилетний ребенок? Это было ухаживание за смертью.

Многие юноши застыли в ужасе, а некоторые смотрели на это зрелище с восхищением. Все они думали: «Он действительно бесстрашен*»

[DartV: тут была китайская поговорка, но я думаю, вы уже устали от них в других новеллах, и поэтому я буду их заменять]

Император Лорет и Император Эштон поспешно встали перед Дэвисом.

— Что все это значит, Император Эштон? — Раздраженно спросил Император Тритор.

— Хм, я ни за что не позволю тебе причинить вред моему зятю только потому, что твое мнение никто не поддержал.

— Ладно, ладно, не стоит затевать спор только из-за одной горничной. — Император Руф встал и продолжил: — Принц Дэвис, могу я попросить тебя пойти на предварительные занятия, мы начнем их завтра. Так что иди на восточную сторону острова.


Дэвис кивнул головой, поскольку ясно видел, что Император Руф дает ему выход из этой передряги. Он конечно же был не против, так как не хотел иметь дело с человеком, которого не мог победить без Книги Смерти*.

[DartV: в ориге все же была «Death Book», вместо «Death Note». За те старые опечатки я извиняюсь, и попробую по скорее их исправить]

Его впечатление об Императоре Эштоне также росло, но не так сильно, ведь причиной этого был его талант и силу, что он недавно показал.

~~~~~~~~~~~~~~~

¹: Наверное вы все сгораете от этого шаблонного клише, боюсь вас разочаровать. Автор толи эксперементировал с китайскими клише, толи что, но вся арка встречи Великого Морского Континента наполнена этими клише. Но прошу заметить, что автор в последствии исправится(влияние фанатов), и таких траблов больше не будет.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть