↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Лоянская парча
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 84. Принц Янь (часть 3)

»

Ваше высочество принц Янь, несколько месяцев назад мы встречались на третьем этаже дома Дин Сян, разве вы забыли об этом? Лин Цзин Ян исчерпала все свои силы и самообладание, чтобы проглотить эти слова, она только прошептала:

— Спасибо,  — а затем встала за госпожой Цзян.

Цзян Чэнь тайно вздохнула с облегчением и с извиняющейся улыбкой сказала:

— Сегодня мы виноваты в том, что потревожили обед Вашего высочества. Мы уйдем отсюда, если что-то не так, пожалуйста, Ваше высочество, не обращайте внимания на это.

Отношение Цзян Чэнь было настолько скромным, что принц Янь не мог продолжать то, что было раньше. Не говоря уже о том, что он на самом деле не сильно обиделся.

Будучи самым молодым принцем династии Чжоу, с самого рождения он отличался высоким статусом. Те, кто окружал его, были послушны, отец и мать держали его на ладони. Поэтому он развил беспечный и распутный характер.

Молодые девушки при виде него падали к его ногам либо из-за благородной личности, или из-за его красивой внешности, или из-за его высокомерных манер. Он уже давно привык к любви в глазах девушек. Такая безразличная реакция, как у Лин Цзин Шу, была беспрецедентной, заставляя его удивляться новизне и свежести.

Конечно, он великий принц. Он всегда должен помнить о своей личности.

Госпожа Цзян хотела отступить, и принц Янь не стал ее останавливать. Он просто небрежно сказал:

— Это не имеет большого значения, просто забудем о сегодняшнем.

Стоявшие на коленях на полу управляющий и евнух чуть не плакали. Управляющий — от счастья, что ему посчастливилось избежать смерти и разорения. Евнух — от страха перед неминуемой катастрофой.

Принц Янь все еще стоял в дверях, а эти двое стояли на коленях, перекрывая проход. Чтобы выйти, нужно было просить принца Янь уступить дорогу...

Но у кого есть смелость сказать такое? Пока Цзян Чэнь колебалась, Лин Цзин Шу открыла рот и сказала:

— Прошу Ваше высочество, проходите в комнату.

Да, пусть принц Янь зайдет. Цзян Чэнь наконец-то пришла в себя и сразу же энергично отвела всех в сторону.

Принц, по-видимому, не понял, почему его так вежливо попросили зайти, и, войдя в элегантную комнату, спокойно сел. Евнух стоял на коленях у двери. Растеряв все высокомерие, он встал, и, дрожа, вошел с поклоном.

— Этот раб ошибся. Он просит Ваше Высочество наказать его.

Принц Янь нетерпеливо махнул евнуху:

— Хорошо, подожди, пока мы вернемся домой, чтобы получить наказание. Сначала пусть управляющий встанет и попросит кого-нибудь накрыть стол.

Сегодня удалось избежать смерти! Управляющий был благодарен, и немедленно поднялся. Проход был свободен. Госпожа Цзян немедленно вывела всех из комнаты. После того, как дверь позади них закрылась, натянутые нервы в мозгу Цзян Чэнь слегка ослабли.

Лин Цзин Шу прошептала:

— Невестка, куда мы пойдем дальше?

Уже полдень, они не могут вернуться домой, не поев. Искать другой ресторан — это займет время и силы, и это действительно не так интересно.

Госпожа Цзян слегка нахмурилась и собиралась что-то сказать. Навстречу к ним бросился официант, который приветствовал их раньше, он сказал извиняющимся тоном:

— Я не ожидал, что такое произойдет сегодня. Я не могу отпустить гостей. На втором этаже гость из отдельного номера ушел, и комната была убрана должным образом. Пожалуйста, проходите туда, управляющий сказал, что все предыдущее серебро будет возвращено. Этот обед считается угощением для наших гостей.

Госпожа Цзян посмотрела на Лин Цзин Шу:

— А-Шу, чего ты хочешь?

Спокойствие и невозмутимость Лин Цзин Шу в этом инциденте были поистине впечатляющими. Госпожа Цзян была в нерешительности и, естественно, посоветовалась с ней.

— Управляющий с искренностью предлагает нам угощение, — Лин Цзин Шу слегка улыбнулась, — Уже достаточно поздно. Чем раньше мы поедим, тем раньше сможем вернуться.

Тоже верно. Цзян Чэнь кивнула и сказала парню:

— Веди нас.

Официант привел их на второй этаж. Отдельный кабинет был чистым и просторным, хотя и не таким элегантным как на третьем этаже.

У всех были свои мысли, и каждый молча занял свое место. Вскоре подали четыре холодных мясных блюда, шесть горячих и восемь основных блюд. Стол был полон. Блюда были не такие уж редкие, но на удивление вкусные.

Было предложено также специальное фруктовое вино местного производства, которое было не сильно хмельным, слегка сладким и ароматным.

Это был бы вкусный и приятный обед, если бы не то, что случилось раньше. Теперь у всех пропало настроение и еда не имела вкуса.

Лин Цзин Ян выглядела как баклажан, побитый морозом. Она пересчитывала зерна риса в чашке, съев несколько кусочков и оставив большую часть еды нетронутой.

Госпожа Цзян взглянула на Лин Цзин Ян, положила палочки для еды, и сказала:

— А-Ян, скажи мне честно, сегодня ты заставила нас пойти в Дин Сян и настаивала на том, чтобы пойти на третий этаж из-за принца Янь?

Лин Цзин Ян сильно прикусила губы и не произнесла ни слова, ее глаза тихо покраснели.

— К счастью, сегодня принц Янь не разозлился. В противном случае, сегодня ты бы создала проблемы для семьи Лин.

Выражение лица госпожи Цзян не изменилось, но ее тон немного повысился, и в нем появился слабый упрек:

— В конце концов, ты все еще девушка, даже если... ты должна быть сдержанной. Если то, что сегодня случилось, дойдет до свекрови, то я боюсь, что получу выговор и никогда больше не выйду на улицу.

Лин Цзин Ян запаниковала и подняла голову:

— Невестка, я умоляю тебя, не рассказывай маме о том, что произошло сегодня. В противном случае она отругает меня.

Ругань это мелочь. Самым страшным был бы запрет госпожи Сунь выходить наружу, как сказала Цзян Чэнь. Лин Цзин Ян жалобно умоляла:

— Невестка, я больше никогда не осмелюсь сделать подобное. Ты сохранишь этот секрет для меня?

Госпожа Цзян специально напугала Лин Цзин Ян, увидев ее в таком состоянии, она смягчилась, слегка вздохнула и сказала:

— Давай просто сохраним это в секрете.

— Спасибо, невестка, — Лин Цзин Ян с благодарностью посмотрела на Цзян Чень.

От начала и до конца она не взглянула на Лин Цзин Шу. Лин Цзин Шу молчала, но тайно вздохнула. Лин Цзин Ян явно ненавидела ее за то, что только что произошло...

Дружба между девушками может казаться прочной, но на самом деле очень хрупкая. Даже мелочи могут быть неприятными. Не говоря уже о том, что среди многих достоинств Лин Цзин Ян никогда не было великодушия.

Любимый юноша не мог вспомнить ее, даже не взглянул, но его внимание привлекла другая девушка. Такие «серьезные» вещи могут заставить двух девушек сражаться друг с другом!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть