↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Лоянская парча
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 62. Внутренняя информация

»

В течение следующих нескольких дней путешествие проходило очень гладко.     Благородный императорский внук в основном каждый день оставался в каюте, читая книги, чтобы скоротать время и редко выходил наружу.

Хотя Лин Цзин Шу была близка к тому, чтобы раскрыть брату правду, она сохраняла осторожность и не ничего не предпринимала.

Из того, что сказала Лин Цзин Ян, было достаточно ясно, что императорский внук холоден и безжалостен, и отнюдь не дурак. Она должна тщательно все спланировать, чтобы получить силы для мести, а не вызвать подозрения.

Все эти дни она либо оставалась в каюте с Лин Сяо, либо разговаривала с Лин Цзин Ян и Цзян Чэнь, не единым словом не обмолвившись об императорском внуке, словно ей и дела до него не было.

Госпожа Цзян и императорский внук были дальними кузенами, и, хотя в обычные дни они не имели ничего общего, но она знала о нем гораздо больше, чем те слухи, что слышала Лин Цзин Ян.

— ... А-Ян рассказала тебе, что его высочество внук избил служанку и отправил чиновника за решетку? — Цзян Чэнь многозначительно улыбнулась, — Некоторые вещи не такие, какими кажутся на поверхности.

Глаза Лин Цзин Шу сверкнули, она провоцирующе спросила:

— Так сказала кузина, разве в этом есть какая-то двойная история?

Лин Цзин Ян также с любопытством навострила уши. Весь день сидеть в каюте было скучно. Кроме того, здесь не было посторонних. Госпожа Цзян щедро поделилась тем, что знала сама:

— Я недавно посещала дом дяди Танг, и случайно слышала, как дядя Танг сказал несколько слов...

Дядя Цзян Чэнь был герцогом страны Цзин. Покойная императрица Цзян была родом из королевской семьи страны Цзин, за ее спиной была огромная власть, и герцог тесно общался с домом наследного принца, не удивительно, что он знал о тайных делах в резиденции.

— .... Дядя Танг сказал, что та служанка была личной служанкой императрицы Сюй, отправленной вроде как в подарок. Обладая поддержкой императрицы, она осмелела и стала следить за ситуацией в Восточном дворце, сливая информацию. Его Высочество императорский внук намеренно искал причину, чтобы избавиться от нее, императрица была раздражена, но ничего не могла сделать.

Глаза Цзян Чэнь были полны восхищения.

После того, как императрица Цзян умерла, император сделал супругу Сюй императрицей. У императрицы Сюй был сильный характер и коварные средства, и теперь весь гарем подчинялся ей. Императрица Сюй все дальше распространяла свои щупальца, подсылая служанок в постели каждого императорского дома. Все принцы знали, что это шпионки, посланные императрицей Сюй, и вынуждены были мириться.

Императорский внук не мог стерпеть этой удушающей хватки. Глаза и уши императрицы были блестяще удалены из Восточного дворца.

Что могла сделать императрица Сюй? Не могла же она принять сторону служанки против императорского внука!

Императрица Сюй могла только поджать нос и стерпеть.

......

Лин Цзин Ян снова и снова удивлялась:

— Его высочество так умен!

— Так и есть, — в тоне Цзян Чэнь появилось немного гордости. Она повернулась к Лин Цзин Шу и, увидев, что та задумалась, спросила:

— А-Шу, о чем ты думаешь?

Лин Цзин Шу медленно произнесла:

— Я думаю, если императрица имеет глаза и уши в каждой резиденции, должна быть задействована более чем одна служанка. Его высочество внук сделал это, очевидно, в качестве примера, в назидание. Подразумевается, что если императрица снова сунет руку  в Восточный дворец, умрет больше, чем просто одна служанка. Я предполагаю, что после этого в резиденции принца тайно были убиты некоторые из них!

 

Госпожа Цзян: «......»

Глаза Цзян Чэнь были полны удивления:

— Ты права. Дядя Танг так и сказал... Ты никогда не была в столице и никогда не видела императорского внука и императрицу, как ты догадалась?

Лин Цзин Ян также посмотрела на нее широко открытыми глазами. Как, черт возьми, А-Шу догадалась об этих вещах?

Лин Цзин Шу слегка улыбнулась:

— На самом деле нетрудно догадаться. Просто подумайте внимательно.

Лин Цзин Ян запальчиво произнесла:

— Я не смогла догадаться.

Лин Цзин Шу не рассердилась, лишь улыбнулась кузине:

— Ты просто слушала эти вещи как интересные истории, и никогда не задумывалась об этом глубоко. Поэтому для тебя это было неожиданно.

Этот толерантный взгляд и тон, как будто она разговаривает с ребенком.

Очевидно, что она на год старше, но, когда дело доходит до Лин Цзин Шу, тот, кто вел себя беспричинно, всегда была Лин Цзин Ян....

Лин Цзин Ян смутилась и снова рассмеялась, не очень естественно сменив тему:

— Невестка, послушай, что ты имела в виду, говоря что чиновник Восточного дворца был заперт в тюрьме, здесь также есть скрытая интрига?

Но даже госпожа Цзян не знала подробностей об этом:

— Дядя не уточнил. Я только слышала слухи о том, что его высочество внук бросил вызов принцу, он тогда с неодобрением произнес: кучка глупцов!

Лин Цзин Ян посмотрела на Лин Цзин Шу с задумчивым выражением лица.

— А-Шу, ты что-нибудь поняла? — не могла не спросить Лин Цзин Ян.

Лин Цзин Шу слегка нахмурилась, но быстро разгладила брови:

— Это же резиденция Восточного дворца, и Его Высочество наследный принц, конечно, должен поддерживать чиновников. В противном случае сердца чиновников охладеют к нему. Так что Его Высочество внук вышел и наказал этого нечестивого человека. Может быть, этот чиновник, которого посадили в темницу, давно был тайно подкуплен. Императорский внук это осознал, поймал его и посадил в тюрьму. Там этот  засланный казачок будет страдать и не сможет принести вред.

  

 Госпожа Цзян: «......»

Лин Цзин Ян: «......»

Эти двое дружно смотрели на Лин Цзин Шу странными глазами.

Лин Цзин Шу неловко рассмеялась:

— Я просто небрежно говорю, это не обязательно должно быть правильно. Что вы так смотрите на меня?

Цзян Чэнь первой открыла рот:

— Я думаю, ты такая умная и проницательная, жаль, что ты родилась женщиной.

Лин Цзин Ян также долго выдохнула и искренне сказала:

— А-Шу, я больше никогда не буду тебе завидовать.

Какой там разрыв между полевыми цветами и пионами, это просто расстояние между светлячком и луной!!!

......

Пока они смеялись, вошел Лин Цзи. На его лице была улыбка:

— Некоторые из вас так счастливы, что ваш смех слышен далеко отсюда.

 

Лин Цзин Ян ухмыльнулась и сказала:

— То, что мы, женщины, обсуждаем, тебе знать не положено.

Лин Цзи усмехнулся:

— Ты можешь не говорить, я и сам догадаюсь. Вы собрались вместе, и, должно быть, обсуждаете Его Высочество.

На самом деле, не только они, в эти дни, имя императорского внука не сходило с уст мастера Лин и госпожи Сунь.

Цзян Чэнь засмеялась и сказала:

— Ты явно пришел к нам не просто так!

По лицу Лин Цзи было видно, что она угадала:

— Мы находимся на корабле в течение нескольких дней, и осталось три или четыре дня водного пути, чтобы добраться до Лояна. Его Высочество императорский внук приказал суднам остановиться у причала, чтобы купить свежее мясо и овощи. Я здесь, чтобы спросить вас, хотите ли вы пойти на пристань, чтобы отвлечься?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть