↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Лоянская парча
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 59. Благоволение

»

После этого Лин Цзин Шу замолчала.

Мастер Лин тактично и неявно выразил желание вернуться в город вместе с Его Высочеством.

Семья Лин была напугана ночной атакой бандитов, среди сопровождающих лодочников было много жертв, и у них не было ни мужества, ни достаточного количества людей, чтобы вернуться в столицу самостоятельно. Не было ничего плохого в том, чтобы взять их с собой.

Императорский внук небрежно кивнул:

— Даю на подготовку полдня, после полудня уходим. Ваш корабль отправляется вместе с нами!

Сердце дяди Лина было в восторге. В обычные дни связаться с благородным императорским внуком у него не было возможности, но он много о нем слышал.

Говорят, что юный императорский внук характером и нравом был таким же, как и император в молодости, с непредсказуемым поведением и глубоким умом. Чиновники Восточного дворца превозносили его даже выше, чем наследного принца....

Но сегодня оказалось, что слухи слишком преувеличены. К нему не так уже трудно  приблизиться!

Все, что должно было быть сказано, было сказано, и пришло время отступить.

Дядя Лин встал и поклонился:

— Этот чиновник беспокоил его Королевское Высочество слишком долго, что делает мое сердце несчастным. Позвольте откланяться.

Глаза императорского внука вспыхнули и он приказал:

— Ван Тонг, поводи Лин ланьчжуна обратно на корабль от имени этого принца.

Его Высочество благосклонно относится к лорду Лин! Ван Тонг тайно удивился в своем сердце, но быстро ответил.

......

— Эти слухи оказались ложью. Кто сказал, что его высочество слишком высокомерен? Очевидно, что болтуны любезно добавили! — радостно сказал дядя Лин, вернувшись в каюту официального корабля

Благодаря тому, что произошло прошлой ночью, он и императорский внук вступили в отношения, и даже возвращались в город вместе, хотя и не на одном корабле. Тем не менее, это давало прекрасную возможность поприветствовать его Королевское Высочество во время его отдыха на борту и схода на берег.

Думая об этом, дядя Лин еще больше разволновался.

Госпожа Сунь лучше всего понимала мысли дяди Лина и прошептала:

— Господин прослужил в министерстве в течение многих лет, но его должность в департаменте не двигалась. Если вы сможете подняться на уровень отношений с Его Высочеством внуком, просто останется подождать, пока Джо Ши Ланг уйдет в отставку. Стоит императорскому внуку произнести одно слово и вы займете вышестоящую должность.

Это было тайным желанием в сердце старшего мастера Лина.

Тем не менее, перед лицом молодого поколения мастер Лин должен был поддерживать репутацию и порядочность. Покашляв, он сказал:

— Я рад, что у меня есть возможность приблизиться к Его Королевскому Высочеству. Это не имеет значения, если я не поднимусь в должности.

......Неискренние слова!

Лин Цзин Шу тайно улыбнулась. Дядя Лин хотел подняться на вершину, и, увидев высокое дерево в лице императорского внука, он не мог дождаться, чтобы забраться на него. Даже страх быть убитым прошлой ночью был забыт.

Однако, это также хорошо для нее. Если дядя Лин будет связан с императорским внуком, она смогла бы увидеть его в будущем, это было бы удобно...

Подумав о чем-то, дядя Лин взглянул на нее и сказал радостно:

— А-Шу, сегодня перед Его Высочеством ты очень хорошо справилась. То, что произошло вчера вечером, случилось внезапно, и мы не среагировали вовремя. Я не ожидал, что ты, хрупкая девушка, окажешься сильнее меня и А-Цзи.

От изначально холодного обращения к ласковому А-Шу. Одного этого было достаточно, чтобы увидеть, насколько больше он стал ценить Лин Цзин Шу прошлой ночью и сегодня.

Лин Цзин Шу засмеялась. Ее мягкий голос произнес:

— Племянница сделала только то, что смогла, старший дядя так высоко оценил меня, что я смущена.

Госпожа Сунь сразу же улыбнулась и сказала:

— Какое трепетное беспокойство. Не только господин хвалит тебя, но и твоя старшая тетя приготовила кучу хвалебных слов!

— Не бойся и не смущайся, ты смелая и спокойно справилась в таком хаосе, — Цзян Чэнь с восхищением посмотрела на Лин Цзин Шу, — Такая смелость редко встречается в мире.

Лин Цзин Ян также неохотно произнесла:

— Да, я была достаточно напугана, и могла только плакать.

После этого все резко изменили отношение к Лин Цзин Шу.

Настроение Лин Цзин Ян было, наверное, самым сложным. Прежде она чувствовала, что Лин Цзин Шу была немного сильнее, чем она сама, но теперь внезапно обнаружила, что разрыв был слишком велик.

Это больше похоже на разницу между полевым цветком и пионом....

От этого ее настроение стало кислым, а в сердце была утрата любви и горечь.

......

Во время обеда Лин Цзин Ян изменила сама себе и почти ничего не говорила. Словно баклажан, побитый морозом, она была вялой и тусклой.

Лин Цзин Шу внимательно наблюдала за Лин Цзин Ян, и, немного подумав, она догадалась, что Лин Цзин Ян была в плохом настроении.

Лин Цзин Ян была доброй, только избалованной своей семьей и имела вспыльчивый характер. Сегодня ей пришлось выдержать сравнение с Лин Цзин Шу, так что неудивительно, что ее настроение было странным.

В будущем ей придется жить в доме старшего дяди, так что наличие хороших отношений с людьми в этой комнате является обязательным. Из-за этого Лин Цзин Шу всегда уважительно относилась к мастеру Лин  и не имела ничего против того, чтобы уговорить Лин Цзин Ян.

После обеда Лин Цзин Ян вернулась в каюту, Лин Цзин Шу последовала за ней и закричала:

— Кузина Ян!

Лин Цзин Ян фыркнула.

Лин Цзин Шу взяла руку Лин Цзин Ян и прошептала:

— Кузина Ян, ты злишься на меня? Почему ты не обращала на меня внимания сегодня?

— Как это может быть? — быстро ответила Лин Цзин Ян, и, наконец, неохотно объяснила, — Я была в ужасе прошлой ночью, сегодня весь день прихожу в себя и поэтому не говорила. Это ни в коем случае не нацелено на тебя.

Не все из этого было ложью. Захватывающая сцена прошлой ночью все еще ярко стояла перед ее глазами, при одном воспоминании она чувствовала шок.

Но как Лин Цзин Шу осмелилась взять на себя инициативу, чтобы следовать за бандитами?

А сегодня еще и пришла на помощь отцу....

Это действительно раздражало! Лин Цзин Ян с некоторым огорчением сжала губы.

Лин Цзин Шу поняла мысли Лин Цзин Ян, и не стала ее разубеждать, лишь мягко сказала:

— На самом деле, я тоже была в ужасе. Просто раз такое случилось, бояться было бесполезно. Бандиты пришли за мной, и мне оставалось только встретить это лицом к лицу.

Она добавила:

— Вчера вечером, в такой критической ситуации, ваша семья осталась с вами, не заботясь обо мне и Сяо. Это тоже было неизбежно. Я осталась с А-Сяо, и у меня не хватило смелости позвать вас сюда.

   

Лин Цзин Ян слушала эти слова, ее лоб разгладился, и тяжесть ушла из сердца. Она невольно вздохнула:

— А-Шу, ты видишь все шире, не вини нас.

Хотя в части ее сердца еще остался уксус, однако, она не могла показать этого. Цзин Лин Ян весело рассмеялась:

— Мы встретились с Его Высочеством, это можно считать «не было бы счастья, да несчастье помогло».

Лин Цзин Шу согласилась с ней:

— Впрочем, я не очень хорошо разглядела его вблизи.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть