↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Я действительно хочу пойти против небес
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 97. Столько высоких гостей, почему вы здесь?

»

Глава 97. Столько высоких гостей, почему вы здесь?

Чжу Цайвэй и Чжу Хуау были потрясены и быстро посмотрели в том направлении, куда указала Ян Го.

Конечно же, на расстоянии менее 30 метров от них, у сосны не более пяти метров высотой, сидели, скрестив ноги, Чжу Чжэнци и Чжу Цзячэн.

— Дедушка!

— Дедушка!"

Они одновременно, без малейшего колебания, побежали прямо к Чжу Чжэнци.

Чжоу Сяо и Ян Го, а также Да Хэй, чьи тела стали меньше, следовали за ними, приближаясь к гостеприимной сосне.

Ян Фань держал Маленький Цветок и снова и снова бил кошку по голове.

Очевидно, он обнаружил следы Чжу Чжэнци и Чжу Цзячэна рано утром, иначе вертолёт не врезался бы в этот даосский храм.

— Мяу ~! — Сяохуа тихонько вскрикнула, посмотрела на Ян Фаня, затем взглянула на полностью выведенный из эксплуатации вертолёт, — Почему мастер намеренно уничтожил этот вертолёт? Мастер сам сказал, Король может позволить ему благополучно приземлиться за считанные минуты, так что этой глупой собаке не нужно было действовать!

Эти люди действительно глупы. Мастер настолько злобный, разве они не могут понять?

Сейчас мастер сам сказал ученику, что духовный мастер может легко остановить падение вертолёта.

Такие очевидные изъяны не вызвали подозрений у этих людей. Конечно, люди не так умны. С точки зрения мудрости, король может избавиться от них за несколько секунд.

Король Тигров был горд, чувствуя, что его мудрость была супербожественной, достаточной, чтобы сокрушить всех людей.

— Ты умная, правда? — Ян Фань взглянул на неё, — Как ты думаешь, все остальные не понимают этого? Как они могут не видеть то, что видишь ты, глупый кот? Неужели это что-то тайное? Они слишком простые. И что, если они это поймут? Вертолёт уже сломан. У них хватит смелости обвинить меня прямо.

Сяо Хуа на мгновение онемела: мастер был не только безжалостным, но он был ещё и мошенником, который больше всего любит обманывать других людей и кошек.

— Но зачем? — озадаченно спросила Сяохуа, — Вертолёт сломан, как вернуться назад? На этот раз мы вышли, разве не для того, чтобы спасти людей? Теперь, когда все найдены, разве нет необходимости быстро возвращаться?

— Ох! — Ян Фань легонько вздохнул и с жалостью взглянул на Сяохуа: чудовище — это чудовище, разве вы не знаете, что вам нужно использовать свой мозг?

Доминирующий монстр, я очень разочарован твоим IQ.

— Мяу ~! — Король-тигр тут же вздыбил шерсть. Что имеет в виду этот владелец? Неужели он думает, что этот король глуп?!

— Даже если ты сам говоришь, что глуп, ты всё равно не веришь этому. Я говорю тебе, даже если ты кошка, ты должен признать свои недостатки. Глупость — это глупость. Никто не будет смеяться над тобой, если ты это признаешь.

Увидев, что Король Тигр вот-вот взорвётся, Ян Фань наконец перестал его дразнить. Он поднял голову и взглянул на людей перед собой:

— Разве ты не понимаешь, что все эти дети сильны, но они не умеют сражаться?

Что станет с ними в будущем? Ты, предводитель расы монстров, должен знать лучше меня. Если не поспешить сделать их сильнее, как они выживут в грядущем апокалипсисе?

Это называется предать их смерти и воскресить. Без глубоких уроков и достаточного давления, они не смогут вырасти!

Что до того, как вернуться, хе-хе!

Ян Фань улыбнулся, взглянул на двух своих учеников, Чжу Хуау и Чжоу Сяо, и холодно сказал:

— Прогулка сама по себе является хорошим опытом.

Кроме того, если возникнет реальная необходимость, разве эти глупые птицы, летающие в небе, просто для украшения? — Ян Фань презрительно посмотрел на Короля Тигра, — Ты не уверен во мне, или не уверен в своём превосходстве?

Эти летающие хищные птицы, на них нельзя вернуться обратно в Чэнду? Твоя голова пустая? Ты выключил наблюдение до того, как совершил убийство в Тяньшуй Цзяюань!

— Мяу ~!

Король Тигр закрыл лицо от стыда, с ним было покончено. После того, как он слишком долго следил за владельцем, его IQ также снизился.

Неудивительно, что мастер с самого начала не хотел приводить больше людей. Оказалось, что ещё утром он решил использовать эту спасательную миссию, чтобы вывести двух учеников для испытания.

Что касается Чжу Хуау, Чжоу Сяо и пилота Сяо Лю, этим трём несчастным парням не повезло. Боюсь, они до сих пор не поняли, что стали жертвами.

— Хорошо, не говори ерунды! — увидев, что четыре человека и одна собака подошли к гостеприимной сосне, Ян Фань посмотрел на них и спросил, — Ты понял, что за проблема с сосной?

— Мяу ~! — Король Тигр уткнулся головой в объятия Ян Фаня и нетерпеливо покачал своим тонким хвостом.

Оставь меня в покое, займись этим сам!

Король не хочет сейчас говорить!

— Прекрати! Я злюсь, я не могу тут развлекаться! — Ян Фань неодобрительно покачал головой, снова бросив взгляд на гостеприимную сосну неподалёку.

Неожиданно в таком полуразрушенном даосском храме в глубоких горах могло возникнуть такое интересное существо. С вертолёта он видел только Чжу Чжэнци и Чжу Цзячэна и действительно не замечал аномалии этой сосны..

Когда вертолёт упал, и двигатель загорелся, был такой громкий шум, но Чжу Чжэнци и Чжу Цзячэн всё ещё спокойно сидели на месте и не знали, что происходит. Ян Фань обратил внимание на эту странность.

В этот момент Чжу Цайвэй, Чжу Хуау, а также Чжоу Сяо, Ян Го и Да Хэй были близко к сосне, примерно в десяти метрах от неё.

В этот момент из-за ствола гостеприимной сосны внезапно появился маленький мальчик в сером одеянии, который поднял голову, с любопытством осмотрел Чжу Цайвэй и других и поклонился, приветствуя их. Он вежливо спросил:

— Столько высоких гостей, зачем они здесь?

Шух!

Четыре человека и одна собака остановились одновременно, наблюдая за внезапно появившимся мальчиком.

Ему восемь или девять лет, он на голову ниже Ян Го, его кожа белая и нежная, его губы красные, а зубы белые, его серьёзное лицо сочетается с его розовым и пухлым лицом, что так мило выглядит.

Чжу Хуау вежливо кивнул в ответ:

— Монах слишком вежлив! У меня нет намерения обидеть вас, я пришёл сюда, чтобы найти человека!

Чжу Цайвэй также вежливо кивнула:

— Монах слишком вежлив! Я ищу своего дедушку, сидящего под деревом!

Ян Го с любопытством посмотрела на мальчика:

— Маленький брат, ты слишком вежлив. Я здесь, чтобы найти человека. Мой дедушка рядом с тобой. Могу я подойти?

Чжоу Сяо сложил руки и сделал небольшой поклон:

— Маленький монах слишком вежлив, на этот раз я приехал, только чтобы найти человека, г-ну Чжу нужно вернуться домой!

— Отец! Отец! — Да Хэй не хотел показывать слабость, он открыл пасть и залаял на маленького мальчика, от чего тот выглядел одеревеневшим. Он чувствовал, что эта глупая собака кого-то проклинает. В этом мире есть собаки, которые зовут отца, а не лают? Разве не может быть немного здравого смысла для собак?

Четыре человека и собака, каждый из которых разговаривал с Сяо Даотун (маленький даосист) по-разному, но не было чувства незнакомства или замешательства.

В этот момент они видели только маленького даосского мальчика и полностью игнорировали существование своих товарищей.

Ян Фань наблюдал издалека. Он не видел маленького мальчика. Он видел только четырёх человек и собаку, которые только что приблизились к сосне. Внезапно они начали, кивать головой и сцеплять руки в приветствии, атмосфера была странной.

Что это за психическое вмешательство?

Ян Фань был удивлён и немного насторожен: с чистым умственным вмешательством Ян Го и Чжоу Сяо не попали бы так легко под влияние.

Они — духовные мастера, особенно Ян Го — духовный мастер второго уровня. С точки зрения одних только духовных сил они не слабее Ян Фаня, и не могут поддаться гипнозу так легко.

Сидя у сосны, Сяо Даотун улыбнулся:

— Оказывается, за Цзю Ши Чжу пришли несколько почётных гостей. Цзю Ши Чжу культивирует здесь даосизм и просветление. Его лучше не беспокоить. Если вы не против, вы можете подойти и подождать вместе с ним!

Сяо Даотун протянул руку, приглашая их. Чжу Хуау, Чжу Цайвэй, Ян Го, Чжоу Сяо, Да Хэй, четыре человека и одна собака одновременно поблагодарили Сяо Даотуна.

Однако Дахэй снова закричал, от чего уголки рта Сяо Даотуна снова дёрнулись.

По приглашению Сяо Даотуна четыре человека и одна собака одновременно двинулись к Чжу Чжэнци под сосной.

— Подождите немного! — когда они подошли, Сяо Даотун вытянул руку. Он повернулся и скрылся за деревом. Через мгновение он вернулся. В его руке было еще четыре соломенных футона, которые он положил по бокам от Чжу Чжэнци и Чжу Цзячэна. Люди сели на них один за другим.

— Это место, где сходятся фэншуй Пиншаня сходятся вены дракона. Аура богатая и очень сильная. Она больше всего подходит для культивирования даосизма и просветления. Поскольку сюда случайно приехали несколько мирян, они также могут попытаться практиковать. Возможно, будут некоторые различия. Это своего рода практика.

Все четверо одновременно поклонились, чтобы поблагодарить Сяо Даотуна, а затем последовали примеру Чжу Чжэнци и Чжу Цзячэна, сидящих на футоне, скрестив ноги, и почти мгновенно погрузились в глубокий сон, больше не обращая внимания на все мирские вещи снаружи.

— Отец! Отец! — Дахэй недовольно поднял голову и дважды крикнул на Сяо Даотуна. Где футон этого Короля? Это расовая дискриминация?

Брови Сяо Даотуна задрожали, и, наконец, он улыбнулся и извинился перед Дахэем:

— Мне очень жаль, это халатность Сяодао. Мирянин, подожди немного, Сяодао принесёт тебе футон!

После этого Сяо Даотун снова подошёл к дереву и положил футон рядом с Ян Го. Да Хэй радостно захныкал, запрыгнул на футон, его конечности ослабли, голова опустилась, и он тут же начал засыпать.

— Ха! Я не знаю, что сказать! — увидев, что Да Хэй засыпает, Сяо Даотун холодно фыркнул, а затем отступил к дереву.

Вдалеке Ян Фань увидел, что четыре человека и одна собака стали похожи на Чжу Чжэнци и Чжу Цзячэн. Все они послушно сидели вокруг сосен, медитировали и практиковали, с мирным выражением лица.

— Что, чёрт возьми, это означает? Это демоническое растение гипнотизирует их, почему они просто медитируют и спокойно практикуются? — брови Ян Фаня были слегка приподняты, состояние людей было очень стабильным. Ян Фань не заметил ни малейшего признака опасности. В противном случае он сознательно не позволил бы двум ученикам уйти вперёд, вместо этого он бросился бы сам с Сяохуа.

Учить учеников действительно хлопотно, это слишком заставляет сердце волноваться!

Ян Фань вздохнул, несколько человек, очевидно, были загипнотизированы, включая глупого пса Дахэй, все не прошли этот тест.

Больше ждать нельзя, скоро стемнеет, нельзя позволять им сидеть на открытом воздухе всю ночь, верно?

У Ян Фань не было терпения.

Глядя на пилота Сяо Лю, который лежал рядом с ним, и сказав несколько слов Королю Тигру, Ян Фань махнул рукой и поместил Короля Тигра рядом с Сяо Лю. Эта большая кошка может обеспечить безопасность пилота.

Хотя вертолёта больше нет, пилот стал украшением, но в итоге он всё равно их товарищ, и это также принесло Ян Фану много опыта вождения, Ян Фань не мог оставить его.

Кто знает, скрываются ли поблизости в дикой местности другие монстры? Нет ничего плохого в том, чтобы быть осторожным.

Оставив Сяо Лю, Ян Фань выступил вперёд, он хотел самостоятельно исследовать корни гостеприимной сосны.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть