↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Золотое время
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 133. Боюсь, что скоро мне придется вступить в армию

»

Брифинг продолжался без перерыва.

Несмотря на это, никто не покинул своё место, поскольку все были сосредоточены на объяснении Сухёка.

Это показывало, насколько важным был его брифинг.

— Благодарю всех. Давайте сделаем 10-минутный перерыв, а затем начнём сеанс вопросов и ответов.

Как только Сухёк сказал это, присутствующие там врачи закрыли свои ноутбуки и блокноты, встав со своих мест.

— Просто чудесно. Как он мог до всего этого додуматься?

— Я слышал, что корейцы умны, и я думаю, что это правильно. Он очень умный парень.

Сухёк, стоя на трибуне, смотрел, как они направляются в туалет.

"Они будут лечить огромное количество пациентов, основываясь на моих исследованиях стволовых клеток."

Несмотря на то, что у него не было пациентов прямо перед глазами, он чувствовал, что сможет лечить их, начиная с сегодняшнего дня.

*Щелк.*

Вспышка камеры высветила место, где он смешался с медицинским персоналом.

Фотограф сделал фотографию Сухёка.

Сухёк посмотрел на него с нежной улыбкой.

Щелк, щелк.

Фотограф вдруг поднял вверх большие пальцы, на что Сухёк сделал то же самое.

Сухёк сегодня отличался от Сухёка прошлого, который ненавидел вспышки фотоаппаратов и внимание.

— Есть ли кто-нибудь, кого вы уважаете? — спросил один репортер.

Сухёк охотно ответил без всяких колебаний,

— Ну, это мои родители, которые меня родили и вырастили.

Вот именно. Не заботясь о своей собственной жизни, его родители воспитывали его, упорно работая, делая такие вещи, как ручной труд или уборка зданий, несмотря на боль в спине.

Когда они записывали замечания Сухёка в свои блокноты, другой репортер спросил:

— У вас есть наставники?

На его вопрос Сухёк ответил:

— Профессор Хан Мюнджин. Сейчас он приглашенный врач в больнице Святого Хопкинса.

Кивнув головой, репортер пробормотал: — Когда-нибудь мне придется взять у него интервью.

Пока репортер и Сухёк обменивались короткими фразами, врачи возвращались. Перерыв закончился.

Сухёк сказал: — Позвольте мне теперь дать вам слово.

Врачи то тут, то там поднимали руки.

После окончания брифинга Сухёк вернулся в больницу и стал ждать лифта.

— Доктор Лии!

Сухёк обернулся на чей-то оклик сзади.

Это был Филипп.

— Как прошел ваш брифинг?

— Замечательно. Спасибо за вашу помощь.

Сухёк знал, что Филипп прогнал всех репортеров, приходивших к нему в больницу.

Без помощи Филиппа он испытал бы массу трудностей, двигаясь туда, куда ему было нужно.

Динь-дон.

Сухёк вошел в лифт вместе с Филиппом.

Они молчали, пока шли к хирургическому корпусу.

Вскоре они вышли в коридор, а впереди шел Филипп.

Филипп шел быстро, как будто у него был пациент, которого он должен был срочно увидеть.

— Доктор Лии. Вы сегодня хорошо поработали! — сказал Филипп, внезапно повернув голову к Сухёку.

Когда Сухёк уже собирался открыть рот, Филипп уже скрылся за углом.

Сухёк подошел к столу хирургического отделения, где уже сидели Даман и Хан.

Хан поприветствовал Сухёка с улыбкой, сказав: — Итак, твой брифинг прошел хорошо?

— Да, сэр.

— Ты, должно быть, устал.

— Я в порядке, сэр.

— Точно?

Когда Хан подал знак Даману, тот протянул Сухёку листок бумаги формата А4.

Там был список нескольких больниц.

— Что все это значит...

— Ну, эти больницы тоже просят тебя провести конференцию.

Сухёк снова уставился на бумагу. Более 30 больниц.

Хан осторожно открыл рот, "но ты не обязан."

Хан знал, что ему не так-то просто переходить из одной больницы в другую для брифинга, как физически, так и морально.

Услышав слова Хана, Сухёк, просматривавший список больниц, поднял голову и сказал:

— Я могу это сделать.

Сухёк был полон уверенности, как будто он собирался ехать в Африку на брифинг.

Спокойно наблюдая за ним, Хан сказал:

— Да, ты должен больше работать, если есть много людей желают тебя видеть. Но ты должен сделать перерыв, если почувствуешь себя усталым. Если ты заболеешь, то не сможешь видеться с пациентами, даже если очень захочешь.

— Понятно.

— Конечно, твое здоровье важнее всего остального.

В этот момент он услышал, как медсестра берет трубку у стола.

— Пациент с травмой. Сейчас его везут в нашу больницу.

Когда Даман взял трубку у медсестры, Хан посмотрел на Сухёка, словно спрашивая его: — Что ты собираешься делать?

Сверкающие глаза Сухёка слегка дрогнули, но только на мгновение.

— Ваша работа, профессор.

-Да, именно это я и хотел от тебя услышать.

Хан похлопал его по плечу.

Тогда Даман, который только что повесил трубку, открыл рот,

— Доктор Лии, здесь записан номер телефона каждой больницы. Позвоните им, чтобы договориться о удобном времени для вашего брифинга.

— Да, сэр.

Вскоре Хан и Даман покинули это место.

Оставшись один, Сухёк нажал кнопку вызова на своем сотовом телефоне, проверяя номер на бумаге формата А4.

— Алло, это Бостонская больница.

— Здравствуйте, это Сухёк Лии.

— Что? Лии Сухёк? По какому делу Вы нам позвонили?

Почесав в затылке, он снова сообщил им о себе,

— Это Сухёк Лии из больницы Святого Хопкинса. Я хотел бы предложить вам провести брифинг...

В трубке раздался какой-то испуганный голос.

— О, доктор! Подождите минутку. Позвольте мне соединить вас с директором больницы.

Связь была установлена немедленно.

В ушах Сухёка раздался глубокий и звучный голос. И очень вежливый.

— Спасибо за звонок, сэр. Это Джеймс, директор Бостонской больницы.

***

Уже десятки дней прошло с тех пор, как Сухёк перескакивал из одной больницы в другую для проведения конференций.

Хотя видеозаписи его брифинга уже распространились среди многих врачей, он всё равно проводил его, чтобы отвечать на вопросы.

На этом все не закончилось.

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США одобрило его работу о стволовых клетках после того как она успешно прошла через 1-ое, 2-ое и 3R клинические испытания. Он был очень близок к коммерциализации.

Независимо от возраста, врачи смотрели на Сухёка с уважением.

Помимо его способностей, его отношение к пациентам было иным.

Он хорошо обращался с пациентами, как будто ухаживал за своей возлюбленной или как будто сам был болен.

Некоторые врачи не обращали на него серьезного внимания, но были и такие, кто принимал его слова близко к сердцу.

И они стали называть его иначе, чем просто — Доктор Лии.

Доктор медицина.

Несмотря на то, что у него не было докторской степени по медицине, тот факт, что его так называли, означал, что теперь он был признан своими коллегами-врачами.

Никогда не заботясь об этом, Сухёк только показывал им свои медицинские знания во время выполнения операции.

— — -

Деятельность Сухёка в больнице Святого Хопкинса продолжалась и продолжалась, и вскоре пошел снег, и на деревьях появились новые почки. Время пролетело быстро.

Даман с Ханом пожали друг другу руки.

С улыбкой Даман открыл рот,

— Время летит как стрела. Уже прошел год с тех пор, как вы приехали сюда. Большое спасибо за вашу работу, доктор Хан.

Хан мягко улыбнулся, отвечая:

— Ну, мне здесь очень нравилось работать и зарабатывать деньги. Надеюсь, ты останешься в добром здравии, пока мы не встретимся снова.

Обменявшись приветствиями с Ханом, он посмотрел на Сухёка.

Он просто поднял вверх большие пальцы, ничего ему не сказав.

С улыбкой Сухёк дал поклон ему, а также медицинский персонал, который пришел, чтобы увидеть его.

— Прощайте все!

Все замахали на него руками.

Теперь Хан и Сухёк сели в ожидавшую их машину.

Здания в Нью-Йорке быстро проносились за окном машины.

— Что ты собираешься делать в первую очередь, когда вернешься в Корею?

— Я хочу купить дом.

Хан с улыбкой кивнул головой.

Сухёк заработал много денег, проводя не бесплатные брифинги во многих больницах.

— Ну, я скучаю по острому супу кимчи вместе с соджу.

— Позвольте мне вас угостить, сэр.

— Я думаю, ты вель не хочешь угостить меня только один раз, верно?

Сухёк улыбнулся и сказал: — Просто скажите мне, что вы хотите съесть, профессор.

— Подожди минутку... у меня слишком много еды, которую я хочу.

— Я куплю вам всё, что вы захотите.

— Да, я все равно собирался обратиться с такой просьбой. Я хочу, чтобы ты очень хорошо меня угостил.

Сухёк смотрел в окно, думая о том, когда он сможет вернуться в США.

Пока Сухёк размышлял об этом, машина молча направлялась в аэропорт.

***

Прибыв в Международный аэропорт Инчхон, Сухёк вышел после прохождения иммиграционного контроля.

К счастью, репортеров там не было.

Поскольку он прибыл, даже не сообщив больнице Дахана о своем возвращении, репортеры не могли ничего узнать.

— Ты поедешь прямо домой? Думаю, мне нужно заехать в больницу.

Хан должен был доложить директору больницы.

— Я хотел бы пойти с Вами, сэр.

Оба они направились в больницу, на дорогу до которой ушло около двух часов.

Приехав в больницу, Сухёк поднял на неё глаза.

Он чувствовал, как он вернулся домой. У них все хорошо получается?

— Что ты делаешь? — спросил Хан, шедший впереди.

Сухёк ускорил шаг.

Медицинский персонал больницы Дахан встретил их с диким восторгом.

Особенно появление Сухёка взволновало и подняло на уши всю больницу.

Даже те из медперсонала, кто его не знал, подошли поздороваться.

Парк Сундже, ставший ординатором отделения кардиоторакальной хирургии, не стал исключением.

— Добро пожаловать обратно, сэр!

— Как у вас дела?

На приветствие Сухёка он кивнул головой и сказал: — Я очень уважаю вас, сэр!

Та ночь.

Медперсонал ужинал вместе, и Сухёк присутствовал.

К сожалению, проф. Мансук Лии и проф. Ким Джинвук не смогли присутствовать, потому что они посещали академические семинары.

Директор больницы поднял бокал и сказал:

= Как вы знаете, Доктор Лии Сухёк вернулся с потрясающим исследовательским достижением.

При этих словах медики закивали головами.

Сухёк, который произвел такое сенсационное впечатление в Соединенных Штатах, теперь стал лицом больницы Дахан.

Когда он сделал смущенный вид, директор больницы поднял свой бокал выше и сказал: — Давайте выпьем за будущее доктора Ли Сухёка!

— Ваше здоровье!

Все выпили по стакану соджу, и Сухёк тоже.

Смешанный вкус соджу и пива мягко коснулся его горла.

— Вы всегда так интересовались стволовыми клетками, Доктор Лии?

— Как вы до этого додумались?

Профессора засыпали его вопросами, со смешанным чувством зависти, удивления и ревности.

Хан только улыбался им.

Сухёк уже собирался ответить на вопросы, когда директор сказал:

— Доктор Лии Сухёк.

— Да, продолжайте.

— Должно быть, вам пришлось нелегко в Соединенных Штатах. Итак, я хотел бы позволить вам взять отпуск. Как насчет одного месяца? Конечно, вам будут платить в течение этого периода, и при этом в два раза больше.

Было очевидно, что другие больницы были заинтересованы исследованием Сухёка. Соответственно, было неизбежно дать ему наилучшую возможную компенсацию.

От предложения директора другие профессора были удивлены.

Сухёк открыл рот,

— Спасибо за ваше внимание, сэр. Но боюсь, что скоро мне придется вступить в армию.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть