↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Я родилась дочерью короля
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 11. Травматичное совершеннолетие

»

Во время церемонии совершеннолетия мне нужно было представиться двенадцати матерям королевам и примерно тридцати двум старшим сёстрам, с которыми я раньше никогда не встречалась. Я слышала, что несколькими днями ранее родилась ещё одна сестра, но я её ещё не видела. Совершеннолетие девочки не очень значительное событие. Я, наверное, прохожу его только потому, что я дворянка. Простолюдины, скорее всего, не беспокоятся об этом.

Мой мир был очень маленьким. Книги, которые я читала, дали мне немного информации, но я никогда не была нигде, кроме своей спальни, столовой Отморозка и пары других мест неподалёку. В первое время мне не позволялось гулять по обширным землям дворца. Это было большое поместье с множеством пустых комнат.

"Принцесса Санхи, представьтесь. Это четвёртая королева."

Я была уже измотана. Комнаты королев были расположены очень далеко друг от друга, в отдельных зданиях. Здания были разделены как минимум двумя метрами. Они были такими большими, что внутри них можно было путешествовать.

Это простительно, что вы представили сцены со средневековыми замками. Эти современные здания имеют эскалаторы и лифты, работающие на магии. Я была абсолютно измотана трёхчасовой экскурсией. К тому времени, как я была представлена двенадцати королевам, я была полностью измотана.

С другой стороны, Сучжин взволнованно усмехалась. Она сказала, "Теперь время встретиться с принцессами. Вы такая яркая и милая. Я уверена, они полюбят вас."

Желаемая мысль, но это вряд ли правда. Есть вероятность, что из тридцати двух старших сестёр, двадцать будут меня ненавидеть.

После моего совершеннолетия я получу больше свободы в прогулках по территории дворца и в общении с другими принцессами. Они уже сформировали социальную структуру, о которой я ничего не знала.

"Сучжин," спросила я, "Я слышала, что слухи обо мне распространились между дамами-в-ожидании. Это правда?"

"Да, все знают, что вы гений, который изменил бы мир, если бы родился мальчиком."

Мне больше не семь лет, а значит с этого момента я должна вести себя по другому. Я была слишком взрослой для того, чтобы не знать об устройстве мира, закатывать истерики из-за разочарования или использовать свой детский шарм.

Изюминкой моего совершеннолетия была аудиенция с моими старшими сёстрами. Собрались все сёстры до пятнадцати лет. Разумеется, я была самой младшей здесь.

Я сказала, "Рада познакомиться с вами."

"Так это ты — особенная Санхи? Стой там. Мы должны обсудить кое-что между собой."

Они были настроены явно враждебно. Я знала, что они слышали, что я дружелюбна с принцами и что они часто меня посещают.

Седьмая принцесса начала атаку. Она внезапно повернулась ко мне, "У тебя вообще есть манеры?"

"Д-да?" пролепетала я.

Она только вернулась из ванной. Она выглядела где-то на тринадцать лет, и была первой, кто заговорил со мной. Я напомнила себе, что она только ребёнок. Я могу справиться с ней. Я могу справиться со всеми ними.

"Ты смеешь дерзить мне?"

В комнате похолодало. Я напомнила себе, что мне нечего бояться. Я могу справиться с этими маленькими детьми. Пусть я и заключена в маленькое тело. Мне нужно найти несколько союзников среди остальных сестёр.

Они, должно быть, слышали о том, что я обедала с королём. Теперь они ненавидят меня.

Я совершила ошибку, поприветствовав восьмую принцессу прежде седьмой. Ну, как я могла знать? Никто не сказал мне, кто есть кто. Они сидели близко в ряд, и я пошла сверху вниз по ряду, приветствуя каждую принцессу.

Церемония совершеннолетия в этом королевстве, похоже, имела строгие правила, которым нужно было следовать. Я могла видеть их надежду запугать новичка и укрепить иерархию. Я была одновременно напугана и удивлена. Принцессы, кажется, руководят ритуалом введения.

"Мне очень жаль. Я понятия не имела."

"Ты знаешь моё имя?"

"Да, вы Принцесса Хиён, седьмая принцесса."

Она была неспособна скрыть своё удивление. Я озаботилась тщательным запоминанием всех имён и рангов. Вспомните, что у моего разума возможности семилетнего ребёнка, так что это было не легко.

Принцесса Хиён протопала к столу и взяла чашку горячего чая. Я нервно думала, выплеснет ли она горячую жидкость мне в лицо. Никто из остальных девушек не попытался остановить её, так что, кажется, они спланировали эту атаку заранее.

Сначала я хотела остаться на месте, но я увернулась прямо перед тем, как вода ударила мне в лицо. Промокло только моё платье.

"Ты посмела бросить мне вызов?" Хиён ударила меня по лицу. Я смирила гнев внутри себя, говоря себе, что я не могу бить ребёнка.

Эта ситуация вряд ли была неожиданной, потому что женщины здесь являются вторым классом. Пока я наслаждалась вниманием короля и принцев, но я не могла рассчитывать, что так будет всегда. Это может закончиться в любое время. Я не могла рисковать, отталкивая всех принцесс. Я могла только терпеть, надеясь, что однажды я буду на влиятельной позиции и смогу что-то изменить.

Хиён потребовала перечислить мои ошибки.

Я сказала, "Я извиняюсь за то, что уклонилась от вылитой на меня вами чашки чая."

"А ещё?" спросила она.

Я сказала, "Я-я не знаю, что ещё, но если вы расскажете мне, что я сделала неправильно, я не сделаю этого снова."

Хиён рассмеялась. Затем она приказала нервно вздрагивающей двадцать пятой принцессе, "Сиён Чхве, подойди."

Я вспомнила, что Сиён была двадцать третей. Она продолжила, "Твоя работа обучить её."

"Да, Хиён."

Я только пришла сюда — чёрт. Видимо, я не должна была говорить, "Я не знаю." Куда я опять попала? Новобранцем в армию и сейчас прохожу через дедовщину?

Затем Хиён ударила Сиён. Какое весёлое чаепитие. Эти девочки, ещё даже не ставшие подростками, используют военную дисциплину.

Хиён закричала, "Извинись! Что ты сделала не так?" У Сиён не было времени ответить перед тем, как она получила другой удар.

Сиён пролепетала, "Я не должна была быть грубой, обращаясь к вам."

Принцесса #7. Судя по всему, она не оказала Хиён уважения, соответствующего её статусу. Она не сказала "Принцесса Хиён" достаточно почтительно. Принцесса с самым высоким рангом, Принцесса #1, Сеа Хван, хлопнула в ладони чтобы сделать объявление, "Скоро прибудут наши матери королевы. Сиён будет ответственна за новенькую."

Наверное, они начинают вести себя как обычные дети, когда их матери приезжают. Моя щека продолжала болеть. Я еле могла сдерживать свою злость.

Я вспомнила, как Принц Хвансон защищал меня от Принцессы Сохи в прошлом. Он был большим ублюдком, но ни одна принцесса не возразит ему, и я могу рассчитывать, что он поддержит меня.

Ты должна пройти через это. Ты должна победить их и сделать своими сторонниками.

Я должна сделать их такими же, как я. Будет лучше, если меня и принцев не будут видеть вместе.

Я не могла быть уверена, но сомневаюсь, что они всегда ведут себя так. Осознают они это или нет, их зависть, скорее всего, приведёт к тому, что они начнут издеваться надо мной.

Дверь зала распахнулась.

Затем послышался голос, "Принеси!"

Прилетела тряпичная кукла. Я услышала, как он зовёт меня, "Где ты, собачонка?"

Голос Ублюдка разнёсся по залу.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть