↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Истинный мир боевых искусств
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 80. Прощание.

»


С самого рассвета, люди вышли из своих домов, ожидая у входа в деревню отъезда Лянь Чэнюя и компании.

Отъезд Лянь Чэнюя символизировал урожай семян, который они не щадя сил выращивали. Таким образом, племя многого ждало от отбора.

— Юный господин обязательно победит! И вернётся с триумфом! Юный господин обязательно победит! И вернётся с триумфом! — члены лагеря подготовки воинов начали выкрикивать свои кричалки.

Услышав их завывания, И Юню из-за них стало стыдно. Он просто потерял дар речи от их тупости.

Обычные люди также начали что-то выкрикивать:

— Юный господин Лянь, всё наше племя рассчитывает на вас!

Там были также старики, которые низко кланялись в молитве, и, конечно же, единственная ведьма племени, которая снова танцевала как эпилептик в припадке.

— Мой народ, можете не беспокоиться! Я не подведу вас! — Лянь Чэнюй встал со своего места и сложил свои руки, затем, он поднял руки сначала с восточной стороны, потом с западной, таким образом выражая свою близость к народу.

Стоит сказать, что Лянь Чэнюй был похож на яшмовое дерево на ветру(п.п: фраза об утончённости красивого и талантливого молодого человека.), особенно в своём длинном белом одеянии он выглядел очень элегантно. У него были манеры Юного господина большого племени. В сочетании с его уверенностью и дружелюбием, все юные девы были очарованы им.

Многие молодые девушки 16-17 лет смотрели на Лянь Чэнюя влюблённым взглядом. Краснея, они кричали:

— Юный господин Лянь, мы будем ждать вашего возвращения!

— Не волнуйтесь! Когда я смогу войти в город и обрести свою собственную землю, я создам свой клан, и вы все сможете сопровождать меня, став первыми членами настоящего фамильного клана Лянь! — уверенные слова Лянь Чэнюя заставили жителей деревни покраснеть от волнения, словно они только что выпили кувшин вина. А что же до молодых девушек, они покраснели, фантазируя о том, как станут личными служанками Лянь Чэнюя, или даже слугами в постели.

Одна лишь возможность последовать за Юным господином Лянем приводила их в восторг.

Много молодых девушек думали об этом, было видно, как они теряли голову от влюблённости. И Юнь безразлично наблюдал за ними со стороны, ибо он знал, что сам он не получит никаких напутствий. Но вдруг, он услышал слабый и робкий голосок:

— Братец И… И Юнь, ты должен хорошо постараться, Сяокэ… Сяокэ будет ждать твоего возвращения…

Услышав этот голос, И Юнь был ошеломлён. Он огляделся и увидел маленькую девочку, одетую в старую одежду, которая смотрела на него, сильно нервничая. Её глаза, наполненные слезами, содержали в себе множество слов. Это была дочь Тётушки Ван, Чжоу Сяокэ.

Посреди всех этих молодых девушек, провожающих Лянь Чэнюя, она смогла выкрикнуть имя И Юня, скорее всего, для этого, ей потребовалось набраться огромной смелости.

— Сяокэ, — подозвал И Юнь, сидя на ещё стоящем звере, а когда он увидел светящееся лицо девочки, оно показалось ему очень очаровательным, — Не волнуйся, я вернусь целым и невредимым.

— Угу! — Чжоу Сяокэ энергично кивнула.

— Малыш Юнь, ничего страшного, если ты не пройдёшь отбор. Не стоит расстраиваться, ведь ты ещё так молод. Тебе лишь двенадцать! — крикнула Тётушка Ван, подойдя ближе, и достав из корзины овощные клёцки: — Малыш Юнь, я приготовила эти клёцки для тебя. Возьми их в дорогу.

Увидев домашние овощные клёцки, сделанные из редкого для их деревни измельчённого зерна, И Юнь был тронут. Он спрыгнул и взял овощные клёцки, а в ответ запихнул в руки Тётушки Ван небольшой мешок, тихо сказав:

— Тётушка, откройте его только когда придёте домой.

Сказав это, И Юнь, не став дожидаться её ответа, запрыгнул обратно на зверя. И тогда посол Гвардии приказал зверю идти вперёд.

Смотря за уменьшающейся фигурой И Юня, Чжоу Сяокэ продолжила махать ему вслед.

Несколько женщин, пренебрежительно посмотрев на семью Тётушки Ван, сказали:

— А у вас хорошие отношения с этим мальцом!

— Не ваше дело! — сморщила свой маленький ротик Чжоу Сяокэ.

Женщины расхохотались:

— Эта маленькая девочка влюбилась что ли? Этот И Юнь думает, что он один из главных участников отбора! Следуя за Юным господином Лянем, он смеет на что-то надеяться? Разве у него есть какие-то способности? Юный господин Лянь слишком хороший человек!

— И что с того, что он взял ребёнка с собой? Юный господин Лянь просто хочет дать ему побольше жизненного опыта, и использовать его в своих целях. В будущем, он станет лишь очередным прихвостнем. Или вы действительно думаете, что этот малец способен пройти отбор?

Непринуждённо болтая между собой, эти женщины находились в приподнятом настроении.

У них была фамилия Лянь, и они были частью семьи Лянь Чэнюя, к тому же они связаны с основной родословной племени Лянь. И потому, стоит Лянь Чэнюю достигнуть высот, как они получат огромную выгоду и множество привилегий.

И раз их мучения скоро закончатся, как они могли не радоваться?

Пока женщины по фамилии Лянь высмеивали Чжоу Сяокэ, Тётушка Ван в шоке щупала мешок, переданный И Юнем.

Застыв на мгновение, она проглотила полный рот слюны, прежде чем бережно спрятала мешок поближе к телу.

Она полностью проигнорировала этих склочных баб и спокойно повела Чжоу Сяокэ домой. И лишь плотно закрыв дверь на засов, Тётушка Ван вытащила мешок, после чего осторожно положила его на стол.

— Мама, что Братец И Юнь дал тебе? — спросила Чжоу Сяокэ с любопытством.

Рука Тётушки Ван сильно дрожала. В тот момент, когда она щупала мешок, там было слишком много людей, и потому она боялась открывать мешок там. Но лишь держа его, она смогла почувствовать мягкость и запах, причём такой запах, которого, как она думала, просто невозможно добиться…

Она глубоко вдохнула и начала потихоньку открывать мешок, достав оттуда свёрток и развязав его…

Спустя мгновение, Чжоу Сяокэ оцепенела. И даже Тётушка Ван, хоть она и подготовилась к этому, её сердце пропустило пару ударов.

А всё потому, что перед ними предстала жаренная курица! Она была хрустящей снаружи и нежной внутри, жир был золотисто-жёлтого цвета, а её прекрасный аромат распространился повсюду, сильно ударив в нос!

— Это… Это… — Чжоу Сяокэ несколько раз сглотнула слюну, — Братец И Юнь дал?

— Да… Малыш Юнь дал нам это… — Тётушка Ван смотрела на курицу в неверии. Как И Юнь смог достать эту жаренную курицу? И если посмотреть, можно определённо сказать, что она была приготовлена человеком с исключительными кулинарными навыками. Этот запах был очень знаком Тётушке Ван. Это был запах мёда, который ей давным-давно посчастливилось найти на заднем склоне горы!

Жаренная курица с мёдом? Откуда она у И Юня?

Тётушка Ван всё ещё не верила в происходящее, но в этот момент, слюна Чжоу Сяокэ начала капать на стол. И жадно смотря на жаренную курицу, она спросила:

— Мам… Можно?

Тётушка Ван любяще улыбнулась, положа руку на голову Чжоу Сяокэ, и сказала:

— Малыш Юнь подарил это, чтобы ты поела.

Сказав это, Тётушка Ван оторвала ножку и сунула её в крошечные ручки Чжоу Сяокэ, сказав:

— Можешь пока съесть это. Остальное съедим, когда твой папа вернётся.

— Угум! — Чжоу Сяокэ торопливо откусила немного. И в момент, когда мясо курицы попало к ней в рот, Чжао Сяокэ почувствовала, словно она воспарила в небеса. Мясо курицы было слишком вкусным. Она никогда не ела ничего вкуснее в своей жизни…

Братец И Юнь действительно хороший.

Думая об этом, сердце Чжоу Сяокэ наполнилось счастьем.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть