↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Безграничные Земли
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 27

»

И всё же...

Пятеро наёмников, видимо-таки услышав голос своего разума, повернули назад, остановив себя от опрометчивого порыва в лес, а теперь робко возвращались к каравану. Я запомнил этих пятерых — они были одними из немногих наёмников, которые старались хорошо выполнять свою работу. Они не засыпали на своем посту и не участвовали в издевательствах над моими людьми.

Когда они наконец достигли каравана, один из них заговорил:

— Извините... Мистер Дэган, мы все просто хотим... делать свою работу, — начал он неуверенным тоном, постоянно ища взглядом, за что зацепиться. — Если бы я отчаянно не нуждался в деньгах, я бы... нет, я бы никогда не подписался на работу с Кофи и Бёрком, — окружавшие его товарищи согласно кивнули. — Мы сделаем то, для чего вы нас наняли, и останемся защищать караван, — после этих слов наёмники двинулись обратно к своим повозкам, заставляя меня легонько кивнуть в знак одобрения человеку, который произнёс эти слова.

И именно тогда, вновь переведя взгляд на поле, я заметил, что Йенди и двое её спутников тоже бегут в лес. Она была в том же самом снаряжении, что и вчера, а два её товарища-полурослика носили на себе то, что должно было быть лёгким кожаным стартовым снаряжением. В руках её друзей виднелись короткие луки, а за поясом — по кинжалу. Откровенно говоря, все трое были плохо экипированы. А значит, у них не было никаких шансов.

— Йендии-и, не ходи туда-а, это лооо-овушка! — прокричал я ей.

Она также крикнула мне в ответ, но всё ещё направлялась к деревьям:

— Я зна-ааю, но я только что получила уведомление, что мой зверёк-компаньон где-то ряя-ядом, в лесуу-у! Мы будем осторожныы-ы, ста-арый солдаа-ат!

Услышав её слова, я покачал головой. Мне оставалось только надеяться, что эти дети смогут избежать засады, в которую, несомненно, уже попали Бёрк и его люди, так как наёмники были намного впереди этой группы игроков.

— Что хотите делать, Дэган? Мне не нравятся эти наёмники, но я действительно не хочу оставлять их, или Йенди и её друзей там, — спросил я, кивком головы указывая в направлении темноты леса.

— Я никогда в жизни не бросал свой караван, даже если всегда есть такие вот жадные дураки, — вздохнул караванщик. — Мы подождем их, но я не оставлю караван на дороге просто так, как лёгкую добычу для гоблинов, — старик внимательно обвёл взглядом местность. Сразу за сгоревшим караваном дорога проходила через большое открытое поле, которое располагалось на приличном расстоянии от линии деревьев.

— Мы перевезём повозки вон туда, — Дэган указал на место, которое выбрал. — Это позволит нам держаться подальше от деревьев, и я попрошу своих извозчиков поставить фургоны в круг. Нам, вероятно, следует готовиться к атаке, если то, что вы догадались о засаде, верно.

Дэган не стал медлить и тут же приказал кучерам трогаться с места и побыстрее ставить фургоны в круг, тем самым создавая временную оборонительную стену. Однако, уже в то время, когда те усердно принялись стараться заставить своих Мукоков шевелиться всё быстрее и быстрее, мы начали слышать звуки гоблинских рогов, отдававшихся где-то вдалеке. Рога трубили в одну длинную и две короткие ноты, которые мне уже доводилось слышать после нашей предыдущей битвы с ними. Я предположил, что для них это был сигнал к началу атаки, и вот опять — пять отдельных звуков слились в единую мелодию. Это было плохо. Кто знал, сколько там гоблинов, ожидающих в засаде на Бёрка, а заодно и игроков, помчавшихся за ним по пятам?

Тем временем все фургоны наконец-то были установлены в надлежащее положение, будучи готовыми принять бой. В отличие от извозчиков — те всё ещё были заняты, поспешно отсоединяя Мукоков от повозок и привязывая их к земле внутри круга. Обычно это были спокойные животные, и звуки битвы не должны были их напугать, но чтобы ещё больше уменьшить этот шанс, подчинённые Дэгана также завязывали глаза вокруг голов животных чёрными тряпками, которые, по их словам, помогали их успокоить.

Я же пока попросил Барнаби и его людей помочь нам организовать поселенцев, выделив из них всех, у кого были хоть какие-то боевые навыки, а затем, используя ящики с припасами, построить вторую баррикаду внутри круга фургонов для защиты тех, кто не мог за себя постоять. В то же время Сержант Брукс отдал приказ 3-му отряду вбить наши оборонительные колья в землю вокруг повозок. Я одобрительно кивнул на это решение, вспоминая, как гоблины проползли снизу, чтобы рубить ноги лесорубам в нашем предыдущем бою. Так что мне тоже, как и Сержанту, определённо хотелось остановить любые подобные махинации, если на нас нападут.

Далее, как только с этим было покончено, я собрал два других отряда и повёл их к пятидесятиметровой отметке, чтобы встретить наших врагов в отдалении от круга повозок. Надо отметить, что усердный труд моих людей не прошёл даром, и новобранцы, которые выпустились от силы неделю назад, стали более выносливыми. Крепость мышц вместо прежней вялости — и теперь они могли выполнять свои основные боевые манёвры практически инстинктивно. А потому, сражение в строю за пределами повозок — вот наш лучший выбор в данной ситуации.

Как оказалось, Дэган тоже зря времени не терял. Как только они закончили своё первое дело, его извозчики были с завидной поспешностью надлежаще организованы и уже сами начали готовиться к предстоящей битве, обливая фургоны находившимися внутри припасами с водой, чтобы те не горели. Старый караванщик также приказал нескольким оставшимся наёмникам и поселенцам наполнить пустеющие на глазах бочки с водой из ручья, который, к счастью, протекал недалеко отсюда, всего метрах в пятидесяти позади каравана. Запастись водой в данной ситуации было хорошей идеей, так как день начинал становиться всё жарче и жарче. Следуя этой логике, я велел своим людям выпить всю воду из их бурдюков, после чего послал несколько человек наполнить их снова. Сражение всегда вызывало жажду. Сильную жажду... Я сделал себе мысленную заметку, что нужно будет приобрести для своих людей дополнительные бурдюки для хранения воды.

Оглянувшись назад, я заметил, что извозчики Дэгана и большинство поселенцев уже располагались позади фургонов, и только некоторые из них ещё были снаружи, заканчивая вторичную баррикаду из грузовых ящиков. Честно говоря, это было печальное зрелище, ведь те немногие защитники, стоявшие в первой линии позади фургонов, были донельзя плохо вооружены. Большинство из них было экипировано простыми ножами, лопатами или же обычными деревянными палками. Доспехов среди них не наблюдалось, и только у двух или трёх имелся щит.

Видя это, я бегом направился обратно к повозкам, осматриваясь прямо на ходу, пока наконец не нашёл того, кого искал.

— Дэган, я заметил, что у ваших людей и поселенцев нет оружия. У меня имеется некоторое количество запасных коротких мечей, а также несколько метательных копий, спрятанных в наших фургонах. Вы можете их раздать, — поспешно сообщил я ему, после чего отдал приказ одному из своих Рядовых, чтобы тот показал караванщику, где хранилось оружие.

— Это должно очень сильно помочь, — обнадёживающе выдохнул Дэган. — Все мои люди и большинство взрослых поселенцев готовы сражаться. Приличное оружие может спасти несколько жизней, если гоблины всё же нападут. Спасибо вам, Лейтенант, я прослежу, чтобы оружие попало в руки тех, кто лучше всего умеет с ним обращаться.

— Сэр, — послышался голос позади меня, — я знаю, что у многих охранников есть дополнительное оружие в рюкзаках. Если хотите, мы с моими людьми можем попытаться найти их и раздать, — это сказал один из наёмников, тот самый, который говорил ранее, предлагая сейчас помочь любым доступным способом, которым мог. Что ж, в моей оценке этот парень только что поднялся ещё на одну ступеньку, так что я сосредоточился, чтобы разузнать его базовую информацию.

Лиам, НПС

Наёмный Воин

— Это было бы большим подспорьем, Лиам. Значит, слушай, я оставлю тебя во главе оставшихся наёмников, пока ты не услышишь об обратном, или пока Бёрк не вернётся, ладно? — задал я ему вопрос, на который, судя по его уверенным глазам, был лишь один очевидный ответ. — Хорошо, тогда найдите это оружие и выполняйте любые приказы, которые даст вам Дэган, — я слегка повернул голову, чтобы посмотреть назад. — Мы же с моими людьми будем сражаться здесь. Я рассчитываю на твоих людей, защитите поселенцев. Вы пятеро — единственные, у кого есть реальная подготовка в бою, — а затем снова перевёл взгляд на наёмника перед собой. — И ещё, не забудьте использовать Барнаби и его лесорубов. Я видел, как они сражались раньше, и эти топоры, которыми они владеют, смертельны и для гоблинов, не только для брёвен.

Послушно кивнув, Лиам изобразил своё лучшее имперское приветствие, прежде чем поспешно отправиться выполнять мои приказы...



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть