↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охота Демонического короля на свою жену
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1023-1024

»


Ли Яояо затравленно оглянулась, убедилась, что Ситу Мин стоит от неё достаточно близко, и, закатив глаза, принялась оседать на землю. Юноша мгновенно подскочил, поймал бессознательную Фею, испуганно взвыл:

— Яояо! Яояо! — затем уставился на виновника столь плачевного состояния его возлюбленной — сиречь Наньгун Луюня — и горестно рыкнул: — Ты зашел слишком далеко! Ты же знаешь, что она просто-напросто тебя любит, вот и всё! К чему подобная жестокость?

— А с каких это пор, — вкрадчиво произнес принц Цзинь, — любовь является оправданием её попыткам навредить моей Ло Ло?

— Но вы же выросли вместе! — всё не унимался ситу Мин. — Ты же знаешь её, как облупленную — разве могла она хоть кого-нибудь обидеть намерено? Тем более твоей возлюбленной! Ты же знаешь, какая она добрая, застенчивая и ранимая!

«То-то от доброты душевной она после первой же нашей встречи наслала на меня убийц», — фыркнула Су Ло, но промолчала. Бедняга-Ситу Мин, ослеплен чарами Фейко-мухи… Вот ведь мужики, тут всплакнешь, там глазками трепетно похлопаешь — и всё, ты уже безгрешный ангел, ниспосланный с небес в качестве единственной крупицы доброты и света в этом темном мире!

— Второй старший брат, если ты не видишь сути, это вовсе не означает, что другие также слепы, — многозначительно повторил Наньгун Луюнь. Поймет — хорошо, нет — ну, что ж поделать…

— Ты…

— Советую тебе в этом путешествии взять на сворку свою младшую сестру, для вашей же с ней безопасности, — перебил его принц Цзинь и, кивнув на прощание, понес Су Ло в сторону палатки.


Вот он сама властность, высокомерие, сила и мощь — но как только вход в палатку закрылся, от прежнего Великого и Ужасного Наньгун Луюня не осталось и следа. Вместо него теперь был милый дурашливый парень, крайне обеспокоенный тем, как бы его малышка Ло Ло не простудилась.

— А теперь, будь хорошей девочкой и выспись как следует, — велел он, получше укутывая тушку Су Ло в меха, так, что один только нос торчал из всего этого живодерского великолепия. — Рано утром мы продолжим наш путь. Надо торопиться.


Девушка послушно кивнула. В глазах её застыла тень сомнения, но затем она все же резко приподнялась и звонко чмокнула принца в кончик его острого носа:

— Наньгун Луюнь, это было великолепно! — в подтверждение собственных слов она еще и продемонстрировала поднятые вверх большие пальцы обеих рук.

Пожалуй, стоит признать: несмотря на все недостатки этого доморощенного маньячеллы, ей очень повезло заслужить его искреннюю любовь. Возможно, кто другой предоставил бы ей самой возможность разбираться с «соперницей», теша раздутое мужское эго на тему собственной популярности и востребованности. Но Наньгун Луюнь изо всех сил избегал в принципе всякого участия Су Ло в этой перепалке. Мелочь, а приятно!

— И всегда этот удивленный тон! — наигранно хмыкнул мужчина, ласково растрепав волосы Су Ло. Слушать одобрение от любимой женщины он мог бесконечно. — Глупая девчонка, я же уже говорил: в этой жизни я не позволю тебе страдать, ни физически, ни морально.

— Да, да, — ухмыльнулась девушка, не слишком-то, впрочем, веря в это громкое заявление. — Но ты, оказывается, можешь быть на самом деле бессердечным! Буквально размазал свою возлюбленную детства, растоптал и уничтожил её чувства.

— Что еще за «возлюбленная детства»? — недовольно буркнул мужчина. — Мы никогда не были так уж близки.

— Пфф, — надо же, врет и не краснеет! — Не так уж близки, говоришь? То есть, ты вот так запросто бросил меня на растерзание магических зверей на Хребте Заходящего Солнца, ради спасения совсем-совсем малознакомой и чужой для тебя Феи? — подленько усмехнувшись, припомнила ему Су Ло. — Ух ты, вот это поступок! Сама доброта и жертвенность!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть