↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охота Демонического короля на свою жену
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 597-598

»


Су Ло любезно добавила:

— Кстати, мне он тоже задолжал. Попроси его приготовить сразу весь долг, пожалуйста.

— Кронпринц еще и тебе что-то должен? — Лянди Мэн ушам своим не верила, чтобы великий наследный принц был у кого-то в долгу, да такое даже в страшном сне не приснится! — И что же он вам такого должен?

— Вообще-то, я думала дать кронпринцу пару дней, чтобы он мог наскрести нужную сумму, но, пожалуй, обойдется. Передай наследному принцу, чтобы все было готово к завтрашнему дню, мы обязательно заскочим на огонек, — оскалилась во все тридцать два Су Ло.

Когда они уже возвращались к карете, запряженной Драконо-лошадью, Наньгун Луюнь внезапно обернулся:

— Кстати, я отправил своих людей, чтобы охранять усадьбу кронпринца. Если он попытается сбежать — ему намылят шею, — и, галантно подсадив Су Ло в карету, они покинули совершенно сбитую с толку Лянди Мэн.

Женская интуиция подсказывала, что только что она собственноручно разворошила осиное гнездо.

В полном смятении, наложница кронпринца вернулась в Усадьбу.


Каждую ночь в саду звучали музыка и песнопения, горы фруктов возвышались над столами, вино лилось рекой. Кронпринц гулял и веселился, ни следа паники, ни капли нервозности — что то не был он похож на должника.

Заметив обернувшуюся наложницу, кронпринц тут же подхватил её на руки и радостно закружил. Кубок вина тут же был всунут в руку женщины, и она, дабы не обижать хозяина, тут же его осушила.

Его уверенный и счастливый вид успокоил Лянди Мэн — даже если у кронпринца и был долг, то явно не существенный.

Наложница игриво пробежалась пальчиками по груди мужчины и сладким утробным голосом мурлыкнула:

— Ваше Высочество, Ваша поданная сегодня столкнулась с одной забавной ситуацией, и теперь я не знаю, рассказывать Вам, или нет.

— Вот как? Ну, если уж ситуация забавная, так поделись, развлеки меня, — кронпринц нежно сжал бедро хихикнувшей Лянди Мэн.

Неужели Наньгун Люцзюй позабыл о своем долге? Нет. Но он был уверен, что о нем позабыли Су Ло и Наньгун Луюнь. Вернувшись с Острова Аметистовой Рыбы, парень себе места не находил и постоянно срывался на окружающих — каждый день он с ужасом ожидал, что эти двое придут к нему и потребуют долг.

Но прошел день, два… целый месяц, но от братца и мерзкой Су Ло не было ни слуху, ни духу. И, постепенно, кронпринц успокоился. Он решил, что, коль они не стали требовать оплаты сразу же, то, значит, решили обратить все в шутку — ну кто в здравом уме может предположить, что у него есть такое количество кристаллов? Глупости это все, баловство.

И вот, его наложница рассказывает «презабавнейшую ситуацию», как она встретилась сегодня с Су Ло, а затем и с принцем Цзинем. Разумеется, благоразумно опустив подробности о своем хамском поведении и беспардонности её кучера.

Вначале, на лице кронпринца блуждала легкая улыбка, но по мере рассказа выражение его мрачнело.

Когда он услышал про Су Ло, его руки непроизвольно сжались в кулаки.

Когда в истории появился Наньгун Луюнь, краски моментально покинули лицо мужчины.

Когда он услышал о долге…

— Что ты сказала?! — кронпринц резко вскочил, так, что Лянди Мэн, мирно разместившаяся у него на коленях, с громким «ой-ей!» шлепнулась на землю.

Дамочка уже захлюпала носом, пытаясь изобразить из себя бедную-несчастную, но наследный принц одним движением поднял её за шкирку на ноги, еще и встряхнул для убедительности:


— Ты только что сказала, что Наньгун Луюнь и Су Ло придут завтра стребовать оплату долга?!

Эта новость была как гром средь ясного неба, кронпринц стоял, как пришибленный, и едва не трясся. Лянди Мэн совершенно не ожидала столь бурной реакции, горло сжало тисками, голос совершенно не слушался — пришлось лишь неуверенно кивнуть в ответ. Неужели, кронпринц и впрямь что-то задолжал этой парочке? Но ведь…

— Ваше Высочество, отчего Вы так переживаете? Вы ведь величественный наследный принц, неужто не сумеете рассчитаться с каким-то долгом? Нет, если в поместье не хватает средств, я так же могу добавить золото, серебро и кое-какие драгоценности….

Её слова заставили кронпринца «отмереть»: мужчина словно взорвался от ярости и наотмашь ударил женщину по лицу:

— Идиотка!!!

От такой оплеухи, у бедняжки в ушах зазвенело. Она искренне не понимала, за что?...

А кронпринц все не унимался, непрестанно рыча:

— Золото, серебро, драгоценности? Идиотка! Думаешь, я не смог бы и сам выплатить такой долг?!

Огромное, просто невероятное количество кристаллов — вот его ярмо! И если бы эта дура набитая не напомнила им о долге, они, быть может, и вовсе о нем благополучно забыли! От этой мысли у кронпринца появилось непреодолимое желание просто задушить свою наложницу!

— Если Ваш долг — кристаллы, то у меня есть…. — хотя Лянди Мэн искренне не понимала, чем заслужила такую немилость, но все же рефлекторно попыталась загладить вину.

Однако, казалось, каждый её звук делал только хуже:

— Идиотка! Да что ты знаешь?! Сколько, ну сколько у тебя есть кристаллов? Пять? Десять? Да даже если и сто зеленых кристаллов — меня это не спасет!

Наньгун Люцзюй метал громы и молнии. Он был абсолютно уверен, что принц Цзинь и Су Ло даже не собирались стребовать с него оплату долга, но вмешалась эта глупая баба, разозлила их и теперь…Теперь, они придут по его душу.

— Со-со-со-сотня кристаллов зеленого цвета…-обескураженно промямлила Лянди Мэн.

— Если бы долг составлял всего сотню — это еще терпимо, но нет! — кронпринц, пытаясь выпустить пар, нанес новый удар наложнице, отчего та отлетела в стену.

Женщина расшибла лоб, из огромной посиневшей шишки сочилась кровь. А кронпринц все не унимался, дрожа всем телом от ярости, обличительно указал пальцем на едва не рыдающую наложницу:

— Ты… ты просто шлюха! Подожди, если завтра они действительно явятся и потребуют оплаты, ты… Я от тебя мокрого места не оставлю! Сдохни, тварь! — мужчина со всей дури пнул лежащую на земле Лянди Мэн и, бросив последний презрительный взгляд, быстро пошел прочь.

— Ваше Высочество, куда же Вы…

Лянди Мэн попыталась ползти, но кронпринц уже выбежал на улицу.

Неужели, он просто решил сбежать? Что ж там за астрономическая сумма была, что сам наследный принц…

Лянди Мэн хотела предупредить своего господина о том, что сказал ей Его Высочество принц Цзинь, но Наньгун Люцзюя уже и след простыл.

Глаза застилали слезы, каждая клеточка тела рыдала от боли. Наложница с трудом приподнялась и уселась на стул, зажимая рану на лбу рукой.

Ну и денёк выдался.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть