↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охота Демонического короля на свою жену
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 497-498

»


Вначале, вдалеке показалась крохотная черная точка. Но, по мере приближения — при чем, весьма стремительного, — точка превратилась в шикарную яхту.

— Черт побери, это же наша яхта! — признала Су Ло корабль, не так давно унесший ее из родных пенат на остров Аметистовой Колючей Рыбы, на рыбалку.

Су Ло уважительно покосилась на Наньгун Луюня: и как только этот паразит умудрился прознать, что яхта плавает где-то поблизости? И какие еще тузы он припрятал в рукаве? Казалось бы, знаешь человека, знаешь — а он внезапно выкидывает на стол свой очередной талант.

Роскошная яхта плавно остановилось прямо перед недо-плотом Су Ло и Наньгун Луюня. С палубы тут же соскочил взволнованный Биэчен Юин, кинувшись к пропавшим и вновь найденным друзьям.

— Ребята, куда же вы пропали! Мы от волнения за вас чуть души праотцам не отдали! Все море перепахали, все глаза выглазели — пока вас искали! — не успев еще даже ступить на древесную кору, запричитал парень.

Наньгун Луюнь покрепче прижал к себе Су Ло, освобождая немного места впереди для своего приятеля, бросив лишь краткое:

— Ерунда, было бы из-за чего волноваться.

Биэчен Юин фыркнул на его замечание:


— Так, вообще-то, не об тебе речь, неубиваемый ты наш. Мы как бы в курсе, что у тебя, котяры такого, девять жизней как минимум, что с тобой станется? Мы беспокоились за сестренку! Ведь в тот роковой день она осталась один-на-один с Ли Аотянем, когда все мы загремели в ловушку, — парень пошарил рукой по груди, видимо, в поисках сердца, дабы продемонстрировать всю степень ужаса, охватившего его в тот момент.

Оно и не удивительно — только слепой идиот мог не заметить ледяную враждебность, вовсю транслируемую Ли Аотянем в сторону Су Ло. Разумеется, в присутствии товарищей Наньгун Луюня ледышка и пальцем не смел тронуть хоть волос на голове девушки, но кто знает, на что он решится, оказавшись с ней наедине?..

Су Ло легкомысленно улыбнулась:

— Ну, вот она я, живая и здоровая. Все в порядке, правда.

— А я был уверен, что от нашей любимицы богов удача не посмеет отвернуться! — просиял во все тридцать два Биэчен Юин. И, неловко помявшись и запустив пятерню в волосы: — Кстати об этом, все люди из семьи Ли вовсю заняты поисками Ли Аотяня, сестренка, ты случаем этого отмороженного не видала?

«Ли Аотянь? Интересно, а его родных горстка пепла в качестве потомка устроит?...» — несколько нервно хихикнула Су Ло про себя. Вряд ли от ее несостоявшегося убийцы осталось нечто большее в том огненном котле.

Су Ло, с абсолютно спокойной мордой кирпичом, обернулась к Наньгун Луюню. Тот, в свою очередь, перевел взгляд на Биэчен Юина:

— Если удача к кому-то поворачивается передом, то другим остается любоваться лишь ее задом. Вполне возможно, что он сейчас гниет где-нибудь на дне океана, на радость рыбам, кто знает?

Биэчен Юин судорожно сглотнул.

Принц Цзинь, пожалуй, был чуть ли не единственным ныне живущим, смеющим безнаказанно выдавать такие предположения в отношении члена семьи Ли.

Су Ло демонстративно развела руками:

— Дворец Аметистовой Рыбы вот-вот должен был исчезнуть, там такая суматоха образовалась. Вряд ли кто-то сильно заботился о чьей-то шкуре, помимо собственной. Там было некогда следить за благосостояниями всяких сугробов ходячих, самим бы в живых выбраться.

Биэчен Юин ошалело переводил взгляд с Наньгун Луюня на Су Ло — вот это единодушие, а главное, врут и даже краснеть не думают! Однако, убедительная «разумность» и в их речах определенно присутствовала, так что ему оставалось лишь одобрительно хмыкнуть:

— И то верно, как говорится, спасение утопающих дело рук самих утопающих. А Ли Аотянь, чай, большой мальчик — так почему мы вообще должны думать о том, сумел ли он выбраться или нет?

Наньгун Луюнь согласно покивал и напоследок бросил:

— В общем, не нашего ума это дело, оно нас не касается.

— Очень на это надеюсь, — с горечью хмыкнул юноша. — Семья Ли отправила на его поиски лично Ли Яосяна, а ты знаешь, какой у него крутой нрав.

Ли Яосян был вторым по силе после отца Ли Аотяня, на пике восьмого ранга. Пренеприятнейший тип, надменный, высокомерный и до неприличия ограниченный. Идеальный человек для того, чтобы подтирать грешки всей семьи.

При упоминании этого персонажа, Наньгун Луюнь нахмурился, но ничего не сказал.


Биэчен Юин и вовсе не заметил перемен на лице принца — слишком он уж был рад видеть Су Ло в целости и невредимости. Но, прежде чем он успел облечь свое счастье в словесную форму, Наньгун Луюнь выдал ему новое задание.

— Что? Направить войско на охоту на пиратов? На Банду Дракона Восточных морей? — подпуская в голос все больше иронии, недоверчиво вопросил Биэчен Юин. — А смысел? У этих паразитов словно чуйка на преследователей — только пошлешь на их истребление войска, как они тут же залягут на дно. И, к сожалению, не в буквальном смысле этого слова.

Су Ло лукаво прищурилась и мурлыкнула:

— Что-то мне подсказывает, что на сей раз, когда в дело вступил Наньгун Луюнь, так просто им не отделаться.

— Второй брат, ты собираешься заняться этим делом лично? — тут же загорелись у парня глаза.

— Почему же — собираюсь? Я уже приступил, — усмехнулся Наньгун Луюнь и бросил своему другу кусок нефрита. — Так что, вперед и с песней. Можно поминальной.

Биэчен Юин предвкушающе потер ладони: имперским войскам ни разу не удавалось настигнуть Банду Дракона Восточных Морей, а значит, их сокровищница, пополняемая многие годы, девственно нетронутая. Многие отважные воины пускались на поиски этих мерзавцев и их сбережений, но ни одна экспедиция не достигла желаемого. Но, раз уж в дело вступил сам принц Цзинь, операция буквально таки обречена на успех.

Юноша бережно спрятал кусок нефрита в карман и широко улыбнулся Су Ло:

— Сестренка, даже не сомневайся, лучшие сокровища я приберегу для тебя. Дележка без тебя не начнется, так что иди спокойно на свои семейные разборки и возвращайся поскорее с победой.

— Это было бы замечательно, — обрадованно воскликнула девушка. Амплуа церковной мыши явно было ей не по душе, вот только на данный момент за этой самой душой не было ничего, кроме крайне прожорливого дракоши.

Наибыстрейший способ разбогатеть — это не заработать деньги, а украсть их. А с учетом патологического везения (до сегодняшнего дня, хе-хе) Банды Дракона, сокровищ у них должно было скопиться немеряно. Просто таки слюнки текут, так не терпится запустить свои жадные ручонки в их награбленное добро.

Наньгун Луюнь игриво растрепал волосы Су Ло:

— Идем.

На роскошной яхте было целое небольшое войско, которое принц тут же отдал в распоряжение Биэчен Юину. Сам же он вместе с Су Ло перебрался на маленькую запасную яхту, на которой они должны были вернуться на континент.

Столица Восточной Империи Лин.

На улицах царило непривычное оживление, нескончаемый поток людей все прибывал и прибывал на самую большую боевую арену в центре города.

Именно сегодня, Вторая Мисс и Четвертая Мисс из семьи Великого Генерала Су должны сойтись в дуэли жизни и смерти. Такое редкое событие грех было пропускать.

Гомонящая толпа шумно обсуждала свои догадки: какая причина, какая ужасная ненависть заставила сестру возжелать смерти сестры?...

Мнения разделились на два основных лагеря. Более многочисленный громогласно провозглашал, что это все богомерзкая Су Ло коварно соблазнила истинную любовь бедняжки-Су Цин, чем и вызвала искреннюю ненависть своей старшей сестры.

— А вы что, не слышали? Что ж вы так, да всем известно, что эта лисица-Су Ло посмела грязно соблазнить нареченного своей сестры, да-да!

— Верно! В общем-то, вполне ожидаемо от дочери наложницы. Эта бесполезная девчонка, не имеющая не стыда, ни совести, ни чести, решила хоть так выбиться в люди. Бедная Су Цин…

— Правильно, разве иначе Су Цин пошла бы на такое — ведь, вызвать собственную сестру, родную кровь на дуэль жизни и смерти — да она наверняка слегка тронулась от горя и ярости.

— Будь у меня такая младшая сестренка, я бы ее еще в колыбельной придушила. А то ишь-ты, выросла, на чужих женихов позарилась!

Эти слухи распространились по всему городу со скоростью и неизбежностью снежной лавины, и буквально за неделю все жители, имеющие слух, были осведомлены обо всех «подробностях» семейных дрязг Генерала Су. Да и глухонемым наверняка на пальцах все поведали.

Однако, местами попадались так же люди, умеющие хотя бы немного думать собственной головой, а не общественным мнением:

— Это каким же образом так называемая «бесполезная, глупая и ни-на-что-не-годная Су Ло сумела соблазнить нареченного своей старшей сестры? Он что же, слепой, али умом обделенный? А если и слепой — тогда, скажите на милость, какими такими прелестями сумела его завлечь Су Цин?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть