↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охота Демонического короля на свою жену
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 437-438

»


— Да ладно тебе, я же переживаю! Может, тебе нужно Воды выпить?

То ли под действием голода, то ли из-за стресса последних дней, Су Ло действительно почувствовала себя немного виноватой: в конце концов, это был всего лишь поцелуй, чего она так бурно отреагировала? Наньгун Луюнь же раненый вроде как… и, судя по его бледности, не только на голову.

В итоге, девушка чувствовала себя квочкой-наседкой, скачущей вокруг гнезда. Но, чем больше она кудахтала над ним, тем больше наглел парень: она к нему с левой стороны подбежит — он отвернется вправо, она на левую перебегает — а голова этого умирающего уже слева.

Ну е-мае, детский сад, штаны на лямках!

Су Ло усилием воли подавила рвущийся наружу гнев и, трогательно подергав мужчину за рукав, тихо буркнула:

— Ладно, ладно, я была неправа. Мне не стоило тебя толкать. Хватит дуться, а?

И лишь теперь соизволил Наньгун Луюнь лик свой светлый явить Су Ло, дабы напомнить презренной:

— Мое Величество ранен!


— Да, да, да, — болванчиком закивала девушка, как мантру повторяя про себя «с больными и юродивыми надо во всем соглашаться».

— Мое Величество — болен! — продолжил жаловаться мужчина.

— Да знаю я, знаю, — устало вздохнула Су Ло.

А ведь в своем мире она не моргнув глазом отправляла таких гадов-симулянтов в могилу. Теперь же — сподобилась! — приходится с ними переговоры вести!

А Наньгун Луюнь продолжал недовольно сопеть. Сложив руки на груди, он обличительно уставился на Су Ло:

— А раз знаешь, тогда почему все еще не отдала мне должное?

— И чего это я тебе задолжать успела? — на секунду выйдя из образа «послушной и осознавшей свою вину», подозрительно произнесла девушка.

— Ком-пен-са-ци-ю! — как для маленькой, по слогам, важно молвил принц Цзинь.

— Что еще за компенсация? Поконкретней нельзя? — ух, если бы этот гад не был болен — она давно бы уже развернулась и ушла, а не вытягивала бы тут из него объяснения клещами!

Заметив раздражение и нетерпеливость Су Ло, Наньгун Луюнь снова изобразил из себя смертельно обиженного. Обвинительно глядя на девушку, он слабым голосом простонал:

— Избила, понимаете ли, и даже поцеловать не хочет в качестве платы за моральный и физический ущерб….

Он выглядел благодетельной женушкой, подвергшейся издевательствам со стороны мужа. Ваше Высочество, принц Цзинь, драгоценный Вы наш, ну прекратите уже строить из себя обиженную невинность, Вам, знаете ли, не идет.

Су Ло хотела уже высказать ему все, что думает о его вымогательствах (и домогательствах тоже!), при чем в непечатных выражениях, но… Заглянув в его жалостливые глазки несчастного щеночка, она поняла, что не может вымолвить ни слова.

Что ж, Су Ло была вынуждена признать свое поражение. Да, она проиграла этому лицемерному, жестокому, коварному засранцу. Эту битву, но не войну!

Девушка приблизилась к Наньгун Луюню и легонько, словно ветерок пробежал, чмокнула его в щечку.

— Ну теперь-то все, квиты? — беспомощно буркнула Су Ло.

Вот только надеждам ее не суждено было сбыться, симулянт маньячистый по-прежнему был недоволен:

— Ты промахнулась.

— Драки хочешь? — все, конец выдержке.

Су Ло сделала для себя важный вывод: с козлами нужно поступать так, как они того заслуживают, и никаких поблажек! Таким палец в рот не клади — по локоть отгрызут.

Наньгун Луюнь, почувствовав воинственный настрой девушки, демонстративно шлепнулся на землю (благо, лететь было недалеко) и, прижав руки к груди, напрочь отказался вставать.

Это было неприлично раннее утро, во рту Су Ло за последние несколько дней не побывало ничего, кроме морской воды, ее, черт возьми, заморозили! А этот гад смеет тут еще выёживаться! Девушка со злостью потянула его за руку, пытаясь того поднять:


— Хватит ныть, я знаю, что ты в порядке. Подъем, живо! Нам нужно дальше идти, а не твои истерики выслушивать, -бесполезно — она его и на сантиметр не сдвинула. Су Ло присела рядом на корточки: — Ну чем ты еще не доволен? Что с твоей грудью? Ты что, действительно ранен?

Девушка потянулась, чтобы откинуть полу халата, но Наньгун Луюнь резко откинул ее руку:

— Не…. –мужчина попытался подняться, но, задрожав, снова опустился на землю.

Его отчаянное сопротивление лишь подогревало любопытство Су Ло: один ловким движением она распахнула ткань на его груди и обомлела.

Чистая, белоснежная, сияющая кожа принца Цзиня сейчас вся была исполосована порезами разной глубины и размеров — самая серьезная рана тянулась от левой части груди и наискось переходила на правую часть живота и была не менее двадцати сантиметров!

— Эй, извращенка озабоченная! — возмущенно воскликнул Наньгун Луюнь, пытаясь запахнуть полы мантии, но Су Ло была непреклонна и, не отрывая глаз, шокировано рассматривала то кровавое месиво, ранее бывшее его грудной клеткой.

У самого большого пореза даже края не сходились, открывая кроваво-красные мышцы. И с таким ужасом он еще умудрился плыть по соленому океану… Лишь представив подобную муку, у Су Ло волосы дыбом встали.

Девушка с силой навалилась на попытавшегося встать явного мазахиста и злобно рыкнула:

— Ты хоть представляешь, насколько серьезно это ранение? И как долго ты собирался от меня это скрывать?! — видимо, настал ее черед истерить: глаза покраснели и наполнились слезами, голос срывался и стало трудно дышать от подступающих к горлу рыданий.

На бледном лице Наньгуна заиграла дьявольская усмешка:

— Ух ты, наконец-то я увидел, как моя малышка Ло ревет — редкое зрелище, однако. Ну-ну, неужели ты до сих пор не поняла, что я скрывал это от тебя только для того, чтобы ты прониклась чувством вины?

Даже добившись «желанного эффекта» он продолжал ее дразнить!

А ведь всего мгновение назад она со всей дури вмазала ему прямо в грудь, когда оттолкнула от себя! Казалось, еще паршивее Су Ло уже не могла себя чувствовать — но нет, оказывается, нет пределов самобичеванию. Девушка хрипло произнесла:

— Наньгун, мне очень жаль.

— Никогда больше не говори мне эти слова. Мое Величество вполне обойдется и без твоих «извиняев», — парень ласково улыбнулся и подмигнул: — Пока ты послушно остаешься на моей стороне, разумеется.

Су Ло, стоя перед ним на коленях, кивнула и, утерев нос, обеспокоенно спросила:

— Как твоя рана? Какое необходимо лекарство?

Черт, надо было уделять больше времени не культивации, а изучению Аптекарского Искусства! В этой области она все еще была крайне слаба.

Наньгун Луюнь, опираясь на Су Ло, медленно поднялся.

— Кроветворная пилюля, думаю, на этой славной горе найдутся нужные лекарственные травки, — мужчина задумчиво поднял голову к небу: — Но, для начала, нужно найти укрытие, скоро дождь пойдет.

Су Ло вслед за ним подняла глаза: на светло-лазурном небе не было ни облачка. И с чего он вообще решил, что будет дождь? Ну, раз уж так решил Наньгун Луюнь — значит, у него есть на то основания. Так что, кивнув головой:

— Хорошо, вряд ли нам в скором времени удастся покинуть остров. Нужно найти какой-нибудь кров…

Девушка бросила на Наньгуна виноватый взгляд. Он был сильно ранен, и все равно прошел огромный путь, чтобы найти ее на этом необитаемом острове. Еще и ухудшил свое и без того незавидное состояние, высвобождая ее из ледяного кокона, а она…

Наньгун Луюнь сжал ее нос, который уже снова был готов захлюпать. Очаровательно улыбнувшись, он весело произнес:

— Раз уж тебе так жалко Мое Величество, попробуй в следующий раз не пихать и не отталкивать меня, вдруг тебе понравится?

С этими словами он обхватил рукой плечо девушки и по ощущениям перенес на ее хрупкую фигуру весь свой вес. Выглядел он — в гроб краше кладут, будто вот-вот в обморок рухнет. Вот уж что Су Ло с уверенностью могла пообещать — так это то, что в ближайшее время она точно не станет его отталкивать. Еще добьет ненароком, болезного. Жалко.

Вот так и шли они мелкими шажками, он — прижавшийся к ней всем телом, и она — обнимающая и поддерживающая его обессиленную тушку. Как минимум один из них (угадайте, кто?) был в данный момент вполне довольным жизнью.

Они прошли не так много, прежде чем Наньгун Луюнь замер на месте и ткнул пальцем в бок от Су Ло. Проследив взглядом, девушка заметила пещеру, скрытую опущенными ветвями Глицинии.

— Пойду, гляну, — Су Ло прислонила мужчину к дереву, удостоверилась в его устойчивости и потопала на разведку.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть