↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Побежденный дракон
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 142. Глаз истины, исследование мира

»

«Кого вы ищете?» Деревянная дверь дома открылась, и молодой человек, одетый в черное, с растрепанными волосами и темными кругоми вокруг глаз, вытянул голову. Глядя на группу людей и стоящую перед ним огромную собаку, он осторожно спросил.

«Здесь живет мистер Глэнни?» Хорошо воспитанный, Томас сделал шаг вперед и мягко спросил: «Наш Мастер, сын графа Кораллового острова, барона Цветочного города Лист Тюльпан, хочет встретиться с ним и проконсультироваться с ним из-за некоторых проблем, связанных с магией. »

«Ах, подождите минутку». Мальчик мгновение тупо посмотрел, прежде чем закрыть дверь.

Через некоторое время дверь открылась, обнажив изможденную и иссохшую фигуру юноши: «Учитель приглашает барона войти. Остальные должны ждать снаружи».


Лист кивнул: «Не выходите».

«Сэр…» Рем хотел что-то сказать.

Лист махнул рукой. Когда он вошел в дом, в его ноздри ударил странный запах. Это был не обычный повседневный запах, а скорее напоминал запах, выделяемый какими-то химическими веществами.

Лист не мог не нахмуриться.

Внутри было темно. В комнате он увидел беспорядок из различного «оборудования» — металлических, нефритовых и хрустальных инструментов. На горящей лампе стоял железный горшок с кипящим зеленым соком внутри. Странный запах, вероятно, исходил от зеленого сока.

В комнате был такой беспорядок, что даже перейти через нее было трудно.

«Учитель наверху, он ждет вас». Юноша был немного деревянным. Глядя на Листа, в его глазах не было страха и благоговения от общения с аристократом, только неловкость от общения с незнакомцем.

Вероятно, он потерял почтение к аристократам из-за того, что слишком долго следовал за Волшебником. Основной причиной непопулярности Волшебников было то, что эти люди, которые верили в «знания», презирали аристократическую власть. Они думали, что знание — единственная правда в мире.

Когда он поднялся по скрипящей лестнице, стало светлее.

Затем Лист увидел волшебника Глэнни Истина. Волшебник был одет в широкий плащ. Ему было около 40 лет, у него был крючковатый нос, голубые глаза и каштановые волосы.

Он сел на стул с книгой в руках.

Увидев Листа, он закрыл книгу и положил ее на грязный стол. Глаза Листа были острыми, он ясно видел, что на обложке книги было написано [Железо, алхимические предположения — Посвящается Его Превосходительству Великому волшебнику Дембаба Истина]. Внизу все еще был узор в виде треугольника с глазом внутри.

«Барон Лист, по сравнению с вашим братом виконтом Левисом, вы больше похожи на элегантного и грациозного аристократа». Глэнни встал. Он был на голову выше Листа. Его фигура под плащом тоже была высохшей. Его голос был хриплым, как будто он давно не разговаривал.

«Г-н. Глэнни, вы видели моего брата?

«Конечно, я несколько раз сотрудничал с виконтом Левисом. Присядь. Я не соблюдаю лицемерный этикет аристократии «.

Лист нашел довольно чистый стул: «Аристократический этикет не лицемерный, он классный».

Глэнни усмехнулся: «Это больше похоже на способ выглядеть немного изящнее, угнетая других».

«Будь по-твоему». Листу не нравилось отношение Глэнни. Раньше другие уважали его как аристократа. Однако то, что сказала другая сторона, все же было вполне разумным. Это был мир угнетателей и угнетенных: «Здесь не так много места».

«Естественно, это не сравнимо с замком. Я всего лишь скромный волшебник, и моя энергия и финансовые ресурсы используются для исследования правды о мире «.

Исследовать правду о мире было лозунгом Волшебников.

Волшебники отказались от своих светских фамилий и всегда брали «Истина» в качестве своей фамилии. Что касается треугольника и глаза на книге, то оно называлось Око Истины. Волшебники обнаружили, что треугольник является наиболее стабильной структурой, что все в мире — материя, дух, магическая сила — состоит из треугольников.

«Могу я спросить тебя кое о чем, как ты высвобождаешь магию?»

«Нет разницы между магией и ци. Как рыцарь, почему вы заботитесь о магии или ци, все дело в овладении магической силой «.

«Хорошо, меняем тему, сколько волшебников на Коралловом острове?» — небрежно поинтересовался Лист. Помимо второстепенной цели, он пришел к Волшебнику в основном из любопытства.

«Левис понимает это лучше меня. Могу только сказать, что со мной связались только 3 волшебника».

«Вы не собираетесь и не общаетесь регулярно?»

«Путь познания мира одинок. Магическая сила — воплощение истины. Только когда вы спокойно слушаете, вы можете понять знания, которые он хочет вам сказать! »

Лист задал еще несколько вопросов.

Наконец Глэнни раздраженно спросил: «Барон Лист, вы пришли только, чтобы задать эти невежественные вопросы? Если да, то сразу уходите! Не трать мое время зря! »

«Естественно, я пришел не только для того, чтобы задать вопросы, я также хочу предложить тебе сотрудничество».

«Ближе к делу».

Если бы он заранее не спросил Горта о характере Глэнни, Лист подумал бы, что этого человека, который не уважает его, следует вытащить на улицу и скормить Трясунчику. Конечно, Трясунчик не обязательно съел бы его. Он любил есть приготовленную пищу. Возможно, ему придется сначала приготовить этого парня и посыпать его специями.

«Ты когда-нибудь ковал волшебное снаряжение для Тюльпанового замка или других аристократов?»

«Вам нужно, чтобы я выковал вам магическое снаряжение?» Любопытство Глэнни было задето, и его тон успокоился. «Нет абсолютно никаких проблем с моими навыками. Даже твой отец попросил меня починить для него немного магического снаряжения.

Простым образом Лист достал заранее приготовленную черную жемчужину размером с кулак из-за пазухи и положил ее на стол: «Ты знаешь, что это?»

«Черная жемчужина, у вас тоже есть эта вещь?»

«Ты раньше видел такую ​​черную жемчужину?»

«Конечно. Левис также принес мне черную жемчужину, чтобы выковать магическое снаряжение. Это должно быть фирменное блюдо семейства тюльпанов, верно? По сравнению с белым жемчугом острова Голубого Дракона магическая сила черного жемчуга более обширна и мягка. Это хороший способ заработать состояние «.

— Значит, ты выковал снаряжение Левиса для магии черного жемчуга. Тогда я больше не буду ходить вокруг да около. Если бы существовала жемчужина побольше, обладающий большей магической силой, не мог бы ты выковать из него магическое снаряжение, способное подавлять морские бури? »

«О каком большом размере мы говорим?»

Лист нарисовал круг размером с баскетбольный мяч: «Такой большой. Как насчет этого? »

Глэнни нахмурился. Он задумался на мгновение и сказал: «Мне нужно увидеть настоящую вещь, чтобы убедиться, достаточно ли ее, чтобы выковать магическое снаряжение, способное подавлять бури. Но пока качество соответствует стандартам, производственный процесс не будет проблемой! Я волшебник с 20-летним практическим опытом работы с магическими рунами и формированием заклинаний! »

Магическое развитие было разделено на следующие ранги: Волшебники-Ученики, которые были эквивалентны Рыцарям-Ученикам; Волшебники, эквивалентные рыцарям Земли; Великие Волшебники, которые были эквивалентны Небесным Рыцарям; Архи-маги, которые были эквивалентны рыцарям-драконам.

Глэнни Истина был волшебником.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть