↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Зять Дьявола
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 651. Тайна убийства

»

В одно мгновение эта область была окутана черным как смоль туманом. Среди ужасающих криков и воплей было бесчисленное множество тонких движений на высокой скорости. Были также короткие и отчетливые металлические столкновения, а также треск здания. Мигающий свет на самом деле не мог светить сквозь эту кромешную тьму — он был быстро подавлен.

В бесконечной тьме горело скопление пламени. Внутри пламени была тонкая ладонь. Мягкий свет осветил нежное лицо девушки. Ее большие глаза стали серебряными, а все ее тело излучало ужасающую ауру.

Под пламенем виднелись приближающиеся призрачные фигуры, окутанные черным туманом. Прозвучал нежный голос Элизы:

— [Световой Взрыв]!

Мягкое пламя внезапно ослепило и взорвалось. Призрачные фигуры выпали, будто их поразил гром. Черные туманы стали тоньше. Некоторые туманы даже горели белым пламенем, сопровождаемым трагическим криком.

Благодаря этому яркому свету окружающий густой черный туман быстро рассеялся под действием силового поля [Светового удара]. Черные фигуры были немедленно обнаружены; они разбежались со всех сторон.

Когда черный туман полностью рассеялся, ближние огни ожили один за другим. Люди были в хаосе. Стены вокруг рухнули, а земля покрылась кровью и трещинами. Спустя долгое время ситуация была под контролем.

— Черт [Темное небо]! Мисс! Вы в порядке?

Уэсли, отвечавший за охрану Элизы, держал в руке большой меч с капающей кровью.

Элиза медленно приземлилась и покачала головой:

— Я в порядке, дядя Уэсли. Как дела, ребята?

— Травма Роя очень серьезная. Рана выглядит отравленной и требует немедленной обработки с помощью [Обеззараживания]. Есть еще двое с легкими травмами, что не является серьезной проблемой.

Прежде чем слова Уэсли закончились, раздался испуганный голос Солантона:

— О, Боже мой! Мана!

Толстая фигура Маны лежала на земле. Из его спины торчал кинжал. На полу была лужа черной крови.

Слабый молочно-белый свет появился в руке Солантона, окутавший Мана. Однако Мана оставался неподвижным.

Уэсли опустил свое тело, чтобы взглянуть и покачал головой:

— Не трать впустую свою магическую силу. Этот кинжал полностью разрушил его внутренние органы и оборвал его жизнь. Даже если бы кинжал не был ядовит, спасти его уже невозможно.

В магии элемента света существовала своего рода высшая техника [Возрождение], которая могла восстановить уничтоженную жизнь и тело. Это было сильнее, чем эффект зелья воскрешения, но определенная вероятность была. Мало того, требования к этой магии были чрезвычайно высоки — не талантливые люди не могли практиковать её, и заклинатель платил огромную цену. Говорили, что помимо Папы, только Леди Святого Света обладала такой силой во всем Белом Утесе.

Хотя Элиза была ученицей Святой Леди, у нее не было этой способности использовать [Перерождение], не говоря уже о том, чтобы использовать ее для маленького персонажа, такого как Мана.

Слова Уэсли привели Солантона в полное отчаяние. Мана был его двоюродным братом, который также был членом той же фракции. Толстяк был сообразителен. Приняв назначение господина сверху, он, не колеблясь, остался на долгие годы в таком маленьком месте, как городок Гудам и добился немало «политических достижений». Пришло время сиять. Наладив отношения с Элизой, он был так близок к тому, чтобы стать епископом столицы Ян Шао, но неожиданно обрел такую ​​внезапную смерть!

Это не только поставило под угрозу расчеты Господина, но и как человек, отвечающий за церковь, Солантон также нес неизбежную ответственность, когда Мана умер в Город Гарден. В этот сложный период, как только враждебная фракция воспользовалась возможностью использовать предмет, вполне вероятно, что он также станет жертвенной пешкой.

— Пастор Мана был убит?

Элиза, которая лечила отравленную рану Роя, нахмурилась:

— Кто-нибудь из убийц жив?

Уэсли посмотрел на лежащие на земле тела убийц, которые начали автоматически таять. Он покачал головой:

— Это строгая профессиональная организация. Судя по только что совершенному убийству, смерть Мана не должна быть случайной.

— Не важно что.

Элиза медленно встала, ее взгляд был прикован к Лорду Толстого Города, который бросился осматривать тело Мана:

— Городской Лорд Краут, ты должен дать мне и церкви объяснение.

Хотя сейчас Краут не пострадал, его тело в тот момент было полностью пропитано холодным потом. Наполовину это было из-за испуга, который он получил от убийства только что и наполовину из-за ужаса сейчас.

Цель приглашения Элизы, Солантона и других на банкет на этот раз состояла в том, чтобы разрешить недопонимание предыдущего инцидента с Резервным Рыцарем Света. Хотя Солантон был всего лишь главой городской церкви и при нем Солантона поддерживала Святая Церковь. Святая Церковь была представителем Светлого Бога и бесспорным «наставником» человеческого мира. Божественная власть превосходила даже монархию любого императора или короля.

Отношения между Краутом и Солантоном не были прям уж гармоничными, но настоящей причиной неприятностей с лордом Уолли на этот раз было обещание Тенисио, что, если другой человек будет контролировать церковь Города Гарден, произойдет большой скачок в сотрудничестве и заинтересованности. Что удивило Лорда Города, так это то, что Тенисио учел множество вещей, но на самом деле он упустил из виду маленького укротителя зверей, «Ричарда». Можно также сказать, что Солантон чудесным образом изменил ситуацию. В тот момент Краут пожалел об этом.

Это приглашение должно было дать положительный настрой восстановить отношения с Солантоном, а также доставить удовольствие ученице Святой Леди и племяннице кардинала, мисс Элизе. Однако такое ужасное убийство произошло на его собственной территории, в результате которого погиб и местный лидер церкви. Если бы этот вопрос был поднят, он мог бы потерять свое положение городского лорда.

— Мисс Элиза, я, я, я… Я действительно не знал, что это произойдет…

Бессвязно сказал Лорд Города, совершенно лишенный своего обычного красноречия.

— Братство Кинжалов!

Солантон вдруг кое-что вспомнил и выкрикнул:

— Мана дважды подвергался нападению Братства Кинжалов по пути, прежде чем прийти в Город Гарден. Это, должно быть, третий раз!

— Я слышала об этой организации.

Элиза показала задумчивое выражение:

— Но если это лишь для того, чтобы разобраться с пастором Мана, то невозможно выбрать такое время для убийства. Мана, вероятно, лишь случайная жертва — я их главная цель.

Когда Лорд Города услышал это, он пришел в себя и быстро согласился:

— Да, несмотря ни на что, эта проклятая организация убийц определенно замешана! Я обязательно расследую это дело изо всех сил и доложу об этом в столицу, чтобы искоренить Братство Кинжала!

«Является ли это работой Братства Кинжалов, мне нужно сначала найти паршивую овцу, чтобы объясниться перед Элизой. Что касается того, кто стоит за вдохновителем и какова цель, я оставлю эту серьезную высокосложную проблему самой церкви.» Подумав об этом, Городской Лорд немедленно приказал закрыть поместье. Он также расширил масштабы поиска на весь Город Гарден и строго исследовал неизвестных людей. На самом деле, Город Гарден был таким большим, а сила и методы этих убийц были первоклассными. Определенно трудно будет получить какой-либо результат с одной только гарнизонной охраной. Этот шаг был скорее указанием на его отношение.

Мана был мертв, так что банкет больше не мог продолжаться. Люди в церкви должны быть успокоены в первую очередь. Лорд Города предложил крупную сумму денег, чтобы утешить и умилостивить прихожан церкви, а также организовать рабочую силу для очистки места происшествия.

Однако снова произошли неожиданные изменения.

Элиза небрежно слушала комплимент Лорда Города, когда внезапно возник сильный кризис. Это чувство не имело никакого предостережения заранее –— это было полностью из-за боевого инстинкта от многократной закалки. В этот момент прозвучал голос Чэнь Жуй:

— Госпожа. Элиза, береги спину!

Позади Элизы стоял невысокий телохранитель, убиравший тела. Однако именно этот обычный охранник внезапно взорвался с ужасающим намерением убить через секунду после того, как Чэнь Жуй закричал.

Никто и подумать не мог, что после убийства будет вторая попытка! Другими словами, предыдущее убийство было просто фальшивым ходом, этот удар был настоящим убийственным ходом!

Целью убийственного намерения была Элиза!

В одно мгновение все почувствовали, что все небо словно превратилось в море крови, наполненное атмосферой резни и смерти. Все пострадали от ужасающего давления. Они едва могли дышать и двигаться. Напротив, подавление [Темного неба] только что было просто детской уловкой. Это было лишь последствием убийственного намерения!

С ужасающей жаждой смерти световой поток с неописуемой скоростью устремился к месту расположения сердца на спине Элизы. У Элизы, которая чувствовала угрозу смерти, волосы по всему телу встали дыбом. Ее глаза сияли серебряным светом, когда вырвался могущественный дух. Элиза больше не скрывала никакой силы в критический момент жизни и смерти.

Все вокруг нее были снесены мощной отталкивающей силой, кроме воли смерти.

Световой поток только на мгновение замер, а затем сильно ударил Элизу по спине. Однако Элиза уже использовала эту драгоценную паузу, чтобы воспользоваться инерцией от удара вперед, который не только ослабил силу удара, но и увернулся от жизненно важных частей.

Несмотря на это, Элиза все еще не могла полностью избежать удара. Она выплюнула полный рот крови. В земле действительно была пробита дыра.

После удара Элиза быстро изогнулась и превратила ладонь в нож. Она взмахнула рукой, как кнутом. Убийца-«стражник» позади нее не смог восстановить свою позицию. Левое плечо было рассечено ножом. Убийца немедленно отлетел назад с приглушенным звуком.

На земле образовалась большая веерообразная трещина, которая в одно мгновение растянулась почти на десять метров. Дикий толчок разрушил несколько высоких столбов. Тела охранников, не сумевших увернуться, распахнулись. Сила удара была очевидна.

После того, как убийца пропустил удар, он, казалось, понял, что сделать больше будет сложно, поэтому решительно решил отступить. Позаимствовав силу удара Элизы, он в несколько мгновений скрылся во тьме.

Элиза сжимала правую грудь от боли, выплюнув еще один рот крови. Ее тело слегка дрожало:

— Уэсли, поторопись. Отправьте меня обратно в церковь и попроси Пола прийти и помочь мне залечить мои раны!

Рыцари Света быстро окружили Элизу и вернулись в церковь. Солантон и Чэнь Жуй последовали за ними с группой монахов, оставив только Господина Городского Лорда, мокрого от холодного пота, стоящего там, чувствуя себя какое-то время беспомощным.

С другой стороны невысокая и худая фигура в форме охранника держалась за его левое плечо и быстро бежала в ночи. Внезапно фигура остановилась и зорко огляделась, но не нашла ничего необычного.

Сразу после того, как убийца повернул голову, он был потрясен, увидев, что фигура уже ждала впереди. Лицо фигуры было расплывчатым — только пара глаз светилась, источая слабую разрушительную ауру.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть