↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хитрый Император и Императрица – Укротительница Диких Зверей
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 320. Город Дан

»

-Мама, поумоляй отца, я не хочу умирать на северо-западном поле боя. Я его сын! — Ся Хоу Хун умоляет свою мать, совершенно не желая идти.

-Ваше Высочество, это не ваш выбор, это военный приказ. Мы отправимся через пять дней. В этот период, пожалуйста, позаботьтесь о своих ранах, чтобы вы могли выдержать препятствия путешествия, — голос Хун Фана был довольно резким, сильно отличаясь от его обычного поведения перед парой матери и сына. Бросив еще один многозначительный взгляд на наложницу Ло, он косвенно предупредил женщину, чтобы она сделала то, что ему было сказано, прежде чем уйти.

Теперь, когда они остались одни после ухода чужака, эта мать быстро остановила своего сына: «Сынок, на этот раз я не могу тебе помочь. Экспедиция на северо-запад, вы должны идти, вы должны! Но не волнуйся, я привел двух очень надежных мастеров, чтобы они были твоими телохранителями. С ними рядом любой дух зверя ниже девятого ранга не представляет никакой опасности».

Вслед за сигнальным хлопком в ладоши в комнату вошли две резко контрастирующие фигуры. Один высокий и один низкий, первый казался очень худым в своей форме тела, в то время как лестница выглядела пухлой и крошечной, как карлик.

Однако это была не самая привлекательная часть этих двух мужчин, это их лица, которые вызвали у Ся Хоу Хуна настоящий испуг после того, как они сняли маскирующий шарф.

У высокого была очень большая пара оттопыренных ушей, что также было его именем “Оттопыренное Ухо”. Что же касается коротышки, то у него был огромный нос, как у свиньи. За это его прозвали Носовым Королем.

Ся Хоу Хун обычно любит окружать себя красивыми и милыми детьми, поэтому неудивительно, что он испытывал отвращение к этим чудакам, которых приводила его мать. От одного взгляда на эти странные лица его тошнило.

Не упустив перемены в своем сыне, супруга Ло быстро понизила голос до шепота: «Сын, ты не должен обижать двух хозяев. Они могут быть не очень хороши собой, но их способности необычайны. Оттопыренное Ухо может обнаружить любые помехи в радиусе нескольких миль от себя, что делает его идеальным стражем, чтобы избежать вражеской засады. Что касается Короля Носа, то его навыки отслеживания с помощью носа не имеют себе равных. С ним рядом, ни один враг в своей маскировке не сможет пройти мимо его носа. Это люди твоего родного отца, посланные сюда, чтобы защитить тебя во время путешествия».

-Мама, о чем ты говоришь? Какой биологический отец, ты хочешь сказать, что я не законнорожденный? — Ся Хоу Хун был по-настоящему шокирован замечанием матери.

-Теперь, когда все дошло до этого, я не хочу больше скрывать это от тебя. Да, ты не сын короля, ты сын Северной Цин, как и твой отец. Когда я только забеременела, твой биологический отец послал меня сюда, чтобы однажды ты унаследовала трон Да Ся, — увидев, как ее драгоценный ребенок стал пленником и лишился своего титула, ее чувства к королю были подавлены. Теперь в сердце этой женщины осталась только ненависть ко всем присутствующим.

Узнав правду, принц почувствовал, что силы покинули его. Рухнув на пол, он просто сидел неподвижно и неподвижно.

«Если это правда, то я не какой-то там благородный принц, а просто… ……»

-Не бойся, сын мой. Твой биологический отец, возможно, и не является каким-то королем нации, но его статус выше во всех отношениях. Так что не думай о себе как о диком ребенке из ниоткуда. Когда придет время, ты, несомненно, будешь признан и сможешь вернуться к своим корням, — зная высокомерную и гордую натуру своего сына, наложница Ло пытается облегчить этот процесс, утешая мальчика.

-Молодой господин, будьте уверены. По сравнению с этим никчемным королем твой родной отец-небо, а он-земля. С нами, братьями здесь, вы наверняка сможете блистать в экспедиции на Северо-Запад”, — также вмешивается Оттопыренное Ухо, чтобы убедить мальчика.

-Мама, если я не сын короля, то разве это не значит, что мы с Ся Хоу Ци не братья? — показав великолепие красок в своих глазах, Ся Хоу Хун, кажется, вспомнил что-то важное.

Видя это странное поведение, наложница Ло может только чувствовать, как ее сердце дрожит от страха, этого не может быть, неужели он действительно держит дикие мысли об этом мальчике?

-Не волнуйся, мама, я передумал. Чтобы унаследовать трон, я отправлюсь на северо-западное поле битвы, — внезапно, истощенный мальчик, кажется, был одержим совершенно другой личностью.

По отношению к своему биологическому отцу Ся Хоу Хун не испытывал никаких чувств или забот. Но что его действительно волнует, так это его благородный статус и то, как его сохранить. Пока он может стать следующим королем, он немедленно приговорит этого бродягу из дома Лань к смерти. Затем, чтобы сделать сделку еще более сладкой, он намерен запереть Ся Хоу Ци в своем личном гареме и использовать мальчика как свою личную игрушку.

Одна только мысль о прекрасном будущем, ожидающем его самого, заставляла мальчика безумно смеяться, что также имело последствия, предупреждая Хун Фана и алхимика Чоу об этом болезненном смехе.

Эти двое не были слепы к радикальным изменениям, произошедшим в характере принца после освобождения из тюрьмы. Но уже слишком поздно, когда человек оказался на спине тигра. Пока не представится возможность, они могут только плыть по течению и продолжать идти по этому пути.

-Вице-управляющий Чоу, поздравляю вас с тем, что вам посчастливилось вернуться в Королевский Госпиталь, — отгоняя свои мысли от странной суматохи внутри, Хун Фан снова сосредотачивается на старом мастере.

Кстати, о состоянии алхимика Чоу, на этот раз ему действительно повезло. Лечение мигрени короля должно было помочь Ся Хоу Хуну выбраться из тюрьмы, но вместо этого оно принесло пользу старому мастеру и восстановило его в должности. Хотя эта должность была на одну ступень ниже, чем его прежняя должность, она все еще высоко там.

— Это все благодаря великому замыслу Королевского Наставника, — алхимик Чоу очень благодарно усмехнулся.

-Ну-ну, я больше не Королевский Наставник. Следи за своими словами в будущем, чтобы кто-то не свалился на нас, — подражая доброй воле другой стороны, Хун Фан также издевательски смеется.

-С такими способностями и талантом, как у вашей светлости, восстановление в должности-лишь вопрос времени. Кроме того, после этой экспедиции, я уверен, что это не будет долго, когда дело дойдет до прошлого. На самом деле, я предполагаю, что король может даже наградить вашу светлость настоящим дворянским титулом власти, если все пойдет гладко, — с лицом, полным лести, старый алхимик ничего не скрывал в своих словах.

По правде говоря, Алхимик Чоу был довольно завистлив к этим военным людям, которые могут заработать заслуги и получить статус на поле боя. Конечно, алхимики могут иметь возможность пожинать много пользы, но в конце концов, это только материальное богатство без признанной чести, чтобы принести славу имени предков.

-О мастер Чоу, ты не должен презирать себя. Если ты готов, то такая возможность не за горами. У меня есть новости от моих людей, караваны, направляющиеся на поле боя из города Дан, только что были атакованы с мертвым главным алхимиком. Теперь, срочное письмо должно быть на пути ко двору, с просьбой о новом надзирателе, чтобы управлять алхимиками там, в городе, — будучи главным командующим экспедицией, Хун Фан первым получил эту информацию в столице. Поэтому даже Королевский Госпиталь и генерал Лань не обратили внимания на эту новость.

Город Дан находился в северо-западной части Да Ся. Это место первоначально было не более чем отдаленным центром сбора торговых конвоев из других государств, но из-за особой географии горной местности оно вскоре было преобразовано в вспомогательную базу для военных из-за его безопасного характера.

Ничем не отличаясь от Королевского Госпиталя, алхимики в этом городе в основном отвечают за оказание медицинской помощи солдатам и лечение любых тяжело раненых людей. Короче говоря, лучшие алхимики в Да Ся находятся либо в Королевском Госпитале, либо в городе Дан, потому что только в этих двух местах их навыки могут сиять.

Что же касается так называемого Главного алхимика, упомянутого Хун Фаном, то этот титул был просто двойником главного управляющего в Королевском Госпитале. Этот человек будет отвечать за надзор за спасательными работами и производством лекарственных таблеток для поля боя.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть