↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хитрый Император и Императрица – Укротительница Диких Зверей
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 173. Не могу отравить тебя? Тогда я до смерти тебя запугаю!

»

Глава 173: Не могу отравить тебя? Тогда я до смерти тебя запугаю!

Точно зная, что ее воспоминания не могли подвести ее, Лин Юэ заключила, что эта служанка, должно быть, работает на Супругу Ло. Поняв, что здесь было что-то не так, она быстро замаскировала свою бдительность, чтобы не вызвать сомнения у врага.

«Спасибо тебе, и вот мой подарок, чтобы выразить мою благодарность. Надеюсь, ты сможешь сказать парочку добрых слов Ее Высочеству за меня, когда меня не будет рядом». При этом она достала слиток золота и передала его служанке, втерев что-то в его поверхность, когда эта женщина не смотрела на нее.

Как и предполагалось, жадность в глазах этой служанки разоблачить было довольно несложно. Обменявшись несколькими бессмысленными словами, они разошлись разными путями. Служанка вернулась к Старой Королеве, а Лин Юэ направилась по пути, предписанному ей самой.

«Это тебе за оскорбление Супруги Ло. Во дворце не существует комнат для таких, как ты». Глядя в спину Лин Юэ, горничная злобно плюнула на землю. Затем, сжав золото в руке и слегка прикусив его, чтобы убедиться, что оно было настоящим, служанка ушла, выполняя свои дела, чтобы отчитаться перед Супругой Ло.

Без ведома Лин Юэ, крыло дворца, к которому она сейчас направлялась, называлось «Крылом Утренних Цветов», и оно принадлежало самой Королеве. С тех пор, как Шестой Принц пережил свое резкое изменение личности несколько лет назад, это место находилось под постоянным присмотром. И если какой-то нарушитель смел пересечь границы этого места, то только смерть ждала того, кто осмелился бы это сделать.

Побывав во дворце не так много раз, Лин Юэ, естественно, не знала ни об одном из этих тайных секретов.

В Крыле Сотни Фениксов, Ее Высочество Вдова лежала на диване с закрытыми глазами, а служанка подавала ей чашку свежезаваренного чая.

«Этот чай…?» Волшебный аромат этого чая заставил Старую Королеву внезапно открыть глаза.

«Ваше Высочество, эти чайные листья и вода были доставлены сегодня во дворец Принцессой Юэ. По ее словам, они были привезены ей из ее родного города и имеют особый вкус. Поскольку чайные листья выглядели очень красиво, то я приняла их в качестве подарка». Старая служанка, что сейчас прислуживала ей, жила во дворце уже много лет, поэтому она очень хорошо знала, каковы были предпочтения Вдовствующей Королевы.

«Этот чай очень хорош, и эта девушка также очень искусна», — размышляла она, когда ее взгляд следил за плавающими в чашке чайными листьями.

По сравнению с чаем, что подавали во дворце, этот мог быть на вкус только лучше, и никак не хуже.

«Ваше Высочество, но тогда зачем вы поручили задание проводить Принцессу Юэ кому-то вроде Цяоюнь? Ведь эта девушка — служанка Супруги Ло». Старая служанка не понимала, почему Вдова вдруг сделала это. Ни для кого не было секретом то, что Супруга Ло имела множество предрассудков в отношении Принцессы Юэ.

«Дворец — это место, в котором нужно уметь выживать. Здесь либо умрешь ты, либо они. Принцесса Юэ — умный ребенок, я уверена, что с ней ничего не случится. Кроме того, пришло время кому-то приручить высокомерие Супруги Ло». Сказав это, Старая Королева проглотила последние остатки чая и вернулась к своему хрупкому внешнем виду.

«Ты говоришь, что лично видела то, как Принцесса Юэ вошла в Крыло Утренних Цветов?», — спросила Супруга Ло, возившись на диване с нефритовым скипетром.

«Да, Ваша Милость, я все ясно видела, в этом нет никаких сомнений. Тем не менее, Вдова, похоже, действительно полюбила эту девушку и даже наградила ее жетоном для входа во дворец. Если она умрет так внезапно, разве Ее Высочество Вдова не будет расстроена?», — служанка была достаточно смышленой, чтобы не упомянуть при ней все те детали, как Вдова оставила ее на ужин и нахваливала добрыми словами.

«Именно этого я и хочу. Мне нужно, чтобы этим делом занялась старуха, иначе я не смогу втянуть в это Королеву. Если эта проклятая сука не сместится с позиции Королевы, то я никогда не поднимусь на ее пост и не стану истинной правительницей внутреннего дворца». На ее очаровательном лице, смех Супруги Ло излучал успех, поскольку она уже могла видеть себя в платье с фениксами, которое было предназначено исключительно для Королевы.

Пока она наслаждалась своим моментом злорадства, девушка-служанка, стоявшая на коленях перед ней, внезапно издала крик ужаса.

«Ваше Высочество...» Горничная, известная как Цяоюнь, внезапно упала на пол и начала биться в судорогах. Ее плоть моментально начала гнить, и не прошло много времени, после того, как эта девушка растворилась в луже собственной грязной крови. Теперь на полу оставалась только ее одежда и два глазных яблока, все еще плавающих в жидкости. По всей комнате разнеслось абсолютно тошнотворное зловоние.

«ААААА~!!!» Напуганная до ужасной бледности, Супруга Ло не могла остановить дрожь в своем теле от пережитого ужаса.

«Ваша Милость, Цяоюнь, она...» Чтобы выяснить причины внезапной смерти служанки, некоторые из остальных девиц бросились вперед. Но как только они вошли в контакт с грязной жидкостью, их собственные тела также начали гноиться. В мгновение ока они также растворились в своей собственной крови и костях из-за необъяснимого заражения.

Это был тот момент, когда покои Супруги Ло превратились в кромешный ад.

Как все эти люди могли просто внезапно умереть?!

«Ваша Милость, Цяоюнь была отравлена». Одна из самых сообразительных служанок рядом с Супругой Ло сумела осмотреть остатки Цяоюнь, чтобы это определить: «Но я не знаю, что это был за яд».

«Черт возьми. Поспеши выбросить это все и убери беспорядок. Убедись в том, что сегодня никто об этом не узнает». Приняв успокаивающую таблетку, Супруга Ло вздохнула с облегчением.

Этот вопрос, связанный с Цяоюнь, был слишком серьезным, и Супруга Ло не хотела, чтобы ее планы были нарушены из-за этой проблемы. Ее подозрение в основном падало на Вдову и саму Королеву, но ни разу она даже не подумала на Лин Юэ, потому что никто не мог представить себе четырнадцатилетнюю девочку, которая была бы способна совершить такую смертельную атаку.

К настоящему времени Лин Юэ уже вошла в Крыло Утренних Цветов. Подсчитав про себя время, она подумала, что к этому моменту, яд уже должен был активироваться перед лицом Супруги Ло. Ей не трудно было представить себе ту женщину, которая проведет сегодня прекрасную бессонную ночь.

Действительно, яд, которым оказалась отравленной Цяоюнь, был ее заслугой. Лин Юэ намеренно втерла один из своих недавно придуманных ядов в этот слиток золота, который она отдала служанке. Смешав яйцо огненной гадюки, которое она купила в Доходном Доме с концентратом ледяной травы, последствия такого яда были смертельными, если он вступал в контакт с кожей человека. Через полчаса не только плоть этого человека начинала гнить до последней капли, но даже его кости были бы разъедены, не оставив на земле ничего, кроме гниющей крови.

Я не буду вредить другим, если они не навредят мне, но, если вы соберетесь восстать против меня, то будьте уверены, что если даже я вас не убью, то вы все равно останетесь покалеченными.

Холодно насмехаясь, Лин Юэ повернула за угол и вошла в темный коридор. Однако впереди себя она не могла разглядеть никакого движения.

Со стороны, все эти здания не выглядели такими большими, но только после того, как она вошла внутрь, она поняла, насколько велико было это место. По сравнению с Крылом Сотни Фениксов Вдовствующей Королевы, это странное место ни в коем случае не проигрывало ему с точки зрения размеров.

Но почему в таком огромном дворце никого не было? Это место было похоже на город-призрак. Никакой стражи, никаких слуг, и даже деревья, что были вокруг, казались мертвыми. Здесь было абсолютно безжизненно, словно это место было логовом сущности, готовой пожирать тех, кто попадал внутрь.

«Этого не может быть, это же не «Холодный дворец»*, верно?» Немного подавленная этой мыслью, Лин Юэ уже была готова вернуться назад, когда...

Пуф-Пуф-Пуф-Пуф-

В голове Лин Юэ раздались всевозможные сигналы тревоги, когда она услышала, как к ней приближаются свистящие звуки, разрывающие воздух. Почти мгновенно, она активировала свой Мерцающий Щит, чтобы заблокировать свои жизненно важные области тела для меры безопасности.

Вместе со стрелами, что направлялись прямо в нее, из тени ночи вырвались многочисленные темные фигуры. Подумать только, что в засаде окажется так много воинов Ранга Высшего Неба.

Увидев, что у нее не было возможности избежать этих атак, Лин Юэ глубоко вдохнула и мобилизовала все свои силы. Активировав энергию Юань в своем теле до максимального уровня, она выстрелила волной Игл Слюны Дракона. Под маской кромешной темноты коридора только искры металлического света и ударный звук стрел свидетельствовали об их злостном сражении.

— — — — — — -

* Примечание: «Холодный дворец» является чем-то вроде крыла изгнания для нелюбимых наложниц короля. Однажды попав сюда, эти женщины обычно застревали здесь на всю жизнь, и заканчивали здесь не очень счастливо. Это место было больше похоже на причудливую версию тюрьмы без решеток.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть