↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хитрый Император и Императрица – Укротительница Диких Зверей
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 124. Обыск хранилища

»

Глава 124: Обыск хранилища

Увидев, что Ша Чжань предстал перед ними настолько бесхарактерным попрошайкой, умоляющим о помиловании, обе девушки явно начали еще больше презирать его. Затем, оглянувшись на другую сторону, где Дахуан все еще оставался занятым, кусая жертву за главную артерию, не прошло много времени, чтобы понять, почему. Сун Гуанчжи буквально доживал свое последнее дыхание.

Размахивая хвостом и указывая на свою хозяйку, Маленький Писк быстро бросился в сторону Лин Юэ с доказательствами, которые он держал в своих лапках.

Количество железных слитков, которые Ша Чжань и его мужчины выловили из озера, составляло около сотни, другими словами, на дне теперь оставалось где-то около девяти тысяч с лишнем слитков. Плюс минус несколько потерявшихся штук при транспортировке. К счастью для Лин Юэ и Лань Цайэр, железо, похоже, было в прекрасном состоянии, благодаря дополнительным усилиям, предпринятыми людьми Банды Горного Моря, которые обеспечили безопасность товаров с помощью водонепроницаемых сумок.

«Лин Юэ, это просто здорово. Поскольку мы уверены в том, что все остальное находится на дне реки, то мы можем позвать наших людей для того, чтобы они в одночасье все достали со дна». Лань Цайэр радостно воскликнула из-за восхищения о предотвращенном кризисе.

Теперь единственная мысль, которая постоянно атаковала голову этой маленькой мисс, — было изображение лиц, которые все сделают, когда они вернутся со всей пропавшей партией железа. Она уже буквально могла видеть то, как их челюсти падают на землю.

Посмотрим, посмеют ли мой отец и его помощники после такого достижения снова называть меня безрассудной!

«Сестра Лань, не хочешь заработать на этом большую славу?» Лин Юэ улыбнулась своей подруге.

«Большую славу? Но разве мы не сделали это только что? Неужели десять тысяч железных слитков совсем не считаются?» Лицо Лань Цайэр оставалось озадаченным.

«Извлечение железной руды — наш долг, а не заслуга. Однако, если мы сможем помочь устранить это бедствие из Стеклянного Города, тогда все будет по-другому». Сказав это, Лин Юэ бросила презрительный взгляд на Ша Чжаня на земле, повергнув труса в дрожь от такого дополнительного внимания.

«Ты! Что ты собираешься делать?» Его сознание охватило страшное предчувствие, и Сун Гуанчжи, который только что сходил с ума от мысли о быстрой смерти, внезапно больше не казался таким мрачным.

«Ничего особенного, мне просто интересно, какая судьба постигнет Банду Горного Моря, если мы вдруг найдем партию высококачественного железа в вашей резиденции». Лин Юэ усмехнулась, стоя под лунным светом, что заставило ее улыбку расцвести, как ослепительный цветок под обморочным свечением.

Уже распрощавшись со своей душой, увидев такую гнусную улыбку, Ша Чжань хотел убежать, как вдруг ему в рот насильно запихали красноватую круглую таблетку.

«Чем ты меня накормила!» — в панике воскликнул он. Ша Чжань не смел забывать, что эта опасная девушка также была членом Ассоциации Алхимиков.

«В яде, придуманном мной, содержится яйцо огненной гадюки. Босс Ша, я предлагаю тебе делать все, как мы просим, иначе единственное, что останется для тебя, — это такая аморальная боль, что ты сам захочешь оказаться мертвым». Лин Юэ, возможно и расплывалась в удивительной улыбке, когда она говорила это, но толпой ощущался лишь влажный ледяной холод от ее слов.

Лань Цайэр, к удивлению, также не была исключением: «О мамочка, мы обе были рождены от отца и матери, но почему Лин Юэ настолько переполнена такими великими идеями. Одна за другой, это похоже на то, что она выплевывает их, не прикладывая никаких усилий!»

Хах, неудивительно, что отец и его помощники постоянно дразнят меня.

Немедленно разделившись для выполнения своих собственных задач, Лань Цайэр стала отвечать за возвращение домой, чтобы сообщить отличную новость и скоординировать сроки ареста. Тем временем Лин Юэ была занята тем, что приказала Ша Чжаню и его людям тайно рассказать ей обо всех грязных делишках остальной части Банды Горного Моря.

Ранним утром следующего дня оглушительное число шагов потрясло базу Банду Горного Моря. Во главе с губернатором Ланем в своей форме, тысяча солдат окружила всю их резиденцию.

В это время Ша Каун по-прежнему крепко спал поверх тела своей седьмой наложницы, когда его вдруг потрясло какое-то волнение. Поняв, что что-то было не так, этот человек даже не потрудился правильно переодеться, когда выбежал из комнаты.

К настоящему времени вся Банда Горного Моря уже впала в смятение.

«Босс, дела плохи, губернатор Лань привел с собой тысячу солдат и требует обыска нашей резиденции. Они утверждают, что мы украли партию железа и прячем ее где-то здесь», — из толпы вышел один из его приспешников, который сообщил ему эту новость.

«Снова Лань Ину? Хмф, разве в последний раз они недостаточно обыскали наш дом, когда они были здесь?» Несмотря на хаотичный беспорядок, Ша Каун не показал на своем лице ни грамма паники или удивления.

По его мнению, он был уверен в том, что в его поместье ничего не сохранилось. Независимо от того, как будет обыскивать их дом этот Губернатор, ему не удастся обнаружить никаких доказательств.

«Ша Каун, кое-кто сообщил нам, что в вашем хранилище спрятано десять тысяч железных слитков», — сказал Лань Ину, стоя в окружении солдат.

«Ваша светлость, это явно ложное обвинение. Я скажу это сейчас. Ваше повторное преследование со своими людьми разгневало меня. Если на этот раз вы ничего не сможете найти, я подам свои претензии в столицу, даже если это погубит меня». Ша Каун холодно хрюкнул, показывая свое недовольство.

«Ложное или не ложное это обвинение — это станет ясно после того, как мы все проверим», — махнув рукой, Лань Ину сигнализировал солдатам броситься внутрь.

Явно недовольный таким отношением к себе, Ша Каун хотел остановить их, но не мог. Он был не настолько глуп, чтобы развязать прямой конфликт с губернатором, который только что прорвался к Рангу Перерождения.

«Генерал! Хранилище закрыто на девять замков, мы не можем ворваться внутрь, — один из охранников вернулся уже через несколько секунд с плохими новостями.

«Босс Ша, я уверен, что вы знаете, что нужно сделать, правильно?» Губернатор Лань прищурился, глядя на Ша Кауна, заставив последнего нехотя достать ключи для открытия замков на дверях.

После того, как последнее препятствие было удалено, губернатор Лань и остальные солдаты позади него потеряли дар речи.

Стоя спиной к хранилищу, Ша Каун не замечал причины их молчания. Раздраженный и сердитый, он начал говорить: «Губернатор Лань, ну что, вы все увидели? Помимо богатства, которое я накопил за эти годы, внутри больше ничего нет».

«Ша Каун, вы бы сначала обернулись, прежде чем говорить это», — холодно усмехнулся Лан Ину.

Услышав непоколебимую уверенность в голосе другой стороны, Ша Каун нерешительно обернул свою голову, и обратился шокировано озадаченным, увидев то, что было внутри.

Как такое могло быть!

Внутри хранилища были аккуратно уложены десять тысяч железных слитков!

«Как это может быть, это невозможно! Почему эти железные слитки...» Открытую челюсть Ша Кауна в буквальном смысле можно было заполнить целым яйцом.

Как бы он ни думал об этом, этот парень просто не мог понять, почему украденные товары вдруг оказались внутри его хранилища.

Хуже всего было то, что золото, серебро и все те драгоценности, которые изначально должны были быть внутри, пропали без вести!

«Босс Ша, вопрос, которым вы задаетесь, должно быть звучит примерно так, «почему эти вещи находятся в моем хранилище, а не на дне реки?», верно? Чтобы ответить на это, я думаю, что лучше всего пригласить сюда вашего сына, чтобы он сам все объяснил». Сказав это, всю атмосферу вдруг нарушил панический голос.

Перед всеми появился Ша Чжань вместе с Лин Юэ и ее подругой Лань Цайэр за своей спиной.

«Маленькая сука, что это за дела?!» В недоумении наблюдая за своим сыном, Ша Каун проклинал Лин Юэ.

«Помогите мне, губернатор! Отец, помоги мне! Все это было организовано этой сукой из семьи Е. Она похитила меня, а затем заставила меня проглотить какой-то яд. Используя это как угрозу, она принудила меня найти запасной ключ хранилища, чтобы она могла транспортировать все украденные товары в наш дом! Ваша милость, вы должны проявить справедливость в отношении нашей Банды Горного Моря!» Ша Чжань был весьма хитер. На протяжении всего пути он играл беспомощного дурака, а затем, когда его привели признаваться в своих делах, он сразу же развернул рассказ и предпринял ответный удар своему захватчику.

Лань Ину сначала посмотрел на Лин Юэ, а затем вернулся к дуэту отца и сына.

«О, Ша Чжань, ты уверен, что я — именно та, кто перенес все эти товары сюда? Если это действительно так, то скажи мне, как я умудрилась перенести их в одиночку?» Оказавшись перед лицом такого заявления, Лин Юэ не только не беспокоилась, а вместо этого начала с сомнением расспрашивать дурака.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть