↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Долгожданный господин Хан
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 661. Они нашли правильную тещу

»

Глава 661.Они нашли правильную тещу

Перевод: Sv_L

.

— Конечно же, нет, — уверенно сказала Шэнь Нуо. — Лу Ман не заботится о таких вещах и не будет обижаться из-за этого. Мама Лу Ман тоже не похожа на корыстолюбивого человека.

— Верно, даже если мы дадим им больше, они наверняка не примут этого, — добавила старая мадам Хан.

— Тогда почему бы нам прямо сейчас не подготовить традиционные подарки для помолвки, а остальное обсудим с ними позже? — предложила Шэнь Нуо.

— Конечно, к тому же, у меня уже есть три золотых предмета для невесты! — Радостно потерла ручки старушка.

— Мама, возможно, это будет не слишком уместно, чтобы подарить на помолвку что-то ношенное, — тихо напомнила ей Линь Лие.

— Что ты такое говоришь? — возмутилась старая мадам Хан и воскликнула: — Они все новые. До того, как Чжуоли познакомился с Лу Ман, у него никогда не было ни одной девушки. Я так волновалась, что даже купила три золотых предмета на помолвку и держала их дома, надеясь, что, может быть, это положит начало его романтической жизни! А как только Чжуоли обручится, я сразу смогу подарить это его невесте.

Внезапно лица Линь Лие и Шэнь Нуо на мгновение застыли. Старая мадам Хан так беспокоилась за Хана Чжоули, что уже давным-давно купила эти три золотых предмета!

Тремя золотыми предметами были золотое ожерелье, золотые серьги и золотые браслеты. Независимо от того, соответствует ли они современным тенденциям красоты и моды, они все равно должны быть подготовлены, это было частью обычаев.

Когда бабушка Хан вернулась, она несла в руках три изысканных футляра.

— Ман-Ман, — старушка села рядом с девушкой, — это три золотых предмета для твоей помолвки. Посмотри на них, и скажи мне, нравятся ли они тебе.

Лу Ман радостно открыла коробочки и посмотрела.

С тех пор, как старая мадам Хан купила их, прошло много лет, и теперь они немного не соответствовали нынешней моде.

Однако старая мадам Хан купила действительно впечатляющие украшения, сделанные в классическом стиле. Независимо от того, насколько изменилась мода на золотые украшения, это все равно будет примерно тот же тип дизайна.

Серьги и ожерелье были изящными и очень красивыми, а браслеты, украшенные драконами и фениксами, были толстым и широкими, выглядя массивными и величественными.

Лу Ман усмехнулась, когда она взяла их, и, естественно, заверила бабушку Хан, что ей очень нравятся подарки.

Это заставило старую мадам Хан преисполниться гордости и счастья. В следующий момент она позвала Хан Сицзиня и Шэнь Нуо.

— Теперь давайте обсудим вопрос о помолвочном подарке.

Ся Цинвэй поспешно замахала рукой:

— Старая мадам, так как Лу Ман и Сяо Хан собираются пожениться, мы скоро будем одной семьей, так что давайте не будем так церемонны друг с другом. Я знаю, что вы хотите следовать традиции, но мы действительно не должны быть настолько придирчивы в этом. Чжуоли уже очень помог нам. Учитывая, что Ман-Ман смогла добиться такого успеха в карьере только благодаря поддержке Чжуоли, нам совершенно не нужно использовать помолвочный подарок семье девушки как способ измерить, насколько вы цените невесту.

Переполненная эмоциями, Ся Цинвэй чуть не разрыдалась и продолжила сдавленным голосом:

— С тех пор, как вы впервые увидели Ман-Ман, все вы относились к ней как к семье, заботились о ней и любили ее. До этого Ман-Ман никогда не испытывала семейной любви, но все вы дали ей это. Вот это действительно бесценно! Зная, что моя дочь выходит замуж в вашу семью, я могу быть уверена в ее счастье. В прошлом помолвочный подарок представлял степень внимания и уважения семьи жениха к невесте, но теперь времена изменились, и этот подарок превратился в соревнование между будущими родственникам. Однако я могу и так сказать, насколько Чжуоли и все вы заботитесь о Ман-Ман. Так что подарок на помолвку совсем не важен.

Кроме того, сумму подарка тоже было трудно вычислить.

Ведь у семьи Хан такое баснословное богатство. Если бы это был деловой брак, они бы уже знали, как извлечь выгоду из другого, и поэтому было бы легко рассчитать подарок на помолвку.

Однако в данной ситуации, если семья Хан дала бы много, Ся Цинвэй не могла принять это. Что она будет делать с десятками миллионов, подаренных на помолвку?

Однако, если бы семья Хан дала меньшее, уже они чувствовали бы себя неудобно из-за того, что так низко оценили брак своего наследника. Кроме того, в семье Хан были и другие дети, которые еще не успели пожениться. К тому времени, если они должны были дать подарок на помолвку, разве они не должны беспокоиться о том, сколько им дать?

Если бы они дали больше, они бы волновались, что она и Лу Ман будут чувствовать себя обделенными из-за этого, но если они дали меньше, они также волновались бы, что другая сторона тоже будет недовольна.

Учитывая все это, для семьи Хан это была действительно сложная ситуация.

Но Ся Цинвэй приняла все это во внимание.

Хотя она и не сказала этого прямо, кто же не понял смысла ее слов?

Все они прекрасно понимали, на что намекает Ся Цинвэй.

Это сделало двух старейшин еще более счастливыми. Их семья не ошиблась, они действительно нашли правильную тещу!

Вот так и получилось, что вопрос о помолвочном подарке был отложен в сторону.

.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть