↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Долгожданный господин Хан
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 63. Это была ее и Лу Ци идея нанять вора украсть деньги, необходимые для спасения Ся Цинвэй

»

Глава 63. Это была ее и Лу Ци идея нанять вора украсть деньги, необходимые для спасения Ся Цинвэй.

Перевод: Sv-L

.

Чем больше вор думал об этом, тем больше ненависти он испытывал. Девушка была права, это все из-за Ся Цинъян.

И он забыл записать улики.

Но он чувствовал, что это несправедливо. Он, конечно, плохой человек, но почему настоящий злодей, толкнувший его на это преступление, должен остаться чистеньким и с незапятнанной репутацией?

Ся Цинъян была ничем не лучше его! Они оба плохие люди!

Рассвирепев, вор посмотрел на Лу Ман. В его глазах горела ненависть:

— Ся Цинъян плохой человек, но и ты ничем не лучше. Ты нарушила свое слово. Я никогда тебя не оставлю в покое! Сейчас только ты виновата в том, что мне придется страдать! Я и тебе отомщу!

Недовольный Сюй Хуэй дал вору подзатыльник, от которого у того зазвенело в голове и все перед глазами все закружилось.

— Куда уставился? Жить надоело? — угрожающе спросил телохранитель.

Он и сам думал, что Лу Ман отпустит этого мерзавца, чтобы иметь свидетеля против Ся Цинъян.

Однако теперь, когда Лу Ман вызвала полицию, Сюй Хуэй не считал, что она нарушила обещание. На самом деле он был даже доволен ее решением. Меньшего он и не ожидал от девушки, которая нравилась господину Хану. Она очень хорошо знала, что правильно, а что нет, и могла гибко справляться с ситуацией!

Вскоре приехала полиция.

Лу Ман вкратце рассказала о ситуации офицеру. Полицейский увидел синяки и опухшее лицо вора и недовольно поджал губы.

— Как тебя зовут? — спросил он у него.

— Лю Мусэн, — тихо и невнятно пробормотал вор.

Но все было четко слышно.

— Тебя зовут Лю Мусэн? — услышав это имя, Лу Ман с острым интересом посмотрела на него, вспоминая прошлое.

— Да. Что-то не так? — Лю Мусэн цинично смотрел на Лу Ман, если бы не она, он не попал бы в тюрьму!

Лу Ман стала его заклятым врагом!

— Что за наглость! Хватит притворяться обиженным! Ты сам виноват, ты совершил преступление! — Взглянув на него, полицейский помрачнел: — Опусти голову.

Лу Ман и раньше не заботилась о враждебности Лю Мусэна, да и сейчас ее мысли крутились только вокруг его имени.

Дело в том, что в прошлой жизни над младшей сестрой Ми Цяньсун надругались прихвостни Лю Мусэна, отомстив которому Ми Цяньсун и попала в тюрьму.

Их было четверо, подонков, которые насиловали сестру Ми Цяньсун. Но остальные трое были никем, просто трусливые выродки. Если бы не Лю Мусэн, у них не хватило бы духу сотворить такое.

В ее прошлой жизни Ми Цяньсун особо не делилась подробностями, и Лу Ман не знала, как выглядели или какого возраста были негодяи, только знала, что заправилой был уголовник по имени Лю Мусэн.

Был перед ней тот самый Лю Мусэн, или это другой преступник, Лу Ман не знала.

Если бы это был он, то в этой жизни его посадят в тюрьму раньше, и если ничего не изменится и его внезапно не выпустят, то в этой жизни Лю Мусэн в день изнасилования девочки все еще будет находиться в тюрьме, и несчастья с младшей сестрой Ми Цяньсун не произойдет.

Лу Ман глубоко вздохнула. Кругом одни «если», но она надеялась, что этот Лю Мусэн именно тот Лю Мусэн из ее прошлой жизни.

Взгляд Лу Ман стал холодным. Он это был или не он, у нее сейчас появилось еще больше причин отправить его в тюрьму.

Обвела вокруг пальца? Нарушила обещание? Девушка ухмыльнулась, что там пели про интеллигента? ‘Но он противник — лучше не бывает, ты упадёшь — а он не добивает, ударишь в спину — и не ждёшь ответ’? В этой жизни она не желала быть честной, имея дело с преступниками.

— Мы все оформили, и забираем вора. Если возникнут какие-то вопросы, мы свяжемся с вами, — сказал полицейский перед уходом.

— Конечно, без проблем, — улыбнулась им Лу Ман, прощаясь.

***

В то же время Лу Ци была дома, она не находила себе места от беспокойства. Тревожно схватив Ся Цинъян за локоть, она в который раз спросила:

— Мама, тот вор уже связался с тобой? Судя по времени, он уже должен был все сделать, он должен был закончить это давным-давно.

— Пока нет, — Ся Цинъян тоже нервничала, ее сердце тревожно билось.

Это была ее и Лу Ци идея нанять вора украсть деньги, необходимые для спасения Ся Цинвэй. Но сами они не могли совершить кражу. К счастью, у Лу Ци были некоторые связи в индустрии развлечений, и ее менеджеру удалось, используя эти связи, нанять профессионального вора.

Однако самое большее, что Лу Ци могла сделать — это договориться о встрече.

Не то чтобы она не могла найти посредника в переговорах, в индустрии развлечений такая, как она, легко могла связаться с парой подпольных боссов преступного мира. Но могла ли она попросить об услуге кого-то вроде них? Ей тогда пришлось бы заплатить цену, которую она не хотела платить.

Как начинающая звезда, она хорошо знала, что было слишком много людей, которые хотели переспать с ней!

....



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть