↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Долгожданный господин Хан
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 193. Разве теперь не похоже, что ты привел свою девушку на встречу с родителями?

»

Глава 193. Разве теперь не похоже, что ты привел свою девушку на встречу с родителями?

Перевод: Sv-L

.

— Что ты несешь! — сердито отмахнулся Хан Дунпин. — Я ее старший!

— О, я думала, она тебе нравится. Ты устроил ее в корпорацию Хан и даже привел в старый особняк, разве теперь не похоже, что ты привел свою девушку на встречу с родителями? — язвительно сказала Шен Нуо, переобувшись и войдя в комнату.

— Как ты можешь так говорить? — возмутился Хан Дунпин, сильно раздраженный этой парочкой.

— Это еще и потому, что ты ведешь себя странно, старший брат. Зачем ты ради чужака заставил Чжуоли пройти через столько неприятностей? Неужели только потому, что эта девушка нравится тебе, ты должен навязывать ее нашему сыну? Это он ищет себе девушку, а не ты. Если ты думаешь, что она так хороша, можешь оставить ее себе. — Шен Нуо села рядом со старой госпожой Хан. Она положила правую ногу на левую и скрестила руки на груди. — Кроме того, мы, как родители, не волнуемся из-за этого, тогда почему ты, дядя, так беспокоишься? Как говорится, «император даже не беспокоится, но…».*

(п/п *Император даже не беспокоится, но евнухи в панике — говорят, когда кто-то сует нос не в свое дело)

Шен Нуо вовремя прикусила язык, не произнося вслух слово «евнух», и лениво бросила насмешливый взгляд на Хан Дунпина. Однако все и так знали, что она имела в виду, но нет никакого способа ее остановить.

Старая Мадам Хан беспомощно улыбнулась. Ее невестка была откровенна и честна, и она ценила ее прямолинейность. Только что она была немного небрежна, и это слово едва не сорвалось с ее языка, но, по крайней мере, она знала, когда остановиться и не произнесла слово «евнух».

Разъяренный Хан Дунпин указал трясущимся пальцем на Шен Нуо, дрожа от ярости, всем видом осуждая ее бестактное поведение. Почему Хан Сицзинь женился на женщине с таким характером?

— Сицзинь, почему бы тебе хотя бы немного не проучить ее, она смеет говорить все, что хочет! — яростно упрекнул младшего брата Хан Дунпин.

— Она всегда была такой вспыльчивой. Старший брат, ты это прекрасно знаешь, так зачем ее злишь? — Хан Сицзинь сел рядом с Шен Нуо и ободряюще похлопал ее по спине, чтобы немного успокоить ее. — Кроме того, ты сам виноват, старший брат, потому что ты был назойливым. Чжуоли наш сын, но даже мы не вмешиваемся в его личную жизнь, как ты посмел навязывать Чжуоли женщину, которая нравится тебе?

— Вы двое, почему ваши слова звучат все хуже и хуже? — Из-за их резких слов Хан Дунпин был настолько бледен, что начал испытывать боль в груди. Что они имели в виду под «женщиной, которая ему нравилась»? Если посторонние услышат такое, они решат, что что-то происходит между ним и Даи Йиран!

— Мы говорим правду. Мы, родители, все еще здесь, живы и здоровы, но ты хочешь переступить через нас и управлять тем, что делает наш сын, разве это не смешно? — Даже до того, как Шен Нуо вышла замуж за Хан Сицзиня, она никогда не щадила Хан Дунпина, всегда прямо ему в лицо высказывая все, что о нем думала.

— Старший брат, когда ты тогда устроил Даи Йиран в корпорацию Хан, мы ничего не сказали. Поскольку ты — дядя Чжуоли, если мы не дадим тебе воплотить в жизнь твои задумки, это будет унизительно для тебя. Однако, независимо от того, к какой семье принадлежит человек, как только он начинает работать на корпорацию Хан, он должен продемонстрировать определенный уровень способностей. Но Даи Йиран? У нее нет ни характера, ни способностей, ни потенциала. Я слышал, что она не только украла предложение своего коллеги, но и была разоблачена, — Хан Сицзинь поджал губы.

Одно дело быть настолько бесполезным, что не можешь даже составить собственное предложение, но быть разоблаченным после своих грязных трюков — это тоже показатель глупости.

— Короче говоря, Чжуоли не согласен, мы не согласны, но ты, как дядя, плевать хотел на наше мнение и продолжаешь настойчиво надоедать нашему сыну, — Шен Нуо тоже поджала губы.

С ее слов, выходило, что у Хан Дунпина было так много свободного времени, что ему нечем было заняться, кроме как таскаться по гостям с неподходящей девицей.

Даи Йиран по-прежнему пенилась от злости. Все эти люди обращались с ней как с невидимкой, критиковали ее прямо в лицо. Они слишком много себе позволяли!

Даи Йиран, натянуто улыбаясь, сделала глубокий вдох и сказала:

— Я вернусь в другой день. Мой отец сказал, что он искренне уважает старого Мистера и Мадам Хан и всегда хотел найти время, чтобы навестить их. Я снова приеду с отцом, чтобы навестить вас в другой раз.

— Я провожу тебя, — глядя на отношение старейшин и Хан Сицзиня с Шен Нуо, для Даи Йиран не было смысла оставаться здесь, поэтому Хан Дунпин решил отвезти девушку обратно домой.

.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть