↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Быстро, Муженёк, все на борт
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 56. Все мертвы?

»

Сюэ Дунтин задумалась на минуту, а затем сказала: — Тогда как мне тебя называть?

Сон Юмин, всегда серьёзный, сказал: — Муж, естественно. У меня нет прозвища, которым ты могла бы меня назвать.

— Нечестно! — запротестовала она.

Сон Юмин ласково улыбнулся её маленькому пыхтящему личику и мягко сказал: — Тогда зови меня просто Юмин.

— Мм, — сказала она с довольным кивком. — Посмотрю, готовы ли булочки на пару.

Они привели в порядок одежду, прошли на кухню и открыли крышку сковороды. Большие булочки были пухлыми и приятно пахли. Сон Юмин достал их, и Дунтин поджарила горчичную зелень, а Сон Юмин съел зелень и три булочки на пару.

После завтрака, Дунтин искала мокрую одежду Сон Юмина, чтобы она могла вымыть её, но она не могла найти. Когда она спросила, он сказал ей, что оставил её в лодке старого Чжана.

Сюэ Дунтин беспокоилась о том, что они сидят там в зимнем холоде все мокрые, боясь, что они больше не будут тёплыми, если не позаботятся должным образом, поэтому она сразу же отправила его к реке, чтобы забрать одежду.

Сон Юмин возразил, что спешить некуда, но Дунтин этим было не пронять, и ему ничего не оставалось, как пойти на переправу. На самом деле эта одежда совсем не промокла в реке. Во время вчерашней схватки с дворцовыми убийцами он оставил в живых только одного человека, чтобы тот рассказал ему всё, что знал, и передал сообщение, так что его одежда была запачкана кровью, и ему ничего не оставалось, как взять у старого Чжана сменную одежду. Окровавленную одежду привязали к большому камню и бросили в реку, где она опустилась на дно.

Когда он добрался до переправы, старый Чжан сидел на стуле в своей лодке. Он посмотрел на Сон Юмина, затем быстро опустил глаза и обдумал свой следующий ход на доске го.

Сон Юмин прыгнул на борт лодки старого Чжана и сел снаружи каюты, глядя на бескрайнее водное пространство. — Жена не отпустила тебя домой, что ли? Почти канун нового года, что ты делаешь, сидя здесь на своей лодке?

Старик поднял стоявшую у его ног бутыль с вином, сделал большой глоток и поморщился. — Не важно, я привык к качке на воде. Если я не на своей лодке, я не чувствую себя спокойным.

Сон Юмин слегка вздохнул. — Стал рыбаком, а тут ещё неприятности.

Старый Чжан, прищурившись, улыбнулся ему, а потом решительно сказал: — Все мертвы?

— Я пощадил одного, велел ему передать сообщение для меня.

Старый Чжан покачал головой. — Какое бы послание ты ему ни передал, оно не достигнет ушей этой женщины. Даже если бы это было так, она не услышала бы его. Дунтин не имеет никакого понятия, что происходит?

— Нет.

Старый Чжан покачал головой. — Такая умная девочка, как она могла не догадаться?

Сон Юмин рассмеялся. — Ты с нетерпением ждёшь, когда она узнает об этом грязном деле?

— Ты не сказал ей об этом, потому что хочешь защитить её от беспорядка. Но раз уж ты решил скрыть это от неё, тебе придётся держать её под замком, чтобы она не проникла внутрь. Ты не можешь позволить ей самой обнаружить какую-либо грязную часть этого, иначе возникнет недоразумение по пустякам.

Сон Юмин кивнул. — Есть новости из столицы?

— Влияние третьего принца в самом разгаре.

— Боюсь, это ненадолго, — без всякого выражения сказал Сон Юмин.

— Так это или нет, тебя это уже не касается.

— Да. С тех пор, как я отказался от этого, у меня нет причин снова вмешиваться. Кто станет правителем, какое отношение всё это имеет ко мне?

Старый Чжан поднял с палубы чёрный камень и положил его на доску го. Сразу же ситуация на доске прояснилась: черные выиграют, белые проиграют. Старик вздохнул. — Со всеми этими потрясениями, происходящими прямо сейчас, может ли человек в твоём положении действительно оставаться в стороне? Может быть довольно трудно...

Они немного поговорили о чем-то обыденном, потом Сон Юмин встал, чтобы уйти и вернуться в свою хижину, крытую соломой. Сюэ Дунтин увидела, что он вернулся с пустыми руками, и спросила: — Где одежда?

— Старый Чжан выбросил её. Она всё равно была старой, мне она не нужна. Если ты не избавишся от старого, ты не сможете наслаждаться новым. Я надену новый комплект, который ты мне сшила.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть