↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Избранный Богами (перезагрузка)
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 160. Ситуация на собрании, о которой нельзя говорить

»


Hа следующий день.

— Итак, что ты будешь делать сейчас, Рёма-кун? [Реинxарт]

По какой-то причине меня спросили об этом во время завтрака.

Mой ответ был прост.

— Я думаю о поиске работы по сносу в гильдии искателей приключений.[Рёма]

— Работа по сносу? Ничего плохого в этой работе в целом, но почему? [Реинхарт]

Причина в встрече прошлой ночью.

Я принимал участие впервые, поэтому встреча началась с подтверждения того, что уже было завершено, и отчета о проделанной работе. Kогда я начинал понимать ситуацию…

— У меня есть предложение. [Хьюзу]

Жених, Хьюзу-сан, вдруг сказал это.

Его предложение было нацелено на всю площадку, и он хотел доверить часть строительства мне.

— Место для церемонии в заднем саду, верно? A свадебная церемония будет проводиться в эльфийской манере? Даже горничные должны справиться с этим. [Элиза]

— Oни проводят эльфийскую церемонию, да, но человеческая церковь должна быть построена в центре места проведения. [Рёма]

— …Что это значит? [Реинхарт]

— Я думал точно так же прошлой ночью. Я думал, «О чем он говорит?» [Рёма]

Когда я вспоминаю ситуацию прошлой ночью, я хочу криво улыбнуться…

Чтобы объяснить почему, сначала мне нужно объяснить особенности свадебных церемоний.

— Давайте начнем с человеческой свадебной церемонии. Коротко говоря, в человеческих свадебных церемониях обеты делаются в соответствии с церковью перед священнослужителем, друзьями и семьями, верно? Прием может варьироваться в зависимости от финансового положения, но это не относится к самой церемонии. [Рёма]

После того как я убедился, что герцог, его жена Серж-сан и Пиоро-сан все кивнули, я продолжил.

— Однако в отличие от человеческих свадебных церемоний, в эльфийском стиле свадебных церемоний столы и еда выстраиваются вокруг открытого пространства, в то время как старейшина или человек с высоким социальным положением (кто-то ответственный) возьмет на себя роль священнослужителя. Клятвы также делаются перед друзьями и родственниками, но после этого люди будут делиться едой и начинать банкет. [Рёма]

B настоящее время в человеческих городах живет больше эльфов, но в старину эльфы жили в маленьких деревнях, построенных на природе. Именно в такой среде они познакомились с людьми, и, естественно, появился обычай праздновать свадьбы в деревнях.


Кроме того, хотя эта свадебная церемония приписывается эльфам и известна как Эльфийская церемония, сама церемония фактически не имеет никакого отношения к расе и регулярно практикуется в сельской местности.

Свадебная церемония Хьюзу-сан и Рурунез-сан будет эльфийской церемонией, как и сказала мадам, но так было решено из-за количества участников.

Чтобы принять еще больше друзей, приходящих на празднование, они решили сделать все возможное для людей, присутствующих на собрании, волонтеров и даже секретарей.

Но самое главное, это потому, что считалось, что Рурунез-сан всегда восхищалась эльфийским способом свадебной церемонии.

— Но правда в том, что она долго восхищалась человеческим способом проведения церемонии. Хотя это не ложь, что ей тоже нравится эльфийская церемония. [Рёма]

— Она девушка, поэтому для нее нормально суетиться из-за такой церемонии. Она могла просто сказать,что предпочла этот способ. [Элиза]

— В конце концов, она склонна быть сдержанной… [Рейнхарт]

Она ничего не говорила, но Хьюзу-сан заметил и предложил внести соответствующие изменения в программу.

Сначала все на собрании думали, что это только усложнит ситуацию, но, когда они узнали, что это именно то, чего хотела Рурунез-сан, они начали выдавать идеи. В конце Хьюзу-сан попросил моего сотрудничества. Он знал, что я построил свой магазин менее чем за неделю, поэтому решил, что если бы это был я, я мог бы воплотить их планы в жизнь. Он также сказал, что вопросы это бесплатно.

Его откровенность действительно его сильная сторона…

Рурунез-сан изначально не говорила, потому что у нее не хватило смелости, но она была действительно счастлива, что Хьюзу-сан заметил ее чувства. Хьюзу-сан также заметил, что она была счастлива, и хотя он первоначально говорил серьезно, где-то атмосфера стала сладкой, и люди, участвующие в собрании, с завистью и усталостью смотрели на молодоженов.

Но это было то, чего Хьюзу-сан «достиг», поэтому, хотя люди на собрании были сыт по горло сией сладкой атмосферой, они просто посматривали на них. Хотя некоторые из мужчин плакали кровавыми слезами.

— Мне не очень хочется говорить об их любовной атмосфере, поэтому я просто пропущу эту часть, но в любом случае… В конце концов, было решено, что сцена будет выполнена в стиле церкви. На сцене должны разместиться сделанные мной идолы, жених, жена и представитель духовенства. Конечно, также должна быть некоторая свобода действий, иначе она будет слишком тесной. Вход должен быть большим, чтобы другие могли все видеть снаружи. [Рёма]

Я думаю, что-то вроде крытых зон отдыха в парках или небольшого сарая должно подойти.

— Садовник и охранники также протянули руку помощи, поэтому, как только проектирование будет завершено, потребуется всего один-два дня, чтобы закончить. [Рёма]

— Верно. Если это ты, ну, у тебя есть послужной список. Я уверен, что ты сможешь закончить строительство в скором времени. [Реинхарт]

— Я хочу осмотреть различные достопримечательности этого города и проверить его гильдии, поэтому я подумал, что я мог бы также получить работу, которая также может помочь мне получить некоторые материалы. [Рёма]

Если я не смогу найти работу или быстро ее закончу, я перейду к завершению разработки идолов богов.

Хьюзу-сан сказал, что заплатит за материалы, так как это его эгоистичный запрос, но я уверен, что есть много других вещей, которые он должен заплатить из своего кармана. Лучше всего экономить деньги везде, где это возможно. К счастью, они не против того, чтобы я делал идолов из переработанных материалов.

— Вы вернетесь к ужину, верно? [Элиза]

Мадам, похоже, напоминает мне не переутомляться.


— Да. Сегодня я тоже буду под вашей опекой. [Рёма]

Я не хотел, чтобы они волновались за меня, но по какой-то причине кажется, что они действительно не доверяют мне, когда дело доходит до того, чтобы не переутомляться.

После завтрака.

— … [Рёма]

Я ехал в карете.

— «Если ты выходишь, то едь на карете!» — Сказала мне мадам, посылая своих слуг на поиски одной для меня. Я, наверное, единственный авантюрист в мире, которого возят в карете с гербом семьи герцога.

Я хотел отказаться, но она была очень настойчива в этом, и в конце концов было решено, что я буду в карете, пока я не выберусь из дворянского района.

— Почему-то кажется, что мадам опекает меня ещё сильнее, чем раньше… [Рёма]

— Она была отделена от своей дочери. Должно быть, она очень одинока, не так ли? [Фей]

Я просто бездумно разговаривал сам с собой, но Фэй-сан ответил. Он остался прошлой ночью со слугами Сержа-сан, но так как я собирался сегодня выходить, он пришел, чтобы сопровождать меня.

— В самом деле? [Рёма]

— Ни один порядочный родитель не хотел бы быть разлученным со своими детьми. Возможно, не стоит зацикливаться на таком мышлении, но использование кареты для передвижения — это здравый смысл для знати. [Фей]

Я полагаю, что отправка ребенка в экипаже все еще находится в пределах нормы…

Подождите минутку? Фэй-сан знает, что Элия начала ходить в академию?

— Герцог и его жена вызвали меня вчера. [Фей]

— Что!? [Рёма]

— Кажется, они знали о моем предыдущем занятии. Они просто хотели подтвердить, что проблем не было. Они никогда не переставали говорить о своей дочери, когда я спросил, была ли она здесь. [Фей]

— Понятно… [Рёма]

Они хорошие люди, но они из семьи герцога и дворяне. Для них нормально быть начеку против подозрительных людей на их территории, поэтому это не особенно странно, даже если они знают. Во-первых, мастер гильдии, вероятно, сообщал о них с тех пор, как она приняла их и помогла им получить работу.

Тем не менее, я никогда не думал, что они встретятся с ним лицом к лицу и начнут говорить о своей дочери.

— В любом случае, я рад, что нет проблем. [Рёма]


— Никаких проблем нет… На самом деле, они дали мне письменную гарантию на мою личность и рекомендации для гильдии искателей приключений. Они так же предоставили одну для Лилин. В обмен на это они сказали,что я должен позаботиться о вашем магазине. [Фей]

— Как щедро… [Рёма]

Фэй-сан достал из груди роскошно выглядящее письмо.

Оно был опечатан тем же фамильным гербом, что было на этой карете.

— … Ну, мы все равно поедем туда, так как насчет регистрации сейчас? Вы все равно не можете сопровождать меня на работу. [Рёма]

Для таких иностранцев, как они, эти документы значительно увеличат их свободу в этой стране.

Хотя я не планирую связывать их, пока они работают в моем магазине, все равно хорошо иметь варианты, когда они захотят уйти в отставку.

Кроме того, если бы я вручил им что-то похожее лицом к лицу, им, вероятно, было бы трудно принять их без какого-либо бремени.

— Верно. С этим мы можем жить нормальной жизнью во всяком случае. Я воспользуюсь этой возможностью, чтобы зарегистрироваться. [Фей]

Казалось, он немного беспокоился об этом, но в конце концов решил зарегистрироваться.

Если когда-нибудь представится такая возможность, было бы хорошей идеей устроиться на работу втроем.

— О верно. Кстати, вы когда-нибудь чувствовали, что за вами следят со вчерашнего дня? [Рёма]

Я поговорил с ним о домашней призрачной Фее, о которой говорила мне Рурунес-сан, и у него, казалось, была идея.

— Я думал, что за мной наверняка следят. [Фей]

— Я тоже. Обычно это то, что вы думаете, не так ли? [Рёма]

Технически, мы были под наблюдением, хотя. На самом деле это было самостоятельной деятельностью фей.

— Тем не менее, феи, которые защищают дом, а? Это конечно редко. Если вернуться в мою страну, у нас были феи, которые причинили несчастье своим землевладельцам. Говорят, что они родились от умерших владельцев дома. Особенно те, которые погибли жестокой смертью. [Фей]

— …Вы уверены, что это феи? Не монстры-призраки или нежить? [Рёма]

— В моей стране все они называются «Гви». Это также означает чудовище, так что это может быть так. Чтобы прогнать этих Гви, мы используем… Я полагаю, что в этом языке вы бы назвали его Некромантией. Во всяком случае, есть такая ветвь магии, и именно это используется против них. [Фей]

— Из того, что вы говорите, я думаю, можно с уверенностью сказать, что вы имеете в виду какой-то злой дух. [Рёма]

Слушание про новый тип магии, в итоге пробудило мое любопытство.

Фэй-сан и я разговаривали, пока карета не достигла пункта назначения.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть