↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охотник на Демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 24. Песня Кровавой Лунной Ночи (3)

»


Прошел всего лишь день с тех пор, как Су сформировал новую способность, когда он получил это приглашение смерти. Он не знал, считать ли это удачей или несчастьем. У него даже не было времени полностью приспособиться к изменениям внутри своего тела. Вообще говоря, за несколько дней до появления новых способностей генетический и тканевой состав организма претерпевает значительные изменения. Даже способности, которые можно было использовать, становились нестабильными.

Эта битва на самом деле не соответствовала стилю Су, потому что он не мог контролировать время или варианты развития битвы. Если бы Су все еще был в пустошах, он не стал бы вступать в битву и терпеливо ждал удобного случая. Только тогда, когда он выбрал бы время и место, которые счел наиболее подходящими, он встретился бы с врагом лицом к лицу. Однако тогда Су был одиноким волком, а теперь этот одинокий волк не мог убежать. Он должен был оставаться среди Черных Всадников, и как таковое, у него не было привилегии выбора.

Су терпеливо ждал здесь наступления сумерек. Обладая как инфракрасным зрением, так и дальним восприятием, Су чувствовал себя более комфортно, когда имел тело с противником в темноте. В официальном руководстве по способностям Черных Всадников Дракона была записана половина способностей пятого уровня и большинство стандартных способностей четвертого уровня, с которыми офицер мог вступить в контакт, но Су не видел ничего похожего на дальнее восприятие, которое у него было. Возможно, это была уникальная способность, которую он сам породил, или, возможно, это была одна из немногих сверхсекретных способностей Черного Всадников.

Небо наконец совсем потемнело.

Через какое-то время дверь туалета распахнулась, и в комнату осторожно вошел солдат. Оказавшись в кромешной тьме комнаты, он даже не попытался нащупать выключатель на стене. Внезапное включение света вызвало бы мгновенную слепоту. Для ситуации ближнего боя это было крайне опасно. Опытный солдат определенно не допустил бы такой элементарной ошибки.

Боец использовал лазерный целеуказатель винтовки, чтобы прочесать эту комнату, которая была не такой уж большой. Тщательно осмотрев это место, он пришел к выводу, что здесь никто нет. Затем боец вышел, чтобы осмотреть соседнюю комнату. Су выпрыгнул из окна следующей комнаты, которую нужно было осмотреть, и вернулся в уборную по горизонтали. Он сел и тихо посмотрел в кромешный черный коридор.

В коридорах снова послышались неторопливые шаги. Идущий навстречу человек был совершенно не похож на осторожных бойцов, которые делали все возможное, чтобы облегчить себе путь. Казалось, он вовсе не скрывал своих собственных следов. Это было сделано не нарочно, как ловушка, а скорее как большая уверенность в своих силах. Как только сила человека достигает определенного уровня, это превращается в ловушку для самого себя.

В левой руке Су держал трехгранный кинжал, а в правой — стандартный универсальный нож Черных Всадников с коротким лезвием. Оба оружия были сделаны из полимерного материала, поэтому на них не было ни металла, ни каких-либо интеллектуальных компонентов. Огнестрельное оружие новой эры, особенно винтовки Черных Всадников или великих семей, все имели системы позиционирования и распознавания. Для Су все это было просто бременем.


Тело Су медленно поднялось с земли. Затем он согнулся в поясе и принял позу волка, готового наброситься на свою жертву. Он ждал этой возможности все это время. Возможно, это будет первый и единственный шанс, когда он сумеет устроить сегодня ночью внезапную атаку.

Пожилой человек среднего роста шел мимо уборной. Его тело было идеально выпрямлено, а седые волосы тщательно уложены. Он выглядел так, словно собирался посетить банкет, а не охоту или битву.

Старик неторопливо прошел мимо комнат одну за другой, не имея ни малейшего намерения проверить, нет ли людей по обе стороны от него. И действительно, как и ожидалось, послышались легкие, почти незаметные шаги. Кроме того, воздух вокруг него был потревожен, что доказывало, что кто-то в данный момент крадучись приближается к нему.

Наконец мышь вылезла из своей норы. Старик усмехнулся, и маленький изящный пистолет-ручка соскользнул с его запястья на ладонь. Передняя часть этого пистолета могла выпустить пяти сантиметровое трехгранное жало, а другой конец мог даже выстрелить двумя пулями. Пули были покрыты каким-то особым и смертельным нейротоксином. В ближнем бою это маленькая вещь часто проявляла поразительную силу.

Ветер позади него стал сильнее, превзойдя все ожидания старика. Это означало, что другая сторона начала увеличивать скорость, однако шаги все еще были на таком уровне, где их нельзя было услышать. Если бы не четвертый уровень усиления слуха старика, он не смог бы услышать или обнаружить кого-либо, приближающегося к нему сзади. Старик даже вздохнул про себя от восхищения. Возраст этого Су был невелик, но он обладал внутренними качествами прирожденного убийцы и охотника. Убить его сейчас было действительно пустой тратой таланта.


Мускулы на руке старика напряглись, подталкивая пистолет-ручку к его ладони. Когда до неё оставалось еще несколько сантиметров, острие пистолета-ручки начало извлекаться наружу.

Однако старик вдруг услышал волну мельчайших звуков "пи-па". Многолетний опыт сразу же подсказал ему, что это был звук слегка рвущегося воздуха! Это могло означать только одно, и это было то, что нападавший позади него имел скорость, которая полностью превзошла его ожидания!

Напор ветра внезапно усилился, разметав серебристые волосы старика во все стороны! Старик только решил передвинуть свое тело, когда уголки его глаз озарило мощным взрывом света, на который было просто невозможно смотреть. Он сразу же насторожился от этой беззвучной вспышки. Если он сейчас обернется, то в ситуации, когда у него не было никакой защиты для глаз, он может быть ослеплен!

Даже без своего зрения старик все еще мог чувствовать общее положение и движения нападавшего. Его тело внезапно упало на левую сторону, как большое рухнувшее дерево. Его правая рука вытянулась вверх, а лезвие в ручке, удерживаемой в его руке, свирепо вышло наружу! Цепочка движений старика была быстра, как молния, и все его тело вызывало у людей какое-то странное ощущение, ощущение того, что его тело ничего не весит. Казалось, что даже легкое прикосновение к нему заставит его улететь прочь.

Так оно и было на самом деле. Острый край ручки был нацелен на живот Су. Если бы Су попытался хоть в малейшей степени защитится, он испытал бы на себе способность старика — гибкость шестого уровня.

Однако Су ни в малейшей степени не снизил свою скорость и не собирался блокировать удар. С ужасающей скоростью он врезался прямо в тело старика. Его левое колено яростно врезалось в талию старейшины, отчего тот полетел, как сухой лист. Су не обратил никакого внимания на лезвие пера, которое полностью вошло ему в живот, и продолжал мчаться вперед со всей силы, толкая старика в противоположную стену. Оба их тела полетели вперед!

Огромная реактивная сила заставила и старика, и Су отскочить назад. Когда крепкая стена подверглась такому удару, трещины немедленно заполнили всю ее поверхность.

Когда Су приземлился на землю, ему пришлось сделать два шага назад, прежде чем он смог стабилизироваться. В животе у него были две глубокие кровавые дыры. Как только они столкнулись, старик использовал лезвие в ручке. Позаимствовав силу импульса Су, он снова вонзил ее в живот Су. Возможность принять такое решение за столь короткое время действительно продемонстрировала его способности в искусстве убийства. Только вот, после того, как Су врезался в него со всей силы, непрерывно раздавались звуки "ка-ка-ча-ча", когда дробились его кости, так что его раны были намного серьезнее, чем у Су.

Ноги Су снова налились силой. Он бросился к старику, не обращая никакого внимания на клинок старика, направленный ему в ребра. Его руки взметнулись вверх, трехгранный клинок вошел в спину старика, а короткий клинок в правой руке глубоко пронзил живот старика!

Раздался легкий звук "пу", и лезвие точно прошло между двух ребер Су. Однако, прежде чем рукоятка соприкоснулась, он ударил снова, на этот раз под углом, слегка наклоненным вверх. Когда лезвие снова вышло наружу, Су больше не отодвигался, позволяя ему войти в свое тело. Зеленый глаз Су был спокоен, как вода, а его руки перемещались снова и снова. Острое жало и лезвие яростно рубили тело старика, каждый раз собирая большое количество крови! Прямо сейчас эти двое были похожи на хулиганов, вовлеченных в уличную драку, без каких-либо техник или способности договориться. Они просто безумно рубили друг друга, используя свои инстинкты, чтобы нанести удар по жизненно важным точкам противника. Это была битва, чтобы увидеть, чья выносливость рухнет первой.

Старик внезапно дернулся. Его правая рука была поднята в воздух, но больше не рубила. Он посмотрел на край своего собственного пяти сантиметрового лезвия-ручки, а затем перевел взгляд на остроконечное жало и короткое лезвие длиной более тридцати сантиметров. Его горло пробормотало что-то, как будто он хотел что-то сказать, но большое количество кровавой пены хлынуло из его рта, не давая произнести ни одного слога. Когда он упал, глаза старика были полны гнева и нежелания.

Су протянул руку и сорвал эмблему двуглавой змеи, прежде чем прибить ее к стене лезвием-ручкой. Затем он спокойно прошел в соседний туалет и закрыл за собой дверь. Во время этой десятисекундной схватки Су получил четыре раны, но почти двадцать он вернул старику, практически разворотив всю его грудь до состояния кровавого месива.

Су знал, что с этого момента всем засадам придет конец. Отныне это будет бесконечная погоня и война в движении.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть