↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охотник на Демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1. Глава 23. Одинокий всадник (4)

»


Персефона погрузилась в молчание и быстро прикинула цель появления здесь Рудольфа. Четыре года назад, когда она еще была лейтенант-коммандером, Рудольф уже был полковником. Четыре года спустя оба они стали генералами. Рудольф был на восемь лет старше ее, но она никогда не смотрела свысока на этого относительно скромного генерала. Рудольф вступил в ряды Черных Всадников Дракона в возрасте восемнадцати лет и прошел весь путь от рядового. После четырнадцати лет непрерывных сражений он поднимался по служебной лестнице шаг за шагом, ни разу не пропуская ранг. Это было совсем не похоже на Персефону, которая поднялась до звания генерала, как ракета. Однако этим он и ужасал. Тридцать четыре года все еще были золотым возрастом развития для мужчины, поэтому Рудольф все еще обладал бесконечным потенциалом для развития. Более того, он не торопился и не проявлял нетерпения, делая шаг за шагом со скоростью, которая не была ни слишком быстрой, ни слишком медленной. Даже Персефона, которая никогда не теряла уверенности в себе, после опыта нескольких битв, которые она провела вместе с ним, чувствовала, что этот человек глубок и неизмерим, как океан.

Семья Уильямс, из которой происходил Рудольф, ничуть не уступала семье Артура Персефоны, но он не заимствовал никакой помощи у своей семьи и поднялся до своей позиции шаг за шагом самостоятельно. Несмотря на то, что Персефона не особенно одобряла такой ход мыслей, она все еще восхищалась его настойчивостью и терпением.

— Может быть, сегодняшняя церемония приветствия как-то связана с семьей Фабрегас? — безразлично спросила Персефона. Карандаш замер между ее длинными и тонкими пальцами.

У Рудольфа не было ни малейшего намерения отрицать это утверждение: — Они заплатили немалую цену, чтобы удержать тебя за пределами Города Дракона до рассвета. И хотя я не считаю это решение особенно мудрым, я все равно их понимаю. Прямо сейчас, для этого Старика Фабрегаса, это уже не потеря преемника с большими перспективами на будущее, а скорее защита старой репутации семьи. Ты должна понять, как думают те старики, чье мышление все еще принадлежит старой эпохе. Такое пятно на репутации можно смыть только кровью.

— Поскольку это связано с семьей Фабрегас, то здесь нет места для разговоров. Отойди в сторону! — зеленый цвет в глазах Персефоны быстро стал глубже. Ветер зашевелился вокруг нее, и пряди разбросанных волос взметнулись вверх.

— Я не думаю, что Старик Фабрегас делает что-то плохое, поэтому я не отступлю, — Рудольф, казалось, всегда сохранял спокойный и непреклонный тон, когда говорил: — Кроме того, моя боевая мощь находится на пике, в то время как ты только что вернулся с задания без всякого отдыха. Возможно, ты и сможешь ворваться в Город Дракона самостоятельно, но все твои подчиненные останутся позади. Это та цена, которую тебе придется заплатить. Тебе следует тщательно все обдумать.

Персефона медленно повернула голову и посмотрела на подчиненных позади нее. Они уже вышли из машин и держали свое оружие наготове, используя машины в качестве щитов. Однако они, имея только легкое вооружение, столкнувшись с этой армией из восьми бронированных танков, действительно казались довольно хрупкими. Здесь было шестнадцать человек, и половина из них была даже ранена. Большинство из них последовали за Персефоной, когда она была всего лишь лейтенант-коммандером, через огонь и воду, достигнув этого дня. Когда они встретились взглядом с Персефоной, их глаза были полны спокойствия и уверенности. Каждый подчиненный был готов умереть за своего хозяина в бою.

Внезапно Персефона обернулась и смерила Рудольфа смертельным взглядом. Её темно-зеленые зрачки внезапно вспыхнули яростным пламенем! Ей не нужно было озвучивать свое решение, потому что боевое намерение, которое нахлынуло вокруг нее, уже говорило обо всем!


Рудольф поднял правую руку высоко в воздух, и танки, стоявшие по обе стороны от него, тотчас же встали на изготовку. Турели повернулись, и их черные как смоль орудия были направлены в сторону внедорожников Персефоны.

С громким звуком светло-голубое пламя внезапно поднялось вокруг ног Персефоны. Затем ее собственное тело, оставив бесчисленное количество остаточных образов, в неописуемо короткий миг, вспыхнуло перед лицом Рудольфа. Карандаш, зажатый в ее белоснежной правой руке, яростно направился ему в горло!

Левая рука Рудольфа была поднята к груди, и ладонь с драгоценным камень на тыльной стороне ладони испустила ослепительный красный свет. Алый барьер света тут же сгустился перед его телом!

Послышался легкий свист, и карандаш беспрепятственно проник сквозь барьер. Однако Рудольф уже позаимствовал полученную силу, чтобы отскочить в сторону. Атака Персефоны была слишком яростной. Его инерция не была остановлена, и карандаш, зажатый в правой руке, горящий синим пламенем, летел прямо по направлению к машине позади него, бронированному танку с черными опознавательными знаками!

Область, к которой она стремилась, была самой толстой передней броней танка. Однако эта легированная броня, которую не брало даже малокалиберными бронебойными артиллерийскими снарядами, оказалась словно тофу перед этим карандашом, который, казалось, мог сломаться от одного прикосновения. Карандаш был не единственной вещью, которая пронзила броню, даже ее тонкая рука, которая, казалось, сломалась бы от одного щелчка пальцев, полностью вошла внутрь бронированной машины!

Пи-пи-па-па! Как только Рудольф услышал эти мельчайшие звуки, его глаза сразу же увидели, что по всем частям бронетехники движутся высоковольтные токи и везде поднимается дым. Рудольф не мог не почувствовать некоторую внутреннюю боль. Это был его любимый танк, и все оборудование внутри было установлено им лично.

Когда он уже собирался спасать свою любимую машину, то вдруг попятился назад, а затем переместил свое тело в сторону. Еще один карандаш беззвучно вылетел наружу, почти задев нос Рудольфа, когда он пролетал мимо, прежде чем войти в корпус бронированного танка. Неизвестно было, что именно взорвалось — артиллерийские снаряды или топливо, но это заставило его резко подлететь в воздух. Затем большое количество пламени вырвалось из крыши и задней части техники. Что же касается бойцов внутри этой машины, то о них и вспоминать не стоило.

Скорость этого карандаша уже превысила предел того, что мог воспринять человеческий глаз. Даже самые опытные в восприятии подчиненные могли увидеть лишь несколько странных мерцаний в воздухе. Они никак не могли на это отреагировать.

Это был карандаш, которым Персефона обычно скрепляла свои волосы. Когда он вылетел из ее руки, серебристые волосы рассыпались водопадом, оставив после себя вспышку ошеломляющего великолепия.


Рудольф только успел выпрямиться, как внезапно насторожился. Он сразу же твердо встал там, где стоял, и испустил тяжелый крик. Его руки вытянулись вперед, чтобы принять бронетранспортер, который безумно падал с неба!

Когда он опустил свою любимую бронированную машину рядом с собой, фигура Персефоны уже исчезла далеко в ночи. Увидев две полностью превращенные в металлолом бронированные машины, Рудольф не смог сдержать горького смешка. Он сказал тихим голосом: — Воистину сумасшедшая.

Тут же раздались один за другим звуки выстрелов. Пули летели одна за другой, яростно ударяясь о металл и разрывая тела. Даже несмотря на то, что личная боевая мощь подчиненных Персефоны была выше, чем у их противников, их автоматические винтовки все еще не могли сравниться с бронебойными мелкокалиберными автоматическими пушками противника. Они легко пробивали машины насквозь, а взрывные волны вонзались в тела подчиненных позади машин. Затем повсюду полетели большие куски плоти и внутренние органы.

Хотя стрельба продолжалась совсем недолго, большинство подчиненных Персефоны уже лежало в лужах крови. Однако они вполне могли гордиться собой, потому что даже во время этого невероятно неблагополучного стечения обстоятельств, они забрали с собой такое же количество врагов.

Персефона, казалось, была совершенно равнодушна к тому, что происходило позади нее, и только отчаянно бежала к великолепному и холодному Городу Дракона перед ней.

Рудольф больше не обращал внимания на положение своих подчиненных и погнался за Персефоной. Его скорость на самом деле была немного быстрее, чем у Персефоны! С такой скоростью он мог бы перехватить ее еще до того, как она войдет в Город Дракона.

Та-та-та! Словно ливень, раздался звук множественных выстрелов. Пули летели с поразительно высокой скоростью. В нескольких сотнях метров от Рудольфа, пулемет гатлинга, который обычно использовался только на БМП, выпустил метровые язык пламени. В эту же минуту оттуда полетели тысячи пуль. Это страшное оружие в данный момент находилось в руках мужчины.

Рудольф использовал левую руку, чтобы защитить голову. Пока он сидел на корточках, светло-красный барьер света окружал все его тело. Когда град пуль обрушился вниз, барьер света начал дрожать и испускать большое количество ряби, как вздымающаяся поверхность реки.

Меньше чем за полминуты воздух наполнился тысячью пуль. Ночное небо тут же наполнилось густым запахом дыма. Человек в отдалении переключился на новую ленту, но стрелять больше не стал. Вместо этого он медленно отступил назад.

Рудольф встал и посмотрел на человека в сотне метров от себя, похожего на черный кусок металла, а потом перевел взгляд на Персефону, которая быстро удалялась. Он беспомощно покачал головой и выругался: — Еще один сумасшедший!

Пламя войны за спиной Рудольфа давно погасло. Огромное пламя вырывалось из пяти внедорожников. Все подчиненные Персефоны были повержены. Между тем сторона Рудольфа, обладавшая подавляющей огневой мощью, понесла такие же потери.

В этот момент Су стоял перед воротами тренировочной базы в своей хорошо отглаженной униформе, оценивая высокие здания перед собой. База, с которой он был знаком изначально, сегодня казалась особенно незнакомой. Внутри было очень тихо, без малейшего звука. Там все еще были те две женщины-солдата, стоящие на страже, но выражение их лиц было немного неестественным.

Су почти ощущал зловонный запах убийственного намерения, наполнявший эту базу. Это не было чем-то неожиданным, потому что, когда Су внезапно получил уведомление немедленно нанести визит на тренировочную базу, у него уже было смутное ощущение, что что-то не так.

Беда наконец пришла. Вот о чем думал перед отправлением Су, застегивая последнюю пуговицу на воротнике. Глядя на просторную и мертвенно-неподвижную базу, Су понял, что на этот раз неприятности будут не из легких. Прошел уже месяц без всяких сражений, и за это время он ни разу не видел крови. Месяц мира, казалось, будет полностью компенсирован сегодня вечером.

Казалось, что в этом месте сегодня вечером неизбежно прольется кровь.

Су спокойно вошел на базу, его шаги были стабильными и уверенными. С грохотом, большие ворота тренировочной базы тяжело закрылись за ним.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть