↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Охотник на Демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 3. Глава 10. Сеть (4)

»


Кровь, вытекающая из тела Сартона, действительно прислушалась к его инстинктивному зову? Кроме того, в последние мгновения битвы, Су отчетливо ощущал, что его собственное тело имеет какую-то реакцию на Сартона, и когда эта реакция установилась, сила Сартона начала быстро уменьшаться, давая Су возможность нанести решающий удар. В противном случае битва продолжалась бы еще двадцать секунд, и раны Су были бы примерно на одну десятую хуже. Эту десятую нельзя было недооценивать, потому что она означала, что даже если Су сожрал бы труп Сартона, он смог бы лишь временно сохранить себе жизнь. Он вообще не смог бы направиться в Город Суда. Без еды и лечения в течение двух дней, Су точно так же умер бы.

Су слегка пошевелил всеми частями своего тела, чувствуя, что его раны уже немного восстановились, до такой степени, что у него даже появилось немного боевых способностей. Судя по скорости разложения и поглощения, эффективность крови, которая была призвана, была намного выше, чем когда он высасывал ее из тела Сартона напрямую. Кроме того, многие вещества в крови Сартона были использованы Су, непосредственно став частью тканей его тела. Это была главная причина, по которой он смог быстро восстановиться!

Су бросил взгляд на капли крови, которые все еще извивались на его руке в поисках ранок, а затем осторожно положил их на язык. Ощущение, которое принес ему язык, было освежающим. Соприкоснувшись со слизистыми оболочками языка, они немедленно утратили активность, превратившись в чистые питательные вещества, которые поступили в различные части его тела через его собственный кровоток.

Он уже различал, что вкус этой капли крови совершенно отличался от вкуса Сартона, и можно было сказать, что она стала совершенно новой формой жизни. Он вдруг вспомнил, что Персефона упоминала о клетках-захватчиках, когда он присоединился к Черным Всадникам Дракона, странный тип клеток, которые ранее проявлялся на его собственном теле. Может быть, внезапная слабость Сартона в последние мгновения и странные превращения его крови были связаны с клетками-захватчиками?

Однако у Су не было времени рассматривать проблему клеток-захватчиков. Выполнив несколько простых движений, задействовавших важнейшие участки его тела, он начал медленно бежать к Городу Суда, с постоянной скоростью около десяти километров в час. Эта скорость не была быстрой, но это была скорость, которая позволит ему продержаться до тех пор, пока он не достигнет Города Суда, а также оставит его с самым низким уровнем боевой силы. Учитывая нынешнее положение его тела, он, возможно, мог бы забрать с собой одного или двух арбитражных чиновников. В конце концов, клетки-захватчики не были всемогущи, и прямо сейчас раны Су были просто запечатаны.

Пробежав некоторое расстояние, Су вдруг вернулся назад. После некоторого колебания, его правая рука глубоко вошла в грудь Сартона. Когда он медленно вытащил её, в его руке был большой драгоценный камень. Только после этого он продолжил путь к Городу Суда.

Когда он был в двух километрах от Города Суда, Су обнаружил довольно неприметную груду камней. Оттуда он достал пакет размером с ладонь. Там было миниатюрное устройство связи, инъекция стимулятора и маленькая бутылочка нейротоксина, который был эффективен против большинства живых существ. Су ввел себе стимулятор и снова подлил яд на лезвие. Затем он запустил устройство, спокойно записал короткое сообщение, а затем отправил его. Зеленый огонек несколько раз вспыхнул на коммуникационном устройстве, а затем стал красным, прежде чем исчезнуть. Это означало, что сообщение было успешно отправлено в Город Дракона, и приемная станция на стороне Хелен должна была его принять. После отправки этого короткого сообщения, энергия, оставшаяся в этом устройстве связи, была израсходована, но оно выполнило свою задачу.

Даже если Хелен немедленно получит его сообщение и решит поторопиться в Город Суда, это все равно займет два часа. Тогда, скорее всего, будет уже слишком поздно. Хотя двенадцать часов Сартона еще не истекли, Су не собирался ждать так долго. Сообщение, которое он послал, было просто отчетом Хелен и Персефоне о том, что здесь произошло ранее.


Через десять минут в окрестностях Города Суда, окутанного почти абсолютной темнотой, появилась фигура Су.

У него не было сил убить арбитражного чиновника одним ударом, и он полностью потерял способность скрывать свою ауру. Это было до такой степени, что он не мог делать никаких экстремальных движений. Однако, основываясь на своей памяти о местности, своем понимании окружающего мира, а также на глубоком понимании боя, Су все еще был близок к церкви.

Что несколько утешало, так это то, что ровное и теплое освещение продолжало просачиваться из маленькой церкви, ничем не отличаясь от того, каким оно было до его побега. Проблеск надежды тихо зародился в его сердце. Возможно, они еще не получили тело Мэделин.

Однако, казалось, была какая-то разница между нынешним Городом Суда и тем, каким было это место, когда он увел Сартона. Здесь было исключительно тихо, тихо до такой степени, что почти стало мертвенно спокойно. Раньше Су иногда замечал ауру одного или двух арбитражных чиновников, патрулировавших город, но теперь он не мог обнаружить ни малейшей жизненной силы. Церковь была единственным местом, где цвела жизненная сила, ничем не отличаясь от того, что было там раньше.

Внутри маленькой церкви Гаил нервно расхаживал взад и вперед, почти каждую минуту поглядывая на карманные часы, оставленные Сартоном. Эти старомодные карманные часы были не только инструментом для измерения времени, но и мощным взрывчатым устройством, достаточно мощным, чтобы сровнять с землей половину этого маленького городка.

Гаил уже ждал здесь, ничего не делая, почти десять часов, но Сартон все еще не посылал ему никакой информации, как будто он полностью исчез. Разве Лорд Сартон не сказал, что собирается поймать мышь? Тогда почему он так долго ждал? Забудьте о мышке, для него уже прошло достаточно времени, чтобы поймать каждую мышь в окружностях в несколько десятков квадратных километров. По отношению к Сартону, за которым он следовал уже более десяти лет, Гаил чувствовал почти боготворящую уверенность. Если не считать Митчелса и этих ужасающих существ в Кровавом Парламенте, он не думал, что есть кто-то, кто был бы противником Лорду Сартону.

Гаил, обладавший довольно взрывным темпераментом, больше всего ненавидел ждать, но на этот раз он ждал почти десять часов! Он едва еще помнил о важности этой миссии. Даже несмотря на то, что Пеперус висела прямо там, он не подходил и не давал волю своим чувствам. Насиловать женщину прямо сейчас было не очень хорошей идеей. Даже несмотря на то, что у него было много способностей шестого уровня и седьмой уровень в Сфере Боя, он все еще не хотел тратить ни малейшей силы в эти критические моменты.

Он взглянул на четырех мастеров проклятий у пруда с кровью. Прямо сейчас, все их тела дрожали, и их пение проклятий начало становиться нестабильным. Животы у всех четверых были раздуты, как у беременных женщин, которые вот-вот должны были родить. Тем не менее, дно кровавого пруда начало проявляться, и с точки зрения Гаила, сквозь вздымающиеся кровавые волны, он уже смутно видел огромный квадратный металлический предмет, похожий на гроб.

Неужели этот дьявол действительно умер? Когда он увидел гроб, эта мысль не могла не прийти в голову Гаилу. Как член Судебной Коллегии, страх Гаила перед Мэделин уже достигал предела. Несмотря на то, что он слышал, что за ужасающими доспехами скрывалась потрясающе красивая женщина, Гаил не мог собрать ни малейшей неприличной мысли по отношению к ней. Это было до такой степени, что он чувствовал, что даже лучше не думать ни о чем, связанном с ней.

Вытирая пот, который непрерывно сочился со лба, Гаил почувствовал, что каждая минута и секунда, которые проходили, были несравненно мучительны. Чтобы скоротать время, он снова и снова повторял важные части этой миссии: во-первых, опорожнить пруд с кровью, пока не будет обнаружено тело Мэделин. Во-вторых, независимо от того, в каком состоянии находится ее тело, вытащить его из пруда крови. В-третьих, отступление. В-четвертых, убить всех арбитражных чиновников, участвовавших в этой операции.

Прямо сейчас гроб, в котором лежало тело Мэделин, уже появился, но даже несмотря на то, что там все еще был тонкий слой крови, Гаил все еще не осмеливался прыгнуть в кровавый пруд и попытаться вытащить его. Вскоре после того, как Сартон ушел, Гаил уже был спровоцирован словами Пеперус и чуть не прыгнул в пруд с кровью, чтобы вытащить то, что лежало внутри. Возможно, другие могли бы бояться яда внутри кровавого пруда, но он нет. Единственной способностью его Сферы Боя седьмого уровня был иммунитет к яду. Конечно, это не сделало бы его невосприимчивым ко всем ядам, но большинство известных ядов были бы неэффективны против него. Прежде чем прыгнуть в кровавый пруд, он все же проявил немного интеллекта. Он использовал стальное жало, чтобы опробовать пруд крови. Затем он увидел, как кровавый туман внезапно оседает и плотно обволакивает жало! Кроме того, это жало, которое было настолько твердым, что могло пробить броню танка, превратилось в кучу пепла менее чем за пять секунд, прежде чем упасть в пруд крови, через некоторое время появился слой металлической жидкости, размазанной по стенкам пруда волнами крови.

Лицо Гаила стало белым, как бумага. Каким бы высокомерным и самонадеянным он ни был, он все равно не поверит, что его тело может быть крепче, чем это железное жало. Кроме того, судя по скорости, с которой кровавый туман пожирал жало, конец Гаила мог быть таким же, если бы он проявил хоть малейшую небрежность. Только четыре мастера проклятий Сферы Магии, которых Митчелс нашел неизвестно где, под своими магическими одеяниями, которые могли изолировать кровавый туман, могли спокойно сидеть на краю кровавого пруда.

На самом деле, сила пруда крови была продемонстрирована, когда они впервые обнаружили его. Трое арбитражных чиновников, которые откапывали кровавый пруд, вместе со своими инструментами, уже стали частью этой алой жидкости. Однако тогда кровавый пруд выглядел немного спокойнее, и его сила не достигала и десятой доли от его нынешнего состояния. Вот почему нельзя винить Гаила в том, что он смотрел на него со стороны.


"Черт возьми, почему Лорд Сартон еще не вернулся?", прорычал про себя Гаил, беспомощно выплевывая шар горячего белого воздуха. Только он собрался в сотый раз сделать еще один круг вокруг этого места, как вдруг остановился и потрясенно уставился на проповедническую платформу.

На проповедническом постаменте, неизвестно когда, появился старец. На нем был черный фрак с ласточкиным хвостом и идеально прямые брюки. На его кожаных ботинках не было ни пылинки, и каждый локон его белоснежных волос был тщательно причесан. Его внешность совершенно не соответствовала этой разрушенной, унылой серой церкви, которая была полна крови и холода.

Старец слегка наклонился, глядя на этот кровавый пруд как зачарованный. Однако четыре мастера проклятий, сидевшие рядом с ним, казалось, совершенно не обращали на это внимания. Мастера проклятий сосредоточили все свое внимание на таинственной борьбе с этим кровавым прудом, не обращая никакого внимания на окружающую обстановку. Однако, кроме этих проклятых мастеров, было целых восемь арбитражных чиновников! Они что, совсем отупели, никак не реагируя на появление этого старика?!

Гаил вдруг почувствовал, что во всей этой маленькой церкви, только он один может видеть этого старика!

От этого старца, одетого официально и чинно, он не видел ни малейшего признака способностей. Однако Гаил все еще ощущал удушающее давление. Ему показалось, что его зрение немного затуманилось, как будто что-то было не так с фигурой старика. Внимательно оглядев его, только тогда Гаил заметил, что между ногами старика и землей оставалось меньше сантиметра. Он спокойно парил в воздухе.

Левитация старца, если говорить серьезно, не была чем-то особенным. Есть много способностей в Сфере Магии, которые могли бы вызвать временный парящий эффект. Остальные четыре Сферы способностей также обладали способностями, которые позволяли более или менее парить в воздухе. Даже Гаил, когда его способности были активированы, мог произвести подобный эффект парения.

Это не было похоже на то, что пол был лавой, так почему же этот старец должен был парить в воздухе? Может быть, он пытался использовать это, чтобы запутать других? Если бы это был кто-то другой, то именно это и почувствовал бы Гаил.

Однако каждое движение, производимое этим старцем, заставляло сердцебиение Гаила ускоряться до такой степени, что даже эта нормальная левитация приносила ему подобные ощущения. Этот лысый крепыш, естественно, не знал, что этот старец перед ним левитирует всегда, никогда не останавливаясь!

— Ты... кто вы такой?! — как только он произнес эти слова, Гаил заметил, что его голос был сухим, грубым и крайне неприятным для слуха. Кроме того, он еще и заикался. Даже перед такими великими личностями, как Сартон или Митчелс, Гаил не вел себя подобным образом.

Услышав вопрос Гаила, старец даже не пошевелился и продолжал смотреть на кровавый пруд. Он сказал отвлеченно: — Вот-вот высосут пруд крови досуха. Неплохо!

— Кто вы такой на самом деле?! — с силой крикнул Гаил. Мускулы его тела вздулись, и вены начали пульсировать на его блестящей лысой голове. В мгновение ока Гаил уже собрал всю свою силу и был готов к бою. Между тем, первоначальный страх, который он чувствовал, уже полностью исчез.

Громовой голос Гаила потряс всю церковь. Только тогда эти арбитражные чиновники, казалось, очнулись от своего оцепенения. Все они ошеломленно уставились на появившегося из ниоткуда старца!

Наконец старец встал. Он обернулся и с многозначительной улыбкой сказал: — Не задавай мне таких бесполезных вопросов.

Внезапно раздался рев Гаила. Он не стал нападать на старика, а вместо этого нажал на кнопку карманных часов, прежде чем изо всех сил швырнуть их в кровавый пруд!

Старик медленно и грациозно достал из кармана пиджака белоснежный платок. Он положил его в руки, а затем схватил карманные часы. Затем ткань полностью обернулась вокруг карманных часов.

На лице Гаила появился намек на злую усмешку. Он прекрасно понимал, насколько мощными были карманные часы. По стандартам старой эры, эти карманные часы, которые содержали мощность, эквивалентную сотне тонн тротила, могли стереть с лица земли половину Города Суда. Кроме того, при такой дистанции, даже Гаил получит серьезные травмы, даже если полностью сосредоточится на защите. Если ему не повезет, есть даже шанс, что он навсегда останется калекой! Этот старик действительно осмелился схватить их в руки?

Как и ожидал Гаил произошел взрыв.

Ткань в руке старейшины внезапно расширилась, и ее объем немедленно увеличился в несколько раз, заставляя тонкие, но сильные пальцы старейшины слегка двигаться. Можно было даже увидеть обжигающее красное и сине-белое чередующееся пламя взрыва!

Однако старец улыбнулся и сжал свои пять пальцев, неожиданно сжав ткань в маленький шарик!

Старец разжал руки и слегка встряхнул платок, рассыпав по полу немного прозрачного пепла и пыли.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть